登陆注册
5630500000026

第26章 SCENE V.

A room in the Garter Inn. Enter Host and SIMPLE Host What wouldst thou have, boor? what: thick-skin?

speak, breathe, discuss; brief, short, quick, snap. SIMPLE Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender. Host There's his chamber, his house, his castle, his standing-bed and truckle-bed; 'tis painted about with the story of the Prodigal, fresh and new.

Go knock and call; hell speak like an Anthropophaginian unto thee: knock, I say. SIMPLE There's an old woman, a fat woman, gone up into his chamber: I'll be so bold as stay, sir, till she come down; I come to speak with her, indeed. Host Ha! a fat woman! the knight may be robbed:

I'll call. Bully knight! bully Sir John! speak from thy lungs military: art thou there? it is thine host, thine Ephesian, calls. FALSTAFF [Above] How now, mine host! Host Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of thy fat woman. Let her descend, bully, let her descend; my chambers are honourable: fie! privacy?

fie!

Enter FALSTAFF FALSTAFF There was, mine host, an old fat woman even now with me; but she's gone. SIMPLE Pray you, sir, was't not the wise woman of Brentford? FALSTAFF Ay, marry, was it, mussel-shell: what would you with her? SIMPLE My master, sir, Master Slender, sent to her, seeing her go through the streets, to know, sir, whether one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the chain or no. FALSTAFF I spake with the old woman about it. SIMPLE And what says she, I pray, sir? FALSTAFF Marry, she says that the very same man that beguiled Master Slender of his chain cozened him of it. SIMPLE I would I could have spoken with the woman herself;I had other things to have spoken with her too from him. FALSTAFF What are they? let us know. Host Ay, come; quick. SIMPLE I may not conceal them, sir. Host Conceal them, or thou diest. SIMPLE Why, sir, they were nothing but about Mistress Anne Page; to know if it were my master's fortune to have her or no. FALSTAFF 'Tis, 'tis his fortune. SIMPLE What, sir? FALSTAFF To have her, or no. Go; say the woman told me so. SIMPLE May I be bold to say so, sir? FALSTAFF Ay, sir; like who more bold. SIMPLE I thank your worship: I shall make my master glad with these tidings.

Exit Host Thou art clerkly, thou art clerkly, Sir John. Was there a wise woman with thee? FALSTAFF Ay, that there was, mine host; one that hath taught me more wit than ever I learned before in my life;and I paid nothing for it neither, but was paid for my learning.

Enter BARDOLPH BARDOLPH Out, alas, sir! cozenage, mere cozenage! Host Where be my horses? speak well of them, varletto. BARDOLPH Run away with the cozeners; for so soon as I came beyond Eton, they threw me off from behind one of them, in a slough of mire; and set spurs and away, like three German devils, three Doctor Faustuses. Host They are gone but to meet the duke, villain:

do not say they be fled; Germans are honest men.

Enter SIR HUGH EVANS SIR HUGH EVANS Where is mine host? Host What is the matter, sir? SIR HUGH EVANS Have a care of your entertainments: there is a friend of mine come to town tells me there is three cozen-germans that has cozened all the hosts of Readins, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for good will, look you: you are wise and full of gibes and vlouting-stocks, and 'tis not convenient you should be cozened. Fare you well.

Exit Enter DOCTOR CAIUS DOCTOR CAIUS Vere is mine host de Jarteer? Host Here, master doctor, in perplexity and doubtful dilemma. DOCTOR CAIUS I cannot tell vat is dat: but it is tell-a me dat you make grand preparation for a duke de Jamany:

by my trot, dere is no duke dat the court is know to come. I tell you for good vill: adieu.

Exit Host Hue and cry, villain, go! Assist me, knight.

I am undone! Fly, run, hue and cry, villain! I am undone!

Exeunt Host and BARDOLPH FALSTAFF I would all the world might be cozened;for I have been cozened and beaten too. If it should come to the ear of the court, how I have been transformed and how my transformation hath been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat drop by drop and liquor fishermen's boots with me; I warrant they would whip me with their fine wits till Iwere as crest-fallen as a dried pear. I never prospered since I forswore myself at primero. Well, if my wind were but long enough to say my prayers, Iwould repent.

Enter MISTRESS QUICKLY

Now, whence come you? MISTRESS QUICKLY From the two parties, forsooth. FALSTAFF The devil take one party and his dam the other! and so they shall be both bestowed. I have suffered more for their sakes, more than the villanous inconstancy of man's disposition is able to bear. MISTRESS QUICKLY And have not they suffered? Yes, I warrant;speciously one of them; Mistress Ford, good heart, is beaten black and blue, that you cannot see a white spot about her. FALSTAFF What tellest thou me of black and blue?

I was beaten myself into all the colours of the rainbow;and I was like to be apprehended for the witch of Brentford: but that my admirable dexterity of wit, my counterfeiting the action of an old woman, delivered me, the knave constable had set me i' the stocks, i' the common stocks, for a witch. MISTRESS QUICKLY Sir, let me speak with you in your chamber:

you shall hear how things go; and, I warrant, to your content. Here is a letter will say somewhat.

Good hearts, what ado here is to bring you together!

Sure, one of you does not serve heaven well, that you are so crossed. FALSTAFF Come up into my chamber.

同类推荐
  • 书法三昧

    书法三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声无哀乐论

    声无哀乐论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天皇太一神律避秽经

    天皇太一神律避秽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风临门

    风临门

    她,是风临门最具天赋的弟子,因为逃避接任门主之位而下山。认识了将军世子云谦,和他携手一起闯荡江湖,江湖中风云四起,历经种种他们终于发现了危害家国的阴谋,最终他们竭尽全力破除阴谋,让江湖归于平静。
  • 水晶之语

    水晶之语

    一个生灵在世界里寻找着归宿另一个生灵在后面默默保护着他这里没有千人斩,没有称王称霸,没有扮猪吃老虎,也没有谈情说爱,就只是一个长长的故事
  • 近事会元

    近事会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿:狐狸小姐恋爱吗

    快穿:狐狸小姐恋爱吗

    葵心笑眯眯的看着各位美男道:“没有我搞不定的!”注意!注意!请注意!前方千年狐妖出没,各位要小心!美男出门要保护好自己,遇见狐妖不要害怕,把持不住牺牲色相她就会一直缠着你!遇见狐妖正确处理方式:高冷!高冷!高冷!
  • 艾泽拉斯布武

    艾泽拉斯布武

    新书《从雾隐开始看世界》,火影忍者非木叶开场同人,求关注。
  • 剑踏先天

    剑踏先天

    少年林尘复仇时不幸身亡,但机缘巧合下激发了体内的神秘力量。一年后,待他归来时,将在这片大陆上谱写属于他的传说。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 用活公关办事门道

    用活公关办事门道

    《用活公关办事门道》全方位地介绍了公关办事的方法与技巧:树立形象,体现魅力,好事多磨,耐心成事;打造关系,拓展人脉;交际应酬,恰到好处;选择环境,抓住时机;因势利导,能方能圆;看菜做饭,因人而异;把握原则,远离禁忌。读者心中的疑惑,几乎都能够在《用活公关办事门道》中找到答案。与其在黑夜里摸索着移动脚步,不如拿起火把大步前进。愿《用活公关办事门道》成为一把鲜亮的火把,为你的人生之路、为你的事业增光添彩。
  • 异界逍遥剑神

    异界逍遥剑神

    一个立志追求武道之极的平凡少年,屡遭逆境,饱受嘲讽;直到那天,一只绝色狐妖钻进了他的体内,一切都改变了;困扰他已久的修炼难题迎刃而解;平凡的老爹突然摇身一变,成了超级强者;相识十几年的青梅竹马本是样貌平平,却突然貌若天仙……