登陆注册
5619300000008

第8章

CHORUS (singing)

strophe 1

Sons of Erechtheus, heroes happy from of yore, children of the blessed gods, fed on wisdom's glorious food in a holy land ne'er pillaged by its foes, ye who move with sprightly step through a climate ever bright and clear, where, as legend tells, the Muses nine, Pieria's holy maids, were brought to birth by Harmonia with the golden hair.

antistrophe 1

And poets sing how Cypris drawing water from the streams of fair-flowing Cephissus breathes o'er the land a gentle breeze of balmy winds, and ever as she crowns her tresses with a garland of sweet rose-buds sends forth the Loves to sit by wisdom's side, to take part in every excellence.

strophe 2

How then shall the city of sacred streams, the land that welcomes those it loves, receive thee, the murderess of thy children, thee whose presence with others is a pollution? 'Think on the murder of thy children, consider the bloody deed thou takest on thee.Nay, by thy knees we, one and all, implore thee, slay not thy babes.

antistrophe 2

Where shall hand or heart find hardihood enough in wreaking such a fearsome deed upon thy sons? How wilt thou look upon thy babes, and still without a tear retain thy bloody purpose? Thou canst not, when they fall at thy feet for mercy, steel thy heart and dip in their blood thy hand.

(JASON enters.)

JASON

I am come at thy bidding, for e'en though thy hate for me is bitter thou shalt not fail in this small boon, but I will hear what new request thou hast to make of me, lady.

MEDEA

Jason, I crave thy pardon for the words I spoke, and well thou mayest brook my burst of passion, for ere now we twain have shared much love.For I have reasoned with my soul and railed upon me thus, "Ah! poor heart! why am I thus distraught, why so angered 'gainst all good advice, why have I come to hate the rulers of the land, my husband too, who does the best for me he can, in wedding with a princess and rearing for my children noble brothers? Shall I not cease to fret? What possesses me, when heaven its best doth offer? Have Inot my children to consider? do I forget that we are fugitives, in need of friends?" When I had thought all this I saw how foolish Ihad been, how senselessly enraged.So now do commend thee and think thee most wise in forming this connection for us; but I was mad, I who should have shared in these designs, helped on thy plans, and lent my aid to bring about the match, only too pleased to wait upon thy bride.But what we are, we are, we women, evil I will not say;wherefore thou shouldst not sink to our sorry level nor with our weapons meet our childishness.

I yield and do confess that I was wrong then, but now have Icome to a better mind.Come hither, my children, come, leave the house, step forth, and with me greet and bid farewell to your father, be reconciled from all past bitterness unto your friends, as now your mother is; for we have made a truce and anger is no more.

(The ATTENDANT comes out of the house with the children.)Take his right hand; ah me! my sad fate! when I reflect, as now, upon the hidden future.O my children, since there awaits you even thus a long, long life, stretch forth the hand to take a fond farewell.Ah me! how new to tears am I, how full of fear! For now that I have at last released me from my quarrel with your father, I let the tear-drops stream adown my tender cheek.

LEADER OF THE CHORUS

From my eyes too bursts forth the copious tear; O, may no greater ill than the present e'er befall!

JASON

Lady, I praise this conduct, not that I blame what is past; for it is but natural to the female sex to vent their spleen against a husband when he trafficks in other marriages besides his own.But thy heart is changed to wiser schemes and thou art determined on the better course, late though it be; this is acting like a woman of sober sense.And for you, my sons, hath your father provided with all good heed a sure refuge, by God's grace; for ye, I trow, shall with your brothers share hereafter the foremost rank in this Corinthian realm.

Only grow up, for all the rest your sire and whoso of the gods is kind to us is bringing to pass.May I see you reach man's full estate, high o'er the heads of those I hate! But thou, lady, why with fresh tears dost thou thine eyelids wet, turning away thy wan cheek, with no welcome for these my happy tidings?

MEDEA

'Tis naught; upon these children my thoughts were turned.

JASON

Then take heart; for I will see that it is well with them.

MEDEA

I will do so; nor will I doubt thy word; woman is a weak creature, ever given to tears.

JASON

Why prithee, unhappy one, dost moan o'er these children?

MEDEA

I gave them birth; and when thou didst pray long life for them, pity entered into my soul to think that these things must be.But the reason of thy coming hither to speak with me is partly told, the rest will I now mention.Since it is the pleasure of the rulers of the land to banish me, and well I know 'twere best for me to stand not in the way of thee or of the rulers by dwelling here, enemy as I am thought unto their house, forth from this land in exile am I going, but these children,-that they may know thy fostering hand, beg Creon to remit their banishment.

JASON

I doubt whether I can persuade him, yet must I attempt it.

MEDEA

At least do thou bid thy wife ask her sire this boon, to remit the exile of the children from this land.

JASON

Yea, that will I; and her methinks I shall persuade, since she is woman like the rest.

MEDEA

同类推荐
  • 续传灯录

    续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Castle Rackrent

    Castle Rackrent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文笔要诀

    文笔要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极真人九转还丹经要诀

    太极真人九转还丹经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季春纪

    季春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恰似流年有你

    恰似流年有你

    新老板信步款款走到夏秋满身边:“好久不见......原来你在这里。”“好久不见?嗯?我们......好久见过?”夏秋满的人生充满坎坷,但是在她有限的记忆里,绝对没有存储过这号有钱有势的高端人物。再补充一下,是这号有钱有势又有颜的年轻高端人士。哎呦,大老板,你认错人了,真的真的好可惜......不过,我可以假装一下是你的旧识。
  • 金色的玉米

    金色的玉米

    那年,他虚岁十六。乡下的孩子上学晚,他九岁时去的柳树小学。柳树小学里面有一棵老柳树,因为树龄太老,树干已经翻裂,袒露着苍白的树心。生他养他的柳树村也没有几棵柳树,没有人在意这些称谓。他居住的镇子叫杏树屯,难道就非得有杏树吗?都是无所谓的事,就像他叫王德利一样,十六岁了,他似乎真的没有得到过什么利益。计算一下,这年应该是一九八五年,也是中国政府向世界宣布对外开放的第二个年头。第三次浪潮,第四次工业革命,举国上下都在躁动,王德利似乎也在躁动。十六岁,本身也是躁动的年龄。
  • 绝世杀手妻:魔后当道

    绝世杀手妻:魔后当道

    他腹黑,她奸诈,他狂妄她强势,他嗜血,她残忍,他冷情她无情,他凌厉霸气,她生杀予夺。当现代锋利的剑遇上异世寒芒毕露的刀,是谁迷了谁的眼?谁乱了谁的心?“吾主天下”她,现代顶级杀手,穿越异世,狂妄之音,依旧不改。“舍我其谁”他,异世未来之王,只有他想要的,没有他得不到的。两王相斗,是他征服了她?还是她驯服了他?(本故事纯属虚构)
  • 别具一格的蹴鞠与马球

    别具一格的蹴鞠与马球

    《别具一格的蹴鞠与马球》中讲述的马球,古称击鞠,即骑马打球,是一项古老的体育活动。在我国唐朝时期,马球运动非常流行,从宫廷到民间 都有广泛的开展。唐以后,马球运动不断发展演变,走向衰落,却同时向周边地区不断传播,甚至传向海外,成为今天的马球运动。
  • 老公,我要离婚

    老公,我要离婚

    她刚领了结婚证,男人就不见了,活活守了两年的活寡。富家子弟的穷追猛打,她被迫背上了小三的骂名。当她的世界一片漆黑,那男人却如光一般再次闯进她的生活。
  • 布衣公主(终结篇)

    布衣公主(终结篇)

    大宁国最小的公主君玉绾逃离皇宫,遇见江南极富盛名的三大世家的公子,任逍遥、沈丹青、玉临风开始,她的命运被一步步改变。卷入富商失窃案、身种剧毒卷入无影门事件、被任逍遥挟持,被自小覆面具的男子授予她琴棋书画,被教习武艺的公子水兰舟解救,由皇叔君清墨带回皇宫。再次回宫后,被陷害后由丞相沈茗赋搭救;在太后寿诞献舞后被西月国七皇子呼延烈相中并求亲,家国利益面前,远嫁西域。第二次逃离皇宫,以为自己能获得自由,却在远嫁途中,遭遇大漠刑官截杀、贪狼国国王设计陷害欲霸占做王妃,一路被水兰舟暗中保护并一次次搭救。在途中发现,西域用大宁的名义加收贡税,似乎隐藏着更大的阴谋……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 可愿君心似我心

    可愿君心似我心

    在君璃的前半生里,他一直追求的,是手握强权,纵马驰骋,他步步为营,不惜以她的爱作为筹码。他拿她当剑刃,斩杀一切阻碍,到头来却发现,江山美人如斯,他,想要的不过是她的陪伴。只愿君心似我心,定不负相思意。
  • 群书治要六韬

    群书治要六韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故事会(2016年3月下)

    故事会(2016年3月下)

    《故事会》是上海文艺出版社编辑出版的仅有114个页码、32开本的杂志,是中国最通俗的民间文学小本杂志。《故事会》创刊于1963年,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。