登陆注册
5625900000121

第121章

In the first place, tell me, has King Frederick William sent no letter to me in reply to mine?""No, your majesty," replied Colonel Steigentesch, with a significant smile; "I am only the bearer of a verbal reply. I believe the king thought a written answer too dangerous, or he was afraid lest he should thereby compromise himself. But after every interview I had with the king or the queen, I noted down every word their majesties spoke to me; and if your majesty permits, I shall avail myself of my diary in replying to you.""Do so," said Francis, "let us hear what you noted down in your diary."Colonel Steigentesch drew a memorandum-book from his bosom and opened it.

"Well, then, how did the king receive you?" inquired Francis, after a pause.

"The king received me rather coldly and stiffly," read Colonel Steigentesch from his diary; "he asked me what was the object of my mission. I replied that my emperor's letter stated this in a sufficiently lucid manner. The king was silent for a while; then he said rather morosely: 'The emperor asks for succor now; but hereafter he will, perhaps, conclude a separate peace and sacrifice me.' I replied, 'The Emperor Francis, my august master, does not ask for succor. The battle of Aspern has proved that means of defence are not wanting to Austria. But as it is the avowed object of this war that the powers should recover their former possessions, it is but just and equitable that they should take an active part in the contest, whose only object can be attained by seizing the favorable moment. I have not been sent to you to argue a question which should be settled already, but to make the arrangements necessary for carrying it into effect.'""An expedient reply," exclaimed the emperor, nodding his head eagerly. "And what did the King of Prussia answer to you?""The king was silent a while, and paced his room repeatedly, his hands clasped on his back. Then he stood still in front of me, and said in a loud, firm voice: 'Despite the fear which I might have of being deserted by Austria, I am determined to ally myself ONE DAYwith your court; but it is not yet time. Continue the war; in the mean time I will gradually strengthen my forces; only then shall Ibe able to take a useful part in the contest. I lack powder, muskets, and money; my artillerists are all young and inexperienced soldiers. It is painful to me to avow the whole wretchedness of my position to an Austrian officer; but I must do so to prove to your master what it is that keeps me back at this juncture. You will easily convince yourself that I am striving to be useful to you by all means. Your sick soldiers are nursed at my hospitals and sent to their homes; I give leave of absence to all my officers who wish to serve in your army. But to ask me to declare now in your favor, is to call upon me to sign my own ruin. Deal the enemy another blow, and I will send an officer out of uniform to your emperor's headquarters to make all necessary arrangements.' [Footnote: The king's own words.--See "Lebensbilder," vol. iii., p. 262.] After these words the king bowed to me and dismissed me.""Ah, indeed, the King of Prussia gives very wise advice," exclaimed the emperor; "we are to deal Bonaparte another blow, and then Prussia will negotiate with us. After we have gained another victory, the cautious King of Prussia will enter into secret negotiations with me, and send to my headquarters an officer, but, do you hear, out of uniform, in order not to compromise himself. Did you not wear your uniform, then, colonel?""Pardon me, your majesty, I did. But this seemed to be disagreeable to the king, and he asked me to doff my uniform at Koenigsberg; but I replied, that I was, since the battle of Aspern, so proud of my uniform that I could not doff it. [Footnote: Ibid] The king thereupon requested me to state publicly that I had come to Prussia only for the purpose of asking of the king permission to buy corn in Silesia and horses in Prussia.""And you complied with this request, colonel!""I did not, your majesty. I replied that I could not even state this, for it was repugnant to my sense of honor; however, I would not contradict such a rumor if it were circulated.""Very well, colonel," said the emperor, smiling; "you have acted in a manner worthy of a true Austrian. And now tell me, did you see the queen also?""I did, your majesty. Her majesty sent for me on the day of my arrival. The queen looked pale and feeble, but she seemed to take pains to conceal her sufferings under a smile which illuminated her face like a sunbeam.""See, see." exclaimed the emperor, sarcastically; "our colonel talks in the enthusiastic strain of a poet now that he refers to the queen. Is she so very beautiful, then?""Your majesty, she is more than beautiful; she is at the same time a noble, high-spirited woman, and an august queen. Her misfortunes and humiliations have not bent her neck, but this noble lady seems even more august and majestic in the days of adversity than in those of splendor and prosperity.""And what did the queen say to you? Was she of her husband's opinion that Austria should not be succored at this juncture, and that Prussia, before declaring in our favor, ought to wait and see if Austria can defeat France single-handed?""Your majesty, the queen was more unreserved and frank in her utterances than the king. She openly avowed her hatred against Napoleon, and it is her opinion that Prussia should take a decided stand against France. `For,' she said, 'I am convinced that the hatred of the French emperor against Austria, and his intention to overthrow all dynasties, leave no hope of peace. I am the mother of nine children, to whom I am anxious to preserve their inheritance;you may, therefore, judge of the wishes which I entertain.'"[Footnote: The queen's own words. See "Lebensbilder," vol. iii., p.

280.]

同类推荐
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞元子内丹诀

    洞元子内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拈八方珠玉集

    拈八方珠玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广博严净不退转轮经

    广博严净不退转轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醒园录

    醒园录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你好,冠军

    你好,冠军

    五年前,他是赛道上一颗冉冉升起的新星,她是观众席上摇旗呐喊的素人。五年后,他是赛道上受人追捧的王者,她褪去青涩成为成为荧幕影响深广的新生代演员。这是一场为爱为梦的追逐,在追逐的这些年我们都成了最好的自己。
  • 史讳举例

    史讳举例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妖影

    妖影

    传说中,可成就仙中仙的王者之心出世,一场血雨腥风,迎面而来。一场阴谋与智慧的较量,一段力量与实力的对决;掀起正义与邪恶的碰撞,品味人性与道德的角逐。王者之心,归谁所有?仙中仙,花落谁家?
  • 犹太人的经商课

    犹太人的经商课

    本书从犹太民族特有的历史和文化中去探源,以生动的故事和浅显易懂的语言方式阐释了犹太人的经商哲学。
  • 不浪漫奇幻世界

    不浪漫奇幻世界

    在布里卡城,规矩永远是最重要的。矮人每天的摄酒量不得超过100ml;狼人在夜里十一点后不得出门;鼠人每星期应该接种一次疫苗;德鲁伊种植树木必须得到批准;战士的每一把武器都应该记录在案;.......布里卡城,就是雷恩来到的这个不浪漫奇幻世界的缩影。
  • 惊世毒妃:邪王,该吃药了

    惊世毒妃:邪王,该吃药了

    收绝顶神兽,炼绝世丹药,用绝强武器,品绝对美男……穿越后的冰纤尘很忙,忙着打怪,升级,虐渣…… 却又不幸的遇到了“危险分子”?! “喂!说好的不染纤尘,遗世独立的美男子呢?” 冰纤尘对着某男怒吼! “不染纤尘?这可不行,这一生,我染定纤尘了!”某男淡定至极,回眸一笑百媚生。 “鸽吻,我看你又该吃药了!!!” ———那一刹,误惹纤尘;终一生,护你周全。
  • 银鳞河畔

    银鳞河畔

    超能力者陈拾,他和普通人唯一不同的地方在,他除了正常生活外还要维护其他人的正常生活。
  • Okewood of the Secret Service

    Okewood of the Secret Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客坛

    客坛

    重新安装上自己的臂膀,重新眼神坚毅望向远方。 像以前一样。 江湖,应该有他的样子,有他的秩序。 彭志挥舞龙甲刀,守护着一国的江湖尊严。这是彭志回到客坛后,重新守护江湖的故事。