登陆注册
5618200000143

第143章

But, as they swam up to the bank, they were met by Gunn and Jarmerik, and either drowned or slain.Thus the young men showed great cunning, and did a deed beyond their years, being more like sagacious old men than runaway slaves, and successfully achieving their shrewd design.When they reached the strand they seized a vessel chance threw in their way, and made for the deep.The barbarians who pursued them, tried, when they saw them sailing off, to bring them back by shouting promises after them that they should be kings if they returned; "for, by the public statute of the ancients, the succession was appointed to the slayers of the kings." As they retreated, their ears were long deafened by the Sclavs obstinately shouting their treacherous promises.

At this time BUDLE, the brother of Siward, was Regent over the Danes, who forced him to make over the kingdom to JARMERIK when he came; so that Budle fell from a king into a common man.At the same time Gotar charged Sibb with debauching his sister, and slew him.Sibb's kindred, much angered by his death, came wailing to Jarmerik, and promised to attack Gotar with him, in order to avenge their kinsman.They kept their promise well, for Jarmerik, having overthrown Gotar by their help, gained Sweden.

Thus, holding the sovereignty of both nations, he was encouraged by his increased power to attack the Sclavs, forty of whom he took and hung with a wolf tied to each of them.This kind of punishment was assigned of old to those who slew their own kindred; but he chose to inflict it upon enemies, that all might see plainly, just from their fellowship with ruthless beasts, how grasping they had shown themselves towards the Danes.

When Jarmerik had conquered the country, he posted garrisons in all the fitting places, and departing thence, he made a slaughter of the Sembs and the Kurlanders, and many nations of the East.

The Sclavs, thinking that this employment of the king gave them a chance of revolting, killed the governors whom he had appointed, and ravaged Denmark.Jarmerik, on his way back from roving, chanced to intercept their fleet, and destroyed it, a deed which added honour to his roll of conquests.He also put their nobles to death in a way that one would weep to see; namely, by first passing thongs through their legs, and then tying them to the hoofs of savage bulls; then hounds set on them and dragged them into miry swamps.This deed took the edge off the valour of the Sclavs, and they obeyed the authority of the king in fear and trembling.

Jarmerik, enriched with great spoils, wished to provide a safe storehouse for his booty, and built on a lofty hill a treasure-house of marvellous handiwork.Gathering sods, he raised a mound, laying a mass of rocks for the foundation, and girt the lower part with a rampart, the centre with rooms, and the top with battlements.All round he posted a line of sentries without a break.Four huge gates gave free access on the four sides; and into this lordly mansion he heaped all his splendid riches.

Having thus settled his affairs at home, he again turned his ambition abroad.He began to voyage, and speedily fought a naval battle with four brothers whom he met on the high seas, Hellespontines by race, and veteran rovers.After this battle had lasted three days, he ceased fighting, having bargained for their sister and half the tribute which they had imposed on those they had conquered.

After this, Bikk, the son of the King of the Livonians, escaped from the captivity in which he lay under these said brothers, and went to Jarmerik.But he did not forget his wrongs, Jarmerik having long before deprived him of his own brothers.He was received kindly by the king, in all whose secret counsels he soon came to have a notable voice; and, as soon as he found the king pliable to his advice in all things, he led him, when his counsel was asked, into the most abominable acts, and drove him to commit crimes and infamies.Thus he sought some device to injure the king by a feint of loyalty, and tried above all to steel him against his nearest of blood; attempting to accomplish the revenge of his brother by guile, since he could not by force.So it came to pass that the king embraced filthy vices instead of virtues, and made himself generally hated by the cruel deeds which he committed at the instance of his treacherous adviser.

Even the Sclavs began to rise against him; and, as a means of quelling them, he captured their leaders, passed a rope through their shanks, and delivered them to be torn asunder by horses pulling different ways.So perished their chief men, punished for their stubbornness of spirit by having their bodies rent apart.This kept the Sclavs duly obedient in unbroken and steady subjugation.

Meantime, the sons of Jarmerik's sister, who had all been born and bred in Germany, took up arms, on the strength of their grandsire's title, against their uncle, contending that they had as good a right to the throne as he.The king demolished their strongholds in Germany with engines, blockaded or took several towns, and returned home with a bloodless victory.The Hellespontines came to meet him, proffering their sister for the promised marriage.After this had been celebrated, at Bikk's prompting he again went to Germany, took his nephews in war, and incontinently hanged them.He also got together the chief men under the pretence of a banquet and had them put to death in the same fashion.

同类推荐
  • 教观纲宗

    教观纲宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of Taxes

    Of Taxes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀轺纪程

    蜀轺纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苦阴经

    佛说苦阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韩娱之炽爱

    韩娱之炽爱

    2014年的夏天,李珂遇见金孝渊,开启了他们俩疯狂的炽爱之旅
  • 无主财产法律问题研究

    无主财产法律问题研究

    无主财产的存在是一个制度现实,但理论与实务界因无主财产量少价菲而更多地关注有主财产,偏废了对无主财产的研究。有鉴于此,本书通过对无主财产之认定,包括认定条件与认定程序之设计、无主财产之归属,即围绕中国现行法的制度现状,通过比较法考察得出无主财产归属之应有规则,以及无主财产致害之责任归属等结论。这一研究不仅对中国现行法的理解与适用具有意义,同时对后续立法理论的研究亦具有积极意义。
  • 无所有菩萨经

    无所有菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们的小初恋

    我们的小初恋

    遇见荆辰的时候我觉得无非是两个结果。我们恋爱毕业工作结婚生子……又或者我们恋爱分手形同陌路。然而我万万没想到,大学谈个恋爱风险这么大…于是我们订婚生子毕业工作……
  • 你没错,都怪我

    你没错,都怪我

    在记忆中,总有淡淡的橙子的清香,是她爱吃的橙子,是他不爱吃的橙子,是他。是他。
  • 你是我以墨书写的思念

    你是我以墨书写的思念

    人人都知道余帝掌权人余墨钦的手段,却不知他心早有所属只因当年一场不经意的鼓励。他步步设计,只为得到自己守护多年秘密中的女人。他次次助她,全是为了博得她对自己的满心欢喜。而她,温念念,像个木头,榆木脑袋,竟后知后觉才发现他的好。----------“温念念,嫁给我,以后嘉海市你可以横着走。”余墨钦勾着温念念的下巴,以不可置疑的态度说道。“你自己在那想入非非吧,老娘打死也不嫁你这个自我感觉良好的自大狂!”婚后——“老公,我真想把你藏进口袋里,真担心哪天你就被哪只小狐狸骗走了。”温念念捧着余墨钦的脸字字句句分外情深。余墨钦一个翻身转守为攻“念念,我觉得你眼睛一定有点问题。”“什么?”“你不看路都撞我心口上了。”从此以后一贯独立的温念念成了一个长不大的小孩,下车要抱,睡觉要哄,凶不得,只能宠着,甚至还只能余墨钦独宠着。
  • 散户制胜宝典

    散户制胜宝典

    作者翻阅了《散户制胜宝典》一书。李飞结合自己多年的实战经验和体会,从投资理念、投资心态和实战技巧等方面都作了较为详细的阐述和讲解。理论深入浅出,例子生动易解,技法具体易学,对新股民是一本很好的入门读物,对老股民则是一本能再提高的参考书,相信对大家都会有很大的启发和帮助,值得细细地学习和阅读。
  • NBA之玫瑰再绽

    NBA之玫瑰再绽

    德里克罗斯?你还记得你个名字中带着玫瑰的一号大男孩吗?哦对了,他已经不是我们心中的风城之子了,身穿25号的球衣的他是不是怀念那个公牛1号呢?如果能回到以前他还会那么执着于扣篮和那些美妙的大拉杆吗?如果.......真的能回去呢?
  • 天鳞奇谭

    天鳞奇谭

    混沌初开,上古之神创造双生翔龙守卫天穹,以守护世间太平,而万年过去,世间发生了巨大变化
  • 法句譬喻经

    法句譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。