登陆注册
5621500000029

第29章

"Yes.I have explained it to myself in the most satisfactory way;--but you, Elinor, who love to doubt where you can--it will not satisfy YOU, I know; but you shall not talk ME out of my trust in it.I am persuaded that Mrs.Smith suspects his regard for Marianne, disapproves of it, (perhaps because she has other views for him,) and on that account is eager to get him away;--and that the business which she sends him off to transact is invented as an excuse to dismiss him.This is what Ibelieve to have happened.He is, moreover, aware that she DOES disapprove the connection, he dares not therefore at present confess to her his engagement with Marianne, and he feels himself obliged, from his dependent situation, to give into her schemes, and absent himself from Devonshire for a while.You will tell me, I know, that this may or may NOT have happened; but I will listen to no cavil, unless you can point out any other method of understanding the affair as satisfactory at this.

And now, Elinor, what have you to say?"

"Nothing, for you have anticipated my answer.""Then you would have told me, that it might or might not have happened.Oh, Elinor, how incomprehensible are your feelings! You had rather take evil upon credit than good.

You had rather look out for misery for Marianne, and guilt for poor Willoughby, than an apology for the latter.

You are resolved to think him blameable, because he took leave of us with less affection than his usual behaviour has shewn.And is no allowance to be made for inadvertence, or for spirits depressed by recent disappointment? Are no probabilities to be accepted, merely because they are not certainties? Is nothing due to the man whom we have all such reason to love, and no reason in the world to think ill of? To the possibility of motives unanswerable in themselves, though unavoidably secret for a while? And, after all, what is it you suspect him of?""I can hardly tell myself.But suspicion of something unpleasant is the inevitable consequence of such an alteration as we just witnessed in him.

There is great truth, however, in what you have now urged of the allowances which ought to be made for him, and it is my wish to be candid in my judgment of every body.

Willoughby may undoubtedly have very sufficient reasons for his conduct, and I will hope that he has.

But it would have been more like Willoughby to acknowledge them at once.Secrecy may be advisable; but still Icannot help wondering at its being practiced by him.""Do not blame him, however, for departing from his character, where the deviation is necessary.

But you really do admit the justice of what I have said in his defence?--I am happy--and he is acquitted.""Not entirely.It may be proper to conceal their engagement (if they ARE engaged) from Mrs.Smith--and if that is the case, it must be highly expedient for Willoughby to be but little in Devonshire at present.

But this is no excuse for their concealing it from us.""Concealing it from us! my dear child, do you accuse Willoughby and Marianne of concealment? This is strange indeed, when your eyes have been reproaching them every day for incautiousness.""I want no proof of their affection," said Elinor;"but of their engagement I do."

"I am perfectly satisfied of both."

"Yet not a syllable has been said to you on the subject, by either of them.""I have not wanted syllables where actions have spoken so plainly.Has not his behaviour to Marianne and to all of us, for at least the last fortnight, declared that he loved and considered her as his future wife, and that he felt for us the attachment of the nearest relation? Have we not perfectly understood each other?

同类推荐
  • 清微玄枢奏告仪

    清微玄枢奏告仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平金川

    平金川

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九歌

    九歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Motion of Animals

    On the Motion of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录辛集

    台案汇录辛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cat in Glass

    Cat in Glass

    The eight tales in this collection by Nancy Etchemendy weave great suspense with interesting plots and unusual characters. "Lunch at Etienne's" is a story narrated by a woman who is surrounded by death but doesn't seem to realize it. "Cat in Glass" is about a mysterious, malevolent sculpted cat that commits gruesome murders and is told from the point of view of the sculpture's frightened and bewildered owner. There is also "The Sailor's Bargain", a captivating story about an orphan whose haunting dreams lead to a stark revelation of another life, and "The Lily and the Weaver's Heart", in which a one-eyed Jacinth dares to take her place in a cruel world by risking a journey that is usually reserved for the most able-bodied men of the culture.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不要苛求孩子成为1%:与孩子一起解决成长过程中的12道难题

    不要苛求孩子成为1%:与孩子一起解决成长过程中的12道难题

    教育孩子似乎是件很简单的事。很多不识字、贫穷而卑微的父母照样培养出了品行优秀、学业精良的孩子。教育似乎又是件很不简单的事。常常让很多十分重视教育的家长苦恼不堪、不知所措。经常的时候,纵然你能挣来万贯家产、纵然你能统领三军、纵然你能学贯东西,你不一定能对付得了你的孩子。我们多数人都是第一次、至此一次当爹当妈,教育孩子真就不是天生就干得好的事。你不用心琢磨、学习和反思还真就不行。我学习实践了22年的家庭教育。期间我哭过、笑过,悲过、喜过,累过、闲过,别的家长遇到的问题,我都遇到过。现在,我觉着我只能做三件事,而这是对孩子最最重要的事:做孩子的朋友,帮助孩子养成良好的生活、学习习惯。这不仅能让孩子学习不错,更能让孩子受用终生。
  • 鸾栖鸿惊

    鸾栖鸿惊

    夜未尽大罗之雪,尘不染九幽彼岸。后来才知道,世间的一切都有因果,从九幽尽头的惊鸿一瞥,到九天之上漫天星火。日月交替,光阴轮回。辞仙崖上的纵身一跃到此时此刻的一箭穿心,故人的重逢揭开过往的迷题,缱绻流年不解世事无常。是谁在大罗天上笑看生死风月,是谁在月阁之上起舞弄影,是谁守了三百年的轮回,是谁数次肝肠寸断。“殿下,你永远是我至高无上,梦寐以求的人啊。”「九幽冥主君陌辞×祸世公主楚鸾」
  • 美国奴隶弗雷德里克·道格拉斯的人生自述

    美国奴隶弗雷德里克·道格拉斯的人生自述

    本书是美国众多奴隶叙事作品中最优秀和最著名的作品。书中,道格拉斯记载了他亲身经历和耳闻目睹的血淋淋的事实,抨击了奴隶制惨无人道的本质,描述了他对自由的向往。最终,他成功逃离了奴隶制,走向一条新的道路。弗雷德里克·道格拉斯是美国十九世纪废奴运动的领袖,杰出的演说家、作家和人道主义者,更是第一位在美国政府担任外交使节的黑人。他生下来就是奴隶,切身体会到奴隶制的残暴。他在成功逃亡后,积极投身于废奴运动,不仅创办报刊加大对反奴隶制运动的宣传,还以实际行动帮助奴隶逃亡。在晚年,他分别担任了圣多明哥委员会秘书、哥伦比亚区法院执行官和记录员以及美国驻海地公使。
  • 久奇的半岛生活

    久奇的半岛生活

    已完结,不定时更新,如果想起的话。(反正一个月怎么也得有一章吧?)小白文,第一本作品,如果有些不尽人意,那踢出书架就好了。
  • 重生九十年代日常

    重生九十年代日常

    简桑重生了。上辈子有太多遗憾,这一世,简桑决定好好弥补。救弱母、扶幼弟,脱离原生家庭,简桑做起生意,小日子过得风生水起。*秦樾认识简桑三年,忽然有一天,发现她变了。简桑:“其实我是重生的。”秦樾:“……其实我是富家小少爷!”
  • 超神学院之我的外挂是凯莎

    超神学院之我的外挂是凯莎

    作为资深穿越者的凌霄在进行第三次穿越的时候不幸遭遇意外,系统挂了。好在系统还算称职,在临挂前拉了一个土著充当替补。只是,系统好像有点儿近视,拉来一个来头有些大——她好像叫凯莎,还是个天使。群号:701816770
  • 豪门贵妻不好惹

    豪门贵妻不好惹

    一年前,受伤离开,一年后她脚踏星辰归来。欠她的,谁都别想逃。名门贵女隐藏身份,却被爱人的长辈棒打鸳鸯,呵。待我强势归来,又该如何。误会解除后,便要订婚。婚后生活竟被宠上天。