登陆注册
5619100000041

第41章

President du Ronceret held a permanent post; it was impossible to turn him out.The aristocratic party declined to give him what he considered to be his due, socially speaking; so he declared for the bourgeoisie, glossed over his disappointment with the name of independence, and failed to realize that his opinions condemned him to remain a president of a court of the first instance for the rest of his life.Once started in this track the sequence of events led du Ronceret to place his hopes of advancement on the triumph of du Croisier and the Left.He was in no better odor at the Prefecture than at the Court-Royal.He was compelled to keep on good terms with the authorities; the Liberals distrusted him, consequently he belonged to neither party.He was obliged to resign his chances of election to du Croisier, he exercised no influence, and played a secondary part.The false position reacted on his character; he was soured and discontented; he was tired of political ambiguity, and privately had made up his mind to come forward openly as leader of the Liberal party, and so to strike ahead of du Croisier.His behavior in the d'Esgrignon affair was the first step in this direction.To begin with, he was an admirable representative of that section of the middle classes which allows its petty passions to obscure the wider interests of the country; a class of crotchety politicians, upholding the government one day and opposing it the next, compromising every cause and helping none; helpless after they have done the mischief till they set about brewing more; unwilling to face their own incompetence, thwarting authority while professing to serve it.With a compound of arrogance and humility they demand of the people more submission than kings expect, and fret their souls because those above them are not brought down to their level, as if greatness could be little, as if power existed without force.

President du Ronceret was a tall, spare man with a receding forehead and scanty, auburn hair.He was wall-eyed, his complexion was blotched, his lips thin and hard, his scarcely audible voice came out like the husky wheezings of asthma.He had for a wife a great, solemn, clumsy creature, tricked out in the most ridiculous fashion, and outrageously overdressed.Mme.la Presidente gave herself the airs of a queen; she wore vivid colors, and always appeared at balls adorned with the turban, dear to the British female, and lovingly cultivated in out-of-the-way districts in France.Each of the pair had an income of four or five thousand francs, which with the President's salary, reached a total of some twelve thousand.In spite of a decided tendency to parsimony, vanity required that they should receive one evening in the week.Du Croisier might import modern luxury into the town, M.and Mme.de Ronceret were faithful to the old traditions.

They had always lived in the old-fashioned house belonging to Mme.du Ronceret, and had made no changes in it since their marriage.The house stood between a garden and a courtyard.The gray old gable end, with one window in each story, gave upon the road.High walls enclosed the garden and the yard, but the space taken up beneath them in the garden by a walk shaded with chestnut trees was filled in the yard by a row of outbuildings.An old rust-devoured iron gate in the garden wall balanced the yard gateway, a huge, double-leaved carriage entrance with a buttress on either side, and a mighty shell on the top.The same shell was repeated over the house-door.

The whole place was gloomy, close, and airless.The row of iron-gated openings in the opposite wall, as you entered, reminded you of prison windows.Every passer-by could look in through the railings to see how the garden grew; the flowers in the little square borders never seemed to thrive there.

The drawing-room on the ground floor was lighted by a single window on the side of the street, and a French window above a flight of steps, which gave upon the garden.The dining-room on the other side of the great ante-chamber, with its windows also looking out into the garden, was exactly the same size as the drawing-room, and all three apartments were in harmony with the general air of gloom.It wearied your eyes to look at the ceilings all divided up by huge painted crossbeams and adorned with a feeble lozenge pattern or a rosette in the middle.The paint was old, startling in tint, and begrimed with smoke.The sun had faded the heavy silk curtains in the drawing-room;the old-fashioned Beauvais tapestry which covered the white-painted furniture had lost all its color with wear.A Louis Quinze clock on the chimney-piece stood between two extravagant, branched sconces filled with yellow wax candles, which the Presidente only lighted on occasions when the old-fashioned rock-crystal chandelier emerged from its green wrapper.Three card-tables, covered with threadbare baize, and a backgammon box, sufficed for the recreations of the company; and Mme.du Ronceret treated them to such refreshments as cider, chestnuts, pastry puffs, glasses of eau sucree, and home-made orgeat.

For some time past she had made a practice of giving a party once a fortnight, when tea and some pitiable attempts at pastry appeared to grace the occasion.

Once a quarter the du Roncerets gave a grand three-course dinner, which made a great sensation in the town, a dinner served up in execrable ware, but prepared with the science for which the provincial cook is remarkable.It was a Gargantuan repast, which lasted for six whole hours, and by abundance the President tried to vie with du Croisier's elegance.

同类推荐
  • The Purcell Papers

    The Purcell Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归心

    归心

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Twilight Stories

    Twilight Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙凤再生缘

    龙凤再生缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相续解脱地波罗蜜了义经

    相续解脱地波罗蜜了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 婚内危情

    婚内危情

    【深情至宠】结婚一年多以来,老公从来不碰我,却喜欢流连在外拈花惹草。直到有一天推开房门,发现床上滚在一起的竟然是我的……真是士可杀不可辱,我对他心已死,只求离婚得到解脱。而他却掐着我的喉咙,恶毒地吼:“我还没玩够你,想离婚下辈子!”我撕心裂肺地哭着跑出了家门,另一个成熟有魅力的男人,闯入了我的生活。他看似高冷却对我异常温柔呵护,我渐渐开始沉溺于其中……明明知道自己还顶着已婚的头衔,却一步步开始触碰……(男女主身心干净一对一)--情节虚构,请勿模仿
  • 亲事

    亲事

    “不孝有三,无后为大”。在土原上庄稼人的生活哲学里,传宗接代恐怕是一件至高无上的事情。香火,原本是说后人供奉在先人灵位前的祭奠物品,那一缕散发着草木清香的蓝烟,燃烧着的香愈来愈少,燃尽了再重新插上一枝。火,有热量,动态的,也恐怕是活着的意思,人死如灯灭,生命不过如此,个体的群体的生命也不过如此吧。续香火,无非是代代相传,断了香火也就是说这一支人失传了。老人下世,起灵时有继承人摔纸盆子,养儿防老,有子其实是有一个在你死后有一个摔纸盆子的人。那么咣当一下,一个人便从阳间走上了阴间的奈何桥。娶妻生子,便成了孝顺先人的头等大事。那么,定亲就成了这一程序中的一个先行的环节。
  • 在大佬心尖起舞

    在大佬心尖起舞

    【重生#玄幻#金手指多#无逻辑#拒考究】天才少女黎欢重生到了另一个世界的宋欢欢身上。于是这个世界开始玄幻了…… 当红女星为何突然捧杀一个小新人? 姜绮月:“……”她纵使有那个胆也杀不了啊! 京城第一学府的院士为何频频在景城高中门前探头探脑? 苏院士:“……”你管我?! 电竞大神为何频频化身喷子去怼程小花? 莫亦然:“她天生欠怼!呸!什么辣鸡!” 网友:咋一个个人设全崩了?! 外面世界纷纷扰扰,黎欢却在某人怀里一脸苦恼,“他们可真逗~”
  • 能量宇宙系统

    能量宇宙系统

    吕仁,说的就是你,厚颜无耻天地不容铁石心肠狼心狗肺鼠目寸光井底之蛙吃喝嫖赌卑鄙无耻臭不要脸同流合污狼狈为奸被水淹没不知所措满口粗鄙之语的人。“啥?你说啥?”一边坐着长着电视头的人捏了捏手脖子,发出爆豆一样的声音然后看着我。“大哥!我错了!”
  • 女权世界的偶像

    女权世界的偶像

    这本书不能写了,要开新书了,对不起大家
  • 三国巨商

    三国巨商

    土豪穿越回到汉末乱世,手无缚鸡之力也能晃动乾坤!盛世,不是铁和血铸造的,而是钱!现代经济理论套用在古代,会产生什么样的化学反应呢?
  • 长生的皇帝

    长生的皇帝

    “帝者,生物之主,兴益之宗”,“因其生育之功谓之帝”。“皇为上,帝为下”。古人所说的“皇帝”,意指天地。。。。。。。。这是一个宅男跟系统在异界大陆求生存,求长生的故事。
  • 帝归朝

    帝归朝

    被陷害通敌叛国的长公主重生了,回到十岁那年,她还是傀儡太子的时候……
  • 国民女神:夜少快来撩

    国民女神:夜少快来撩

    三年前,她和自己心爱的男人曾海誓山盟永远在一起。转过身来,那个男人却搂着另一个女人,一脸宠溺的笑。那一笑很刺眼,却更刺痛了她的心,她便悄然无声的离去。三年后,她卷土重来。她要让三年前她恨的人永世不得超生。ps:爽文,虐渣,打脸,1v1绝对干净。【严谨转载,绝对原创,改写,必究!】
  • 赢在口才

    赢在口才

    什么是口才?简单说来,口才就是口语表达方面的才能,或者可以这样说,是口语表达方面的艺术和技巧。具体的说,口才就是在各种口语交谈的实践活动中,能够运用准确、得体、恰当、有力、生动、巧妙、有效的口语表达策略,达到特定的交际目的,取得圆满交际效果的口语表达技巧。《赢在口才》一书列举了大量因口才而成功或失败的实例和理念,精心挑选了许多谈话技巧和秘诀,睿智的话语,犀利的观点,全新的理念,从个人、企业、生活、工作等不同的侧面向读者讲述了有关口才的话题,以便给读者深刻的启迪,给读者最有效的帮助。