登陆注册
5620700000027

第27章

The indunas looked on each other and grew grey with fear; and for me, my father, my knees were loosened and my marrow turned to water in my bones. For I knew well who was that son of a stranger of whom they spoke. It was I, my father, I who was about to be smelt out; and if Iwas smelt out I should be killed with all my house, for the king's oath would scarcely avail me against the witch-doctors. I looked at the fierce faces of the Isanusis before me, as they crept, crept like snakes. I glanced behind and saw the slayers grasping their kerries for the deed of death, and I say I felt like one for whom the bitterness is overpast. Then I remembered the words which the king and I had whispered together of the cause for which this Ingomboco was set, and hope crept back to me like the first gleam of the dawn upon a stormy night. Still I did not hope overmuch, for it well might happen that the king had but set a trap to catch me.

Now they were quite near and halted.

"Have we dreamed falsely, sisters?" asked Nobela, the aged.

"What we dreamed in the night we see in the day," they answered.

"Shall I whisper his name in your ears, sisters?"They lifted their heads from the ground like snakes and nodded, and as they nodded the necklets of bones rattled on their skinny necks. Then they drew their heads to a circle, and Nobela thrust hers into the centre of the circle and said a word.

"Ha! ha!" they laughed, "we hear you! His is the name. Let him be named by it in the face of Heaven, him and all his house; then let him hear no other name forever!"And suddenly they sprang up and rushed towards me, Nobela, the aged Isanusi, at their head. They leaped at me, pointing to me with the tails of the vilderbeestes in their hands. Then Nobela switched me in the face with the tail of the beast, and cried aloud:--"Greeting, Mopo, son of Makedama! Thou art the man who smotest blood on the door-posts of the king to bewitch the king. Let thy house be stamped flat!"I saw her come, I felt the blow on my face as a man feels in a dream.

I heard the feet of the slayers as they bounded forward to hale me to the dreadful death, but my tongue clave to the roof of my mouth--Icould not say a word. I glanced at the king, and, as I did so, Ithought that I heard him mutter: "Near the mark, not in it."Then he held up his spear, and all was silence. The slayers stopped in their stride, the witch-doctors stood with outstretched arms, the world of men was as though it had been frozen into sleep.

"Hold!" he said. "Stand aside, son of Makedama, who art named an evildoer! Stand aside, thou, Nobela, and those with thee who have named him evildoer! What? Shall I be satisfied with the life of one dog? Smell on, ye vultures, company by company, smell on! For the day the labour, at night the feast!"I rose, astonished, and stood on one side. The witch-doctresses also stood on one side, wonderstruck, since no such smelling out as this had been seen in the land. For till this hour, when a man was swept with the gnu's tail of the Isanusi that was the instant of his death.

Why, then, men asked in their hearts, was the death delayed? The witch-doctors asked it also, and looked to the king for light, as men look to a thunder-cloud for the flash. But from the Black One there came no word.

So we stood on one side, and a second party of the Isanusi women began their rites. As the others had done, so they did, and yet they worked otherwise, for this is the fashion of the Isanusis, that no two of them smell out in the same way. And this party swept the faces of certain of the king's councillors, naming them guilty of the witch-work.

"Stand ye on one side!" said the king to those who had been smelt out;"and ye who have hunted out their wickedness, stand ye with those who named Mopo, son of Makedama. It well may be that all are guilty."So these stood on one side also, and a third party took up the tale.

And they named certain of the great generals, and were in turn bidden to stand on one side together with those whom they had named.

So it went on through all the day. Company by company the women doomed their victims, till there were no more left in their number, and were commanded to stand aside together with those whom they had doomed.

Then the male Isanusis began, and I could see well that by this time their hearts were fearful, for they smelt a snare. Yet the king's bidding must be done, and though their magic failed them here, victims must be found. So they smelt out this man and that man till we were a great company of the doomed, who sat in silence on the ground looking at each other with sad eyes and watching the sun, which we deemed our last, climb slowly down the sky. And ever as the day waned those who were left untried of the witch-doctors grew madder and more fierce.

They leaped into the air, they ground their teeth, and rolled upon the ground. They drew forth snakes and devoured them alive, they shrieked out to the spirits and called upon the names of ancient kings.

同类推荐
  • 华严普贤行愿修证仪

    华严普贤行愿修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经记

    胜鬘经记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说先天道德经批注

    元始说先天道德经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟秋纪

    孟秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮钩玄

    金匮钩玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 复斋日记

    复斋日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极道虫仙

    极道虫仙

    吞天火神蚁,助我裂石碎金,提纯天材地宝!追命罗刹蜂,替我催熟仙草,毒针见血封喉!七曜星斗虫,収摄漫天星辰威能,练就旷古烁今的神秘功法!六翅冰王蚕,口吐琉璃金丝,更能锻造出仙界最一流的贴身软甲!......当杀手天榜上排行第二的冷面杀手,意外获得操控万千魔虫的逆天能力,他将如何在强敌环伺的修真界里,走出属于自己的孤高仙途?他又是如何步步为营,成为千古一帝,成为旷世虫仙?有了世间最稀罕的神虫异种,还要什么灵丹仙草?还要什么绝世仙典!
  • 记丁玲 记丁玲续集

    记丁玲 记丁玲续集

    这是“沈从文散文新编”书系之一,收入沈从文关于丁玲的两种集子《记丁玲》和《记丁玲 续集》,作者以质朴的情感、素朴的语言记叙了胡也频和丁玲的故事,以及丁玲早期步入文坛的契机。现时也记下了在那个年代里的年代中,三个朋友相濡以沫的不凡友谊。
  • 恰好你在我身边

    恰好你在我身边

    因为一个冷笑话,有了第一次的悸动。因为一封信,有了第一次的亲密接触。小小的爱恋在漫长时光中,通过意外慢慢开花结果。可紧接而来的是难以置信的惶恐、无法跨越的距离、强势第三者的侵袭。对于辛心糖而言,幸福若是一段漫长的旅程,恰好李希彦在她的身边,便能洒下全世界最耀眼的光芒……
  • 人生的乐趣

    人生的乐趣

    以探讨人生乐趣为宗旨,围绕平凡人日常生活中的几大基本问题娓娓而谈,口吻亲切,平易近人,夹叙夹议,文采飞扬,其间引述了大量名家名言,极富感染力,对于阅读者的人生观、世界观、价值观具有全方位的、深层次的启蒙教化作用,故而深受欢迎,相信对于压力较大、奔波忙碌的现代人而言,是一本不可多得、有助于舒缓心情的“人生哲理书”。
  • 甜心她不乖也不萌

    甜心她不乖也不萌

    【1v1双强宠文】原书名:《逐野》腹黑心机白莲花扮猪吃老虎or楚哥日常打脸的故事。【腹黑慵懒大魔头×文武全能冰美人】- 陵中第一条潜规则——你可以不爽楚岚修,但绝对不要惹他。 作为陵中行走的神话,杠把子楚哥向来散漫逐野,我行我素,高中三年永远的教室最后一排单人单桌。 直到有一天班里来了一位转学生—— 被吵醒的他没有一丝不耐烦,他举起手,语调懒懒的,“老师,我缺同桌!”
  • 倾城神女:帝君的千面宠妃

    倾城神女:帝君的千面宠妃

    身为二十一世纪的隐世家族,为了继承家业,父母从小要求自己文武双全,一天,一位声称神仙的老人站在了她的面前“孩子,你愿不愿意去一个别的地方,那里,你将不用再继承什么家业。”“好啊。”于是,她就被那个神仙拐上了天庭,无所事事的生活了一万年。“孩子,如今天下大乱,你愿不愿意去助汉王一统天下。”“为什么要助他呢?”“因为他才是帝王的最佳人选。”“我会去。”那时候,她还只有十五岁。从坠神楼下去的那一刻,那位神仙向众神仙宣布道:“以后她将是唯一的神女。”直到那时她才知道,原来那个老人是天下的君王,是统领天下的主。就这样,她开始了一段举世闻名的故事,她的事迹深深的刻在...--情节虚构,请勿模仿
  • 晚饭花集

    晚饭花集

    本书是汪曾祺先生的短篇小说精选集,收录了他以民情风俗为创作背景的小说名篇,包括《晚饭花》《邂逅》《戴车匠》《异秉》《捡烂纸的老头》等经典篇目。这些将人性之至纯至美用轻盈灵动的文笔展现出来的小品文,是一个民族集体创作的抒情诗,它反映了一个地方的人民对生活的挚爱,对活着所感到的欢愉。用美的眼光观察着人世生活,将必要说的话都说出来。
  • 盛世婚宠:神秘娇妻来袭

    盛世婚宠:神秘娇妻来袭

    她是京城第一名门千金,上有长辈庇佑,下有朋友呵护,却因为三年前的那场阴谋远离故乡。他是京城第一少,位高权重,冷峻无双。他的身边只出现过两个女人,一个女人自小便陪在他身边,却在三年前远走他乡。另一个女人接管他的生活,却无意间得知她的蛇蝎心肠。再次回国,放不下仇恨的她也因为一场变故放下了心中的执念。就在她打算桥归桥路归路时,却总有刁民不安分。一夜之间,本该再无交集的两个人结为夫妻。他看着她的眼睛,轻声说:“清欢,再给我一次机会,今后就算我负了所有人也不会再负你。”叶清欢挑眉,那就拭目以待。从那之后,两人鼎力合作,斗小三破阴谋。时过境迁,当年的真相也水落石出,他心中暗暗庆幸,还好当初没有再让她离开。☆======================☆1V1宠文,虽有误会,不抵时光。【深情篇】“清欢。”顾京煜看着她浑身是伤,也不管她会不会抗拒,一把将她搂进怀里,“还好你没事。”叶清欢抬头看他,“你怎么来了?”“我来找你。”听得这句话,叶清欢勾唇一笑,却是说不出的清冷,“为什么是你。”“清欢,一直都是我。”他眼中的墨色更深。冷峻总裁VS豪门千金,身心干净,不会断更,欢迎入坑!
  • 你是我的耀眼心辰

    你是我的耀眼心辰

    西北、暮色、朔风!陆济洲看着对面的姑娘,压制着相逢的狂喜。但却匪夷所思,不可能不认识自己啊?苏心辰看着对面曾经的校园男神,暗自叹息,估计对方压根不认识自己。申晅耀迎着沙漠最烈的太阳,背着苏心辰走在沙漠里。晒成烧伤算什么,万里相救,不就是为了她能活着。全都惊艳了人生,也全都温暖了岁月。执谁之手,生死与共呢?