登陆注册
5620800000020

第20章 The Letter of Saladin(4)

Rosamund, dismiss your knights, and be you all three brothers and sister once more till this time two years, when those who live will find an answer to the riddle."So Rosamund came forward, and without a word gave her right hand to Godwin and her left to Wulf, and suffered that they should press their lips upon them.So for a while this was the end of their asking of her in marriage.

The brethren left the solar side by side as they had come into it, but changed men in a sense, for now their lives were afire with a great purpose, which bade them dare and do and win.Yet they were lighter-hearted than when they entered there, since at least neither had been scorned, while both had hope, and all the future, which the young so seldom fear, lay before them.

As they descended the steps their eyes fell upon the figure of a tall man clad in a pilgrim's cape, hood and low-crowned hat, of which the front was bent upwards and laced, who carried in his hand a palmer's staff, and about his waist the scrip and water-bottle.

"What do you seek, holy palmer?" asked Godwin, coming towards him."A night's lodging in my uncle's house?"The man bowed; then, fixing on him a pair of beadlike brown eyes, which reminded Godwin of some he had seen, he knew not when or where, answered in the humble voice affected by his class:

"Even so, most noble knight.Shelter for man and beast, for my mule is held without.Also--a word with the lord, Sir Andrew D'Arcy, for whom I have a message.""A mule?" said Wulf."I thought that palmers always went afoot?""True, Sir Knight; but, as it chances, I have baggage.Nay, not my own, whose earthly gear is all upon my back--but a chest, that contains I know not what, which I am charged to deliver to Sir Andrew D'Arcy, the owner of this hall, or should he be dead, then to the lady Rosamund, his daughter.""Charged? By whom?" asked Wulf.

"That, sir," said the palmer, bowing,"I will tell to Sir Andrew, who, I understand, still lives.Have I your leave to bring in the chest, and if so, will one of your servants help me, for it is heavy?""We will help you," said Godwin.And they went with him into the courtyard, where by the scant light of the stars they saw a fine mule in charge of one of the serving men, and bound upon its back a long-shaped package sewn over with sacking.This the palmer unloosed, and taking one end, while Wulf, after bidding the man stable the mule, took the other, they bore it into the hall, Godwin going before them to summon his uncle.Presently he came and the palmer bowed to him.

"What is your name, palmer, and whence is this box?" asked the old knight, looking at him keenly.

"My name, Sir Andrew, is Nicholas of Salisbury, and as to who sent me, with your leave I will whisper in your ear." And, leaning forward, he did so.

Sir Andrew heard and staggered back as though a dart had pierced him.

"What?" he said."Are you, a holy palmer, the messenger of--" and he stopped suddenly.

"I was his prisoner, answered the man, "and he--who at least ever keeps his word--gave me my life--for I had been condemned to die-- at the price that I brought this to you, and took back your answer, or hers, which I have sworn to do.""Answer? To what?"

"Nay, I know nothing save that there is a writing in the chest.

Its purport I am not told, who am but a messenger bound by oath to do certain things.Open the chest, lord, and meanwhile, if you have food, I have travelled far and fast."Sir Andrew went to a door, and called to his men-servants, whom he bade give meat to the palmer and stay with him while he ate.

Then he told Godwin and Wulf to lift the box and bring it to the solar, and with it hammer and chisel, in case they should be needed, which they did, setting it upon the oaken table.

"Open," said Sir Andrew.So they ripped off the canvas, two folds of it, revealing within a box of dark, foreign looking wood bound with iron bands, at which they laboured long before they could break them.At length it was done, and there within was another box beautifully made of polished ebony, and sealed at the front and ends with a strange device.This box had a lock of silver, to which was tied a silver key.

"At least it has not been tampered with," said Wulf, examining the unbroken seals, but Sir Andrew only repeated:

"Open, and be swift.Here, Godwin, take the key, for my hand shakes with cold."The lock turned easily, and the seals being broken, the lid rose upon its hinges, while, as it did so, a scent of precious odours filled the place.Beneath, covering the contents of the chest, was an oblong piece of worked silk, and Iying on it a parchment.

Sir Andrew broke the thread and seal, and unrolled the parchment.

Within it was written over in strange characters.Also, there was a second unsealed roll, written in a clerkly hand in Norman French, and headed, "Translation of this letter, in case the knight, Sir Andrew D'Arcy, has forgotten the Arabic tongue, or that his daughter, the lady Rosamund, has not yet learned the same."Sir Andrew glanced at both headings, then said:

同类推荐
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧羯磨

    四分僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕都日记

    燕都日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使琉球錄

    使琉球錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚錍

    金刚錍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至美之词:乐章集+阳春集+漱玉词+珠玉词(套装共4册)

    至美之词:乐章集+阳春集+漱玉词+珠玉词(套装共4册)

    本系列套装包括《阳春集》、《乐章集》、《漱玉词》、《珠玉词》四部词集,分别收录南唐冯延巳、宋代柳永、李清照和晏殊的词作,参考《全宋词》等版本,严格校勘,在原词的基础上,添加了注释、生僻字注音、译文和学者辑评,让读者在流畅阅读、轻松理解的基础上,能够进一步品赏到词句的精妙之处。经典词作,如《望海潮·东南形胜》《雨霖铃·寒蝉凄切》《声声慢·寻寻觅觅》《浣溪沙·一曲新词酒一杯》等皆被收录其中。这四部词集,是了解中国诗词文化、品读诗词佳作必不可少的读本。
  • 反穿越者总纲

    反穿越者总纲

    方圆,一个位面之主。遭难,化身为《反穿越者总纲》。(没错,封面就是他变的!)陈达,一个绿林少年。遭遇方圆,被坑减寿。应逍,一个迷途少年。遭遇上面两人。这个位面世界,有武道,有术法,有大量的穿越者正潜伏。穿越者们有金手指,有光环,危害着位面的稳定安全。方圆:“我们必须想尽办法寻出穿越者,剥离金手指,拯救世界!……但是我手无缚鸡之力~”陈达:“有系统?剥离!有神器?敲掉!文抄公?怼晕!有奇遇?我就是你的厄运!有高达……那是什么?”应逍:“我还没想好要说什么……”……飒爽武道,玄奇术法,阴谋阳谋,诡秘身世,离合悲欢,侠骨柔情……一切尽录于《反穿越者总纲》!……穿越者远征群:162573221
  • 昆虫记:昆虫与蘑菇(第10卷)

    昆虫记:昆虫与蘑菇(第10卷)

    中国唯一全译插图本,跨越两个世纪的传世经典,献给所有敬畏生命、热爱生活的读者,它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷九:圆网蛛的电线报,大自然向我们展示了狼蛛、圆网蛛和蝎子等昆虫为了生存不懈努力的画面,证明人类并不是孤立存在的,地球上的所有生命都在同一个紧密联系的系统之中,昆虫也是地球生物链上不可缺少的一环,昆虫的生命也应当得到尊重。昆虫吃东西是为了活下去,而我们人类中的一部分人,活着的目的只是为了吃东西。
  • 帝尊强撩娇后:夫君,来接嫁!

    帝尊强撩娇后:夫君,来接嫁!

    [女主偶尔腹黑且病娇,强是宗旨]《师尊甜心我脸盲》新文已发,求支持呀当一代毒医之魂附于三无废物之体,一切都将发生翻天覆地的逆转。王朝皇子妃头衔,谁要谁拿去,本姑娘不稀罕。二伯要杀她,刚炼制的毒药正愁没人试用,来的刚刚好,嫡姐作妖,欺我废材,那便废她灵根,赐她废材之身!美男成群来?都给本姑娘靠边站,桃花太多,某妖孽亲自一脚一个踹开。妖孽宗旨,觊觎老婆者,死里打。某年某月某日,某妖孽对某女说了一句话……某女:“滚,你走不送。”某妖孽:“……”[宠文一对一,前有恶毒女配拦路,后有霸道男主助攻炸桥,女强vs男更强,无极限,宠爱无极限][具体看书,坑品保证]
  • 花式偷心真刺激

    花式偷心真刺激

    【快穿双cp】林家有女初长成,摔下楼去死翘翘复活有望乐哈哈,快穿任务跑断腿…林香橙:“我林香橙就是被配角反杀!被炮灰逆袭!被反派虐待!被这网瘾系统坑死!也绝对不会和男主谈恋爱!”男主将她逼至墙边,伸手将她的头发撩到耳后,温柔一笑道:“我喜欢你。”林香橙立刻满脸迷醉的咂咂嘴:“我也是!”【佛系打人恋爱制杖女主×只暖你一人的热风机系男主】#1v1非主流甜虐宠文(HE)#
  • 我和神仙的三两事

    我和神仙的三两事

    仙界人口膨胀,以致资源严重不足,咋办?简单,送人间呗!仙界有人素质低下,天赋极差,这咋办?简单,送人间呗!仙界有仙童,品行低劣,不服管教,这又咋办?简单,送人间呗!可是,人间又该咋办?……
  • 灭绝医圣

    灭绝医圣

    我不允,谁能生?我不杀,谁敢死?大荒逐鹿,万族之中我独圣!
  • 再见爱德华

    再见爱德华

    放逐千年的吸血鬼遇见勇敢忠贞的中国女孩一场爱与死亡的较量梗概:前往遥远英国求学的女孩叶迪,来到了伦敦郊外科茨沃山脉的一座古老酒店,这儿常年雾气环绕,天气阴沉。初来乍到的叶迪在这儿遇到了一生挚爱。而对那个男人来说:阳光灿烂的日子,我才能靠近死亡而我悠长的岁月中,从未有过这样的日子我祈祷死神早日降临我身边上帝为了惩罚我,将你先死神一步送到我面前遇到你,囚禁我千年的牢笼迎来了灿烂千阳我日日念想的死亡和解脱也在我转瞬的身后等待死亡和你是地狱和天堂而我,却应该在十八层地狱里化作灰烬
  • 童年诡事

    童年诡事

    本书是“我”身患绝症的爷爷,即主人公李书甲所讲述的故事。十岁那年,主人公偶遇了传说中的鬼尸婆婆,她行踪诡秘、法力高深,独自住在荒野坟地之间。从认识鬼尸婆婆那天开始,主人公便遇到了以前从未想象过的诡异事件,后来,他们一同经历了一场场荒诞离奇的鬼怪之旅。在这段艰险的历程中,有一条勇猛忠诚的黑狗和一只神秘莫测的黄鼠狼时常陪伴在他们左右,以无畏的勇气和神奇的法术帮助他们度过种种难关。
  • 彼得潘请回答

    彼得潘请回答

    为了寻找素材的苏南希启程前往那位著名画家的故居,却意外遇到了那幅画上隐居多年的彼得潘少年。她打乱了他既定不变的心跳节奏,他改变了她冷漠暴躁的人生态度。没有谁是完美的。我亲爱的彼得潘少年,请你不要害怕,勇敢前行。