登陆注册
5618200000140

第140章

"Whence comest thou, who art used to write the poems of thy land, leaning thy wavering steps on a frail staff? Or whither dost thou speed, who art the readiest bard of the Danish muse? All the glory of thy great strength is faded and lost; the hue is banished from thy face, the joy is gone out of thy soul; the voice has left thy throat, and is hoarse and dull; thy body has lost its former stature; the decay of death begins, and has wasted thy features and thy force.As a ship wearies, buffeted by continual billows, even so old age, gendered by a long course of years, brings forth bitter death; and the life falls when its strength is done, and suffers the loss of its ancient lot.

Famous old man, who has told thee that thou mayst not duly follow the sports of youth, or fling balls, or bite and eat the nut? Ithink it were better for thee now to sell thy sword, and buy a carriage wherein to ride often, or a horse easy on the bit, or at the same cost to purchase a light cart.It will be more fitting for beasts of burden to carry weak old men, when their steps fail them; the wheel, driving round and round, serves for him whose foot totters feebly.But if perchance thou art loth to sell the useless steel, thy sword, if it be not for sale, shall be taken from thee and shall slay thee."Starkad answered: "Wretch, thy glib lips scatter idle words, unfit for the ears of the good.Why seek the gifts to reward that guidance, which thou shouldst have offered for naught?

Surely I will walk afoot, and will not basely give up my sword and buy the help of a stranger; nature has given me the right of passage, and hath bidden me trust in my own feet.Why mock and jeer with insolent speech at him whom thou shouldst have offered to guide upon his way? Why give to dishonour my deeds of old, which deserve the memorial of fame? Why requite my service with reproach? Why pursue with jeers the old man mighty in battle, and put to shame my unsurpassed honours and illustrious deeds, belittling my glories and girding at my prowess? For what valour of thine dost thou demand my sword, which thy strength does not deserve? It befits not the right hand or the unwarlike side of a herdsman, who is wont to make his peasant-music on the pipe, to see to the flock, to keep the herds in the fields.Surely among the henchmen, close to the greasy pot, thou dippest thy crust in the bubbles of the foaming pan, drenching a meagre slice in the rich, oily fat, and stealthily, with thirsty finger, licking the warm juice; more skilled to spread thy accustomed cloak on the ashes, to sleep on the hearth, and slumber all day long, and go busily about the work of the reeking kitchen, than to make the brave blood flow with thy shafts in war.Men think thee a hater of the light and a lover of a filthy hole, a wretched slave of thy belly, like a whelp who licks the coarse grain, husk and all.

"By heaven, thou didst not try to rob me of my sword when thrice at great peril I fought (for?) the son of Ole.For truly, in that array, my hand either broke the sword or shattered the obstacle, so heavy was the blow of the smiter.What of the day when I first taught them, to run with wood-shod feet over the shore of the Kurlanders, and the path bestrewn with countless points? For when I was going to the fields studded with calthrops, I guarded their wounded feet with clogs below them.

After this I slew Hame, who fought me mightily; and soon, with the captain Rin the son of Flebak, I crushed the Kurlanders, yea, or all the tribes Esthonia breeds, and thy peoples, O Semgala!

Then I attacked the men of Tellemark, and took thence my head bloody with bruises, shattered with mallets, and smitten with the welded weapons.Here first I learnt how strong was the iron wrought on the anvil, or what valour the common people had.Also it was my doing that the Teutons were punished, when, in avenging my lord, I laid low over their cups thy sons, O Swerting, who were guilty of the wicked slaughter of Frode.

"Not less was the deed when, for the sake of a beloved maiden, Islew nine brethren in one fray; -- witness the spot, which was consumed by the bowels that left me, and brings not forth the grain anew on its scorched sod.And soon, when Ker the captain made ready a war by sea, with a noble army we beat his serried ships.Then I put Waske to death, and punished the insolent smith by slashing his hinder parts; and with the sword I slew Wisin, who from the snowy rocks blunted the spears.Then I slew the four sons of Ler, and the champions of Permland; and then having taken the chief of the Irish race, I rifled the wealth of Dublin; and our courage shall ever remain manifest by the trophies of Bravalla.Why do I linger? Countless are the deeds of my bravery, and when I review the works of my hands I fail to number them to the full.The whole is greater than I can tell.

My work is too great for fame, and speech serves not for my doings."So sang Starkad.At last, when he found by their talk that Hather was the son of Hlenne, and saw that the youth was of illustrious birth, he offered him his throat to smite, bidding him not to shrink from punishing the slayer of his father.He promised him that if he did so he should possess the gold which he had himself received from Hlenne.And to enrage his heart more vehemently against him, he is said to have harangued him as follows:

同类推荐
  • 说无垢称经疏(本)

    说无垢称经疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家世旧闻

    家世旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神行道授度仪

    太上洞神行道授度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒羯磨文

    菩萨戒羯磨文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Glossary

    Glossary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五方天帝记

    五方天帝记

    昔日三界巨变,一百零八根通天柱尽皆断绝,五方天帝先后崩殂,三界九州陷入一片劫难之中。一晃万年过去,当年天庭一统的辉煌已成传说,散仙崛起,割据四方,妖魔横行,地府大开。唯有普通凡人,若无修仙修魔的资质,不会道术妖法防身,便只能沦为牲畜一般的繁殖机器,苟延残喘,苦不堪言。平凡村落里的平凡少年,带着一把怎么也扔不掉的短剑,被迫踏入血腥的修仙之路,与挚友,与宿敌,重分三界,再建天庭,最终执掌五方天帝之神位......
  • 闯关东年画

    闯关东年画

    中国老百姓,从前过年家家贴年画。年画都以木版印制,所以又叫木版年画。在中国民间,提起木版年画产地,大家往往都能数出天津的杨柳青,河北的武强,山东的潍坊,河南的朱仙镇,陕西的凤翔等。可是谁能想到,东北的吉林也曾经是木版年画的产地。这里的年画,被称为闯关东年画……清末,在山东济南府的历城县也是出名的大响马程咬金的老家斑鸠屯,有一户老李家。这家人家老爷子领着三个儿子过日子。其中老二叫李祥。他从小就好动脑筋琢磨事儿。爹老了,为了让李家祖上出人头地,小时就送李祥到济南府一所私塾学堂读四书五经。
  • 李荒传略

    李荒传略

    本书介绍了原辽宁省委书记李荒革命的一生。其中内容包括:青少年时代、在“一·二九洪”流中、战斗在晋察冀、创建《东北日报》、辽宁省委十三年等。
  • 我哥哥超厉害的

    我哥哥超厉害的

    本来这本书的名字本宅打算定为《作为妹妹只需要看哥哥各种开挂就可以了》的,毕竟这年头没个长长的名字都不好意思说自己是轻小说,但点娘不允许书名超过一定的字数,所以就变成这样了。总之,这是一部讲述某个穿越者在异界练满了级后想要回家时遭遇意外来到了一个和老家似是而非的平行世界里用各种隐秘手段抬起了便宜哥哥让他各种开挂自己则低调做妹妹当个幕后大魔王与各种不作不死的家伙瞎胡闹的无厘头日常的作品。我知道你们都觉得一个满级规格外的主角不装哔简直是最大的浪费,但人家真的就只是负责吐槽和卖萌的。
  • 几何奇迹

    几何奇迹

    一位名叫赫智的女孩,因为父母的魔法使赫智拥有天生就会数学的才能,因为一天期末考试为弟弟赫立作弊,被黑客发现,赫立也为了不让赫智受苦,从此与黑客作斗争,他们是否能成功?
  • 总裁大人,早上好!!

    总裁大人,早上好!!

    新书《分手后我被大佬宠上天》已开,求支持我的老婆我自己保护。
  • 春上明月山(徐坤文集)

    春上明月山(徐坤文集)

    本书重新收录作者多年来创作的散文随笔精华,如获得2014澳门基金会举办的“我心中的澳门”全球华人征文大奖的《澳门的云淡风轻》,被收入江西省中学生语文课外辅导读物的《春上明月山》,及其他发表在《人民日报》《光明日报》《文艺报》的作品,以及发表在《青年文学》封二的人物素描系列、《新年晚报》上的“清气乾坤”个人专栏文章。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 清史稿

    清史稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 熊猫人冒险之旅

    熊猫人冒险之旅

    从上古之战开始偏转,直至一切污浊被毁灭。开头12章可以选择不看,学得很差