登陆注册
5637700000002

第2章

Have you ever met one of those women whose startling beauty defies the assaults of time, and who seem at thirty-six more desirable than they could have been fifteen years earlier? Their faces are impassioned souls; they fairly sparkle; each feature gleams with intelligence;each possesses a brilliancy of its own, especially in the light. Their captivating eyes attract or repel, speak or are silent; their gait is artlessly seductive; their voices unfold the melodious treasures of the most coquettishly sweet and tender tones. Praise of their beauty, based upon comparisons, flatters the most sensitive self-esteem. Amovement of their eyebrows, the slightest play of the eye, the curling of the lip, instils a sort of terror in those whose lives and happiness depend upon their favor. A maiden inexperienced in love and easily moved by words may allow herself to be seduced; but in dealing with women of this sort, a man must be able, like M. de Jaucourt, to refrain from crying out when, in hiding him in a closet, the lady's maid crushes two of his fingers in the crack of a door. To love one of these omnipotent sirens is to stake one's life, is it not? And that, perhaps, is why we love them so passionately! Such was the Comtesse de Lanty.

Filippo, Marianina's brother, inherited, as did his sister, the Countess' marvelous beauty. To tell the whole story in a word, that young man was a living image of Antinous, with somewhat slighter proportions. But how well such a slender and delicate figure accords with youth, when an olive complexion, heavy eyebrows, and the gleam of a velvety eye promise virile passions, noble ideas for the future! If Filippo remained in the hearts of young women as a type of manly beauty, he likewise remained in the memory of all mothers as the best match in France.

The beauty, the great wealth, the intellectual qualities, of these two children came entirely from their mother. The Comte de Lanty was a short, thin, ugly little man, as dismal as a Spaniard, as great a bore as a banker. He was looked upon, however, as a profound politician, perhaps because he rarely laughed, and was always quoting M. de Metternich or Wellington.

This mysterious family had all the attractiveness of a poem by Lord Byron, whose difficult passages were translated differently by each person in fashionable society; a poem that grew more obscure and more sublime from strophe to strophe. The reserve which Monsieur and Madame de Lanty maintained concerning their origin, their past lives, and their relations with the four quarters of the globe would not, of itself, have been for long a subject of wonderment in Paris. In no other country, perhaps, is Vespasian's maxim more thoroughly understood. Here gold pieces, even when stained with blood or mud, betray nothing, and represent everything. Provided that good society knows the amount of your fortune, you are classed among those figures which equal yours, and no one asks to see your credentials, because everybody knows how little they cost. In a city where social problems are solved by algebraic equations, adventurers have many chances in their favor. Even if this family were of gypsy extraction, it was so wealthy, so attractive, that fashionable society could well afford to overlook its little mysteries. But, unfortunately, the enigmatical history of the Lanty family offered a perpetual subject of curiosity, not unlike that aroused by the novels of Anne Radcliffe.

People of an observing turn, of the sort who are bent upon finding out where you buy your candelabra, or who ask you what rent you pay when they are pleased with your apartments, had noticed, from time to time, the appearance of an extraordinary personage at the fetes, concerts, balls, and routs given by the countess. It was a man. The first time that he was seen in the house was at a concert, when he seemed to have been drawn to the salon by Marianina's enchanting voice.

"I have been cold for the last minute or two," said a lady near the door to her neighbor.

The stranger, who was standing near the speaker, moved away.

"This is very strange! now I am warm," she said, after his departure.

"Perhaps you will call me mad, but I cannot help thinking that my neighbor, the gentleman in black who just walked away, was the cause of my feeling cold."Ere long the exaggeration to which people in society are naturally inclined, produced a large and growing crop of the most amusing ideas, the most curious expressions, the most absurd fables concerning this mysterious individual. Without being precisely a vampire, a ghoul, a fictitious man, a sort of Faust or Robin des Bois, he partook of the nature of all these anthropomorphic conceptions, according to those persons who were addicted to the fantastic. Occasionally some German would take for realities these ingenious jests of Parisian evil-speaking. The stranger was simply /an old man/. Some young men, who were accustomed to decide the future of Europe every morning in a few fashionable phrases, chose to see in the stranger some great criminal, the possessor of enormous wealth. Novelists described the old man's life and gave some really interesting details of the atrocities committed by him while he was in the service of the Prince of Mysore.

Bankers, men of a more positive nature, devised a specious fable.

同类推荐
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识三十论要释

    唯识三十论要释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典初生部

    明伦汇编人事典初生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至公

    至公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有叹

    有叹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上神,别来无恙!

    上神,别来无恙!

    一场神秘的献祭,却将一个人间凡界女孩送进了那传说中的“无人之境”。一个是仙界最寡淡的神,一个是人间最顽极的人,他们将会发生怎么样的故事?
  • 一笔东来

    一笔东来

    我有一支笔,上承世间不少事,下诛凶邪定乾坤。我有一支笔,可化天地万物星,我有一支笔,行进天下河山路,我有一支笔,助我扶摇上九天,我有一支笔,…………新书求收藏,求推荐,谢谢大家了。????
  • 我在火影当剑仙

    我在火影当剑仙

    木叶忍者村的北部,有一所学校,当然这所学校并不是普通的学校,它教授的不仅仅是知识,更多地是教学生怎样成为一名合格的忍者,当然有学校的地方就有好学生,坏学生,然后还有一堆别人家的孩子。
  • 春风一笑棠梨开

    春风一笑棠梨开

    都说政治是残酷的,有人天生帝王,反手云雨。那场覆车之战,她的亲人死了,她的爱情死了,她的家国她的责任,感觉她的这一生大概是要结束了。但是,当他再次出现在她面前时,带来的究竟是毁灭还是希望?甘棠,若我战死,我仍愿你一生新福安康,若我归来,我来让你一生新福安康。
  • 儿童教育心理学

    儿童教育心理学

    阿德勒的《儿童教育心理学》是一本让全世界数千万儿童、父母和教师都终生受益的经典养育读本。本书以个体心理学理论为基础,以经过实践检验的教育方法为指导,从人格统一性、自卑感、卓越感、社会情感、学校教育、家庭氛围等几个贯穿始终的关键词出发,旨在破解儿童的心理行为密码,揭开儿童口吃、说谎、打架、孤僻、懒惰、尿床、暴躁等问题行为的根源,传授父母和教师高效简单的养育技巧,培养儿童拥有自信、独立、勇敢、坚韧、合作等健全的人格。世界上没有教不会的儿童,只有不会教的父母和教师。父母和教师在面对儿童时,要跳脱出固化传统的思维来反思自己的育儿理念,学会从孩子的角度来理解问题、看待世界。
  • 护妻狂魔已上线

    护妻狂魔已上线

    “你救了我,我要以身相许。”“大哥你是不是有什么误会,不是我救了你,是你救了我。”“哦,好吧,那你以身相许。”“大恩不言谢,拜拜不联系!”“大家都来看这个负心人,她占有了我……的灵魂,又要无情的抛弃人家,呜呜呜……小畔畔,你这么不乖,走,我们去开个会!”所有人都认为高先生疯了!他竟然对一丑女垂涎三尺,死缠烂打!什么?高先生是谁?你连地球上最可怕的生物高先生都不知道?这世上没有他拆不了的炸弹,而他制作的炸弹没有人类能拆得了,他手中掌握的生杀大权堪比神灵,让谁生就生,让谁死就死,无人不惧,无人不怕。可偏偏有一个人,是他怕的,更是他要用一辈子护之周全的……
  • 超人之梦:超人卷

    超人之梦:超人卷

    上帝创造人类后,在赋予人类善良、正义、仁慈的同时,也将贪婪、无知、邪恶加诸于人,因此人类并不满足上帝给予的一切,也想学着上帝那样去造人。基于此,各种各样形形色色的人造超人出现了,他们或者是基因改良的成果,或者是人兽杂交的变种,或者是人与机器的合体,又或者是经过宇宙射线辐射的异变。他们拥有五花八门的超能力,能一飞冲天,能如蝙蝠般出没于黑夜,能举起卡车和楼房。他们中有与邪恶英勇战斗的侠客,也有变为超人后而堕落的恶人。
  • 嚣张皇后:你的地盘我作主

    嚣张皇后:你的地盘我作主

    【本故事纯属虚构,如狗血,表拍我】她是一个爱钱爱到痴迷的姑娘,最大的愿望就是拥有很多很多的钱钱,可是她却遇上了史上最狗血的穿越!穿越了又怎样,她的老公是皇上又怎样,她偏要在他的地盘撒野翻天,他的地盘,她作主!“主子,您在干什么?”小怜一进来就看到程素素趴在桌子上,不知在数着什么,嘴里还念念有词。“数钱。”程素素丢给小怜两个字。……“爱妃,你在干什么?”程素素心里暗叫了声‘糟糕’,然后转过身,笑嘻嘻的看着凌安泽,将刚放回腰间的那枚铜钱拿出来,朝凌安泽晃了晃,“呵呵,拣钱呢。”……“这里,可是朕的地盘,有什么不敢的?”凌安泽挑挑眉,似似非笑的看着程素素。“你的地盘?哼,你的地盘又怎样,告诉你,现在开始,你凌安泽的地盘,我程素素作主!”程素素抬起下巴,嚣张的告诉凌安泽,现在开始,这里是她程素素说了算。
  • 30岁前不害怕,30岁后不后悔

    30岁前不害怕,30岁后不后悔

    本书是一本非常深刻的人生读物,通过许多深刻的例子,以及金言玉语介绍成功的法宝、幸福的秘密。对一个人来说,我们可以努力去做未来的想做的事儿,但更重要的是,我们应该拥有不怕付出、不怕冒险、不怕没资金,不怕失败、不怕漂泊的精神。也许,30岁前,我们从事的行业没能如愿,薪水只够我们的温饱。但是要明白,30岁之前,“机会远比金钱重要,事业远比薪水重要,将来远比金钱重要”,30岁之前干事业的首要目标绝不是挣钱,而是给30岁之后挣个美好的未来。
  • 重生男神,太嚣张

    重生男神,太嚣张

    【耽美1v1】苏莫死了,又活过来了,死在了昔日挚友手上,但他并不怨恨,他以为他就这样死了,可再次睁眼,他发现自己重生在了另一个世界的大少爷苏墨身上。大将军嘴一抿,本想安安稳稳的过完这一世,无奈背负太多,无法逃脱。不过,这个随时随地黏过来的男人是什么鬼?他不搞基!死活都不!!!另:男主那么优秀,肯定会有女配喜欢,但女配就是女配,不是女主,我们这是耽美文,耽美!!!还有就是,如果我把男主写女气化了,各位大宝贝们记着提醒一下我哈!