登陆注册
5620200000021

第21章

But already the cattle had discovered a passage above, and were scrambling down and across. Brown Jug and I, at more sober pace, slid off the almost perpendicular bank, and out the other side.

A moment later we had headed them. They whirled, and without the necessity of any suggestion on my part Brown Jug turned after them, and so quickly that my stirrup actually brushed the ground.

After that we were masters. We chased the cattle far enough to start them well in the proper direction, and then pulled down to a walk in order to get a breath of air.

But now we noticed another band, back on the ground over which we had just come, doubling through in the direction of Mount Graham. A hard run set them to rights. We turned. More had poured out from the hills. Bands were crossing everywhere, ahead and behind. Brown Jug and I went to work.

Being an indivisible unit, we could chase only one bunch at a time; and, while we were after one, a half dozen others would be taking advantage of our preoccupation. We could not hold our own. Each run after an escaping bunch had to be on a longer diagonal. Gradually we were forced back, and back, and back; but still we managed to hold the line unbroken. Never shall I forget the dash and clatter of that morning. Neither Brown Jug nor Ithought for a moment of sparing horseflesh, nor of picking a route. We made the shortest line, and paid little attention to anything that stood in the way. A very fever of resistance possessed us. It was like beating against a head wind, or fighting fire, or combating in any other of the great forces of nature. We were quite alone. The Cattleman and Homer had vanished. To our left the men were fully occupied in marshalling the compact brown herds that had gradually massed--for these antagonists of mine were merely outlying remnants.

I suppose Brown Jug must have run nearly twenty miles with only one check. Then we chased a cow some distance and into the dry bed of a stream, where she whirled on us savagely. By luck her horn hit only the leather of my saddle skirts, so we left her;for when a cow has sense enough to "get on the peck," there is no driving her farther. We gained nothing, and had to give ground, but we succeeded in holding a semblance of order, so that the cattle did not break and scatter far and wide. The sun had by now well risen, and was beginning to shine hot. Brown Jug still ran gamely and displayed as much interest as ever, but he was evidently tiring. We were both glad to see Homer's grey showing in the fringe of mesquite.

Together we soon succeeded in throwing the cows into the main herd. And, strangely enough, as soon as they had joined a compact band of their fellows, their wildness left them and, convoyed by outsiders, they set themselves to plodding energetically toward the home ranch.

As my horse was somewhat winded, I joined the "drag" at the rear.

Here by course of natural sifting soon accumulated all the lazy, gentle, and sickly cows, and the small calves. The difficulty now was to prevent them from lagging and dropping out. To that end we indulged in a great variety of the picturesque cow-calls peculiar to the cowboy. One found an old tin can which by the aid of a few pebbles he converted into a very effective rattle.

The dust rose in clouds and eddied in the sun. We slouched easily in our saddles. The cowboys compared notes as to the brands they had seen. Our ponies shuffled along, resting, but always ready for a dash in chase of an occasional bull calf or yearling with independent ideas of its own.

Thus we passed over the country, down the long gentle slope to the "sink" of the valley, whence another long gentle slope ran to the base of the other ranges. At greater or lesser distances we caught the dust, and made out dimly the masses of the other herds collected by our companions, and by the party under Jed Parker.

They went forward toward the common centre, with a slow ruminative movement, and the dust they raised went with them.

Little by little they grew plainer to us, and the home ranch, hitherto merely a brown shimmer in the distance, began to take on definition as the group of buildings, windmills,and corrals we knew. Miniature horsemen could be seen galloping forward to the open white plain where the herd would be held. Then the mesquite enveloped us; and we knew little more, save the anxiety lest we overlook laggards in the brush, until we came out on the edge of that same white plain.

Here were more cattle, thousands of them, and billows of dust, and a great bellowing, and slim, mounted figures riding and shouting ahead of the herd. Soon they succeeded in turning the leaders back. These threw into confusion those that followed.

In a few moments the cattle had stopped. A cordon of horsemen sat at equal distances holding them in.

"Pretty good haul," said the man next to me; "a good five thousand head."

同类推荐
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过眼录

    过眼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆贾新语

    陆贾新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 邪念系列之异次元

    邪念系列之异次元

    《邪念系列》作品!介绍:此作属于《邪念系列》的原创!作者:遗忘的小浪儿故事:1.幻影骑士2.魔法公主3.暗黑召唤师4.女孩也要坚强5.魔物也正义《邪念系列》:来自异次元空间的世界!在异次元中诞生的生命,在异次元的世界里进行着人生故事!!主角们的命运……将会发展成什么样的故事呢?!纪念:邪念的诞生!
  • 武侠龙套进化

    武侠龙套进化

    我在蝴蝶谷中学过医……我在草原上和幼时郭大侠一起放过马……我和韦小宝磕头拜过把子……我在侠客岛熬过药粥、在连城江边摆过渡船……我为剑神西门吹雪铸过剑……我也曾替身成为龙骑士志平兄…………高云麟在无限武侠龙套身份中历练。重生在类似南北朝战乱时代的武侠世界,成为一个濒死的小马奴,身份使然,被各大势力和武林纷争乱局逼迫、而报家仇,拥有武侠龙套进化系统的辅助,看一介身份卑微的死士营马奴如何崛起。
  • 我一直在的

    我一直在的

    无法替代的人,便是叶九月对于蒋也寒,蒋也寒对于叶九月。
  • 特工狂妃:驭兽七小姐

    特工狂妃:驭兽七小姐

    残忍!杀伐!狠毒!她是佣兵之首贪狼,惨遭背叛穿越成东方家的废物七小姐。驭兽重生,她铁血弑姐立威,镇压一切反对的声音!学园祭,她凤凰涅槃,武功被废,修炼化骨之术。女儿之身,她闯入死亡森林,截杀万兽之主。黄蜂尾后针,最毒妇人心,说的就是她——东方凌云!金麟岂是池中物,一朝飞凤耀九天!
  • 拿破仑传

    拿破仑传

    《拿破仑传》是享誉世界的德国传记大师埃米尔·路德维希的代表作,是拿破仑传记中的经典之作,也是迄今为止最权威、最全面的拿破仑生平传记。本书以时间为线索,以史实为基础,描述了拿破仑叱咤风云的传奇一生中经历过的各次重大战役和心路成长的历程。作者通过翔实的史料,将拿破仑的伟大魅力和历史功过真实、生动地展现在读者面前,《拿破仑传》是一部探究伟人心路历程的命运史诗。
  • 社交恐惧症患者

    社交恐惧症患者

    恐惧症与社交恐怖症,是两种孩子中常见的病态,如果说前者是“原发”的,那么,后者则是“继发”的。它们都有治愈的办法吗?有什么“对症下药”的妙方吗?小说通过小主角的一系列奇遇,尤其是通过监护人科学、正确、却又令人意想不到的绝技,巧妙地治愈了这两种病症。其中《最后一封短信》《涂口红的女老师》由于用极短的文字塑造了丰满而又感人的形象,获2013年获全国“黔台杯”世界华文微型小说大赛二等奖。
  • 山河染灵

    山河染灵

    凤鸣岐山,星月逆转,彩霞映满大历天。世人皆谓祥瑞之景,却是灵族被创的伤痕。族人凋零,少主失踪。狼烟四起,血漫千里。她欲执剑镇守山河,可怎耐命运无常。这兜兜转转,生死相随,能否换得一句:岁岁常相见?
  • 去北地,再去北地

    去北地,再去北地

    陈保平陈丹燕夫妇仅此一本合著游记,同样的风景,别样的思绪。一对夫妇,大学时代的同窗,俄罗斯文学艺术的爱好者,一起去俄罗斯旅行。在旅行一开始时,他们就约定,各自写自己的日记,纪录自己的感受,待到旅行结束,再交换日记。那是1993年。他们日夜相守,去看同一个地方,吃一个锅里的食物,在枕上听到的,是同样的克里姆林宫的钟声。待到旅行结束,交换日记时,他们才惊奇地发现,原来他们对俄罗斯的感受有如此大的不同。于是,他们出版了旅行日记。二十四年过去后,他们又一起旅行去了波罗的海,在立陶宛的考纳斯,他们突然发现,这个旅行,竟是从前俄罗斯旅行的延续。于是他们决定,再重蹈当年覆辙,再分开写下旅行感受……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 撩仙之珠珠不好欺

    撩仙之珠珠不好欺

    她,来自二十一世纪,却被屡次误认为别人!故人的相逢,唤醒四世的记忆,引出灵魂碎片的秘密!他,天生烈火却性冷如冰。尊贵上古的太子却生长在极寒的雪域荒原?陵木城收复木行珠,原可安享尊荣,却为她只身犯险;灵魂错乱,又让误会频生!眼看五珠将齐,魔族间谍显露真身。他殒身为苍生,为五界,更为她!重回二十一世纪,原本磨灭的灵魂,永世封存,又是谁,换来他们重逢的机缘?“丫头,此生再不为苍生,只为你!”