登陆注册
5649600000013

第13章

LORD ILLINGWORTH. You should never try to understand them. Women are pictures. Men are problems. If you want to know what a woman really means - which, by the way, is always a dangerous thing to do - look at her, don't listen to her.

GERALD. But women are awfully clever, aren't they?

LORD ILLINGWORTH. One should always tell them so. But, to the philosopher, my dear Gerald, women represent the triumph of matter over mind - just as men represent the triumph of mind over morals.

GERALD. How then can women have so much power as you say they have?

LORD ILLINGWORTH. The history of women is the history of the worst form of tyranny the world has ever known. The tyranny of the weak over the strong. It is the only tyranny that lasts.

GERALD. But haven't women got a refining influence?

LORD ILLINGWORTH. Nothing refines but the intellect.

GERALD. Still, there are many different kinds of women, aren't there?

LORD ILLINGWORTH. Only two kinds in society: the plain and the coloured.

GERALD. But there are good women in society, aren't there?

LORD ILLINGWORTH. Far too many.

GERALD. But do you think women shouldn't be good?

LORD ILLINGWORTH. One should never tell them so, they'd all become good at once. Women are a fascinatingly wilful sex. Every woman is a rebel, and usually in wild revolt against herself.

GERALD. You have never been married, Lord Illingworth, have you?

LORD ILLINGWORTH. Men marry because they are tired; women because they are curious. Both are disappointed.

GERALD. But don't you think one can be happy when one is married?

LORD ILLINGWORTH. Perfectly happy. But the happiness of a married man, my dear Gerald, depends on the people he has not married.

GERALD. But if one is in love?

LORD ILLINGWORTH. One should always be in love. That is the reason one should never marry.

GERALD. Love is a very wonderful thing, isn't it?

LORD ILLINGWORTH. When one is in love one begins by deceiving oneself. And one ends by deceiving others. That is what the world calls a romance. But a really GRANDE PASSION is comparatively rare nowadays. It is the privilege of people who have nothing to do.

That is the one use of the idle classes in a country, and the only possible explanation of us Harfords.

GERALD. Harfords, Lord Illingworth?

LORD ILLINGWORTH. That is my family name. You should study the Peerage, Gerald. It is the one book a young man about town should know thoroughly, and it is the best thing in fiction the English have ever done. And now, Gerald, you are going into a perfectly new life with me, and I want you to know how to live. [MRS.

ARBUTHNOT appears on terrace behind.] For the world has been made by fools that wise men should live in it!

[Enter L.C. LADY HUNSTANTON and DR. DAUBENY.]

LADY HUNSTANTON. Ah! here you are, dear Lord Illingworth. Well, Isuppose you have been telling our young friend, Gerald, what his new duties are to be, and giving him a great deal of good advice over a pleasant cigarette.

LORD ILLINGWORTH. I have been giving him the best of advice, Lady Hunstanton, and the best of cigarettes.

LADY HUNSTANTON. I am so sorry I was not here to listen to you, but I suppose I am too old now to learn. Except from you, dear Archdeacon, when you are in your nice pulpit. But then I always know what you are going to say, so I don't feel alarmed. [Sees MRS. ARBUTHNOT.] Ah! dear Mrs. Arbuthnot, do come and join us.

Come, dear. [Enter MRS. ARBUTHNOT.] Gerald has been having such a long talk with Lord Illingworth; I am sure you must feel very much flattered at the pleasant way in which everything has turned out for him. Let us sit down. [They sit down.] And how is your beautiful embroidery going on?

MRS. ARBUTHNOT. I am always at work, Lady Hunstanton.

LADY HUNSTANTON. Mrs. Daubeny embroiders a little, too, doesn't she?

THE ARCHDEACON. She was very deft with her needle once, quite a Dorcas. But the gout has crippled her fingers a good deal. She has not touched the tambour frame for nine or ten years. But she has many other amusements. She is very much interested in her own health.

LADY HUNSTANTON. Ah! that is always a nice distraction, in it not?

Now, what are you talking about, Lord Illingworth? Do tell us.

LORD ILLINGWORTH. I was on the point of explaining to Gerald that the world has always laughed at its own tragedies, that being the only way in which it has been able to bear them. And that, consequently, whatever the world has treated seriously belongs to the comedy side of things.

LADY HUNSTANTON. Now I am quite out of my depth. I usually am when Lord Illingworth says anything. And the Humane Society is most careless. They never rescue me. I am left to sink. I have a dim idea, dear Lord Illingworth, that you are always on the side of the sinners, and I know I always try to be on the side of the saints, but that is as far as I get. And after all, it may be merely the fancy of a drowning person.

LORD ILLINGWORTH. The only difference between the saint and the sinner is that every saint has a past, and every sinner has a future.

LADY HUNSTANTON. Ah! that quite does for me. I haven't a word to say. You and I, dear Mrs. Arbuthnot, are behind the age. We can't follow Lord Illingworth. Too much care was taken with our education, I am afraid. To have been well brought up is a great drawback nowadays. It shuts one out from so much.

MRS. ARBUTHNOT. I should be sorry to follow Lord Illingworth in any of his opinions.

LADY HUNSTANTON. You are quite right, dear.

[GERALD shrugs his shoulders and looks irritably over at his mother. Enter LADY CAROLINE.]

LADY CAROLINE. Jane, have you seen John anywhere?

LADY HUNSTANTON. You needn't be anxious about him, dear. He is with Lady Stutfield; I saw them some time ago, in the Yellow Drawing-room. They seem quite happy together. You are not going, Caroline? Pray sit down.

LADY CAROLINE. I think I had better look after John.

[Exit LADY CAROLINE.]

同类推荐
  • 大乘宝积部大方广三戒经

    大乘宝积部大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Face Illumined

    A Face Illumined

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沧浪诗话

    沧浪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风月梦

    风月梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范文正奏议

    范文正奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女科旨要

    女科旨要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纨绔嫡女:邪王逆宠小小妻

    纨绔嫡女:邪王逆宠小小妻

    她,是夜凌国有名的傻子嫡小姐。一个华丽丽的雷劈穿越。顿时间变的物是人非。一场宫宴,她的纨绔冷酷发挥到了极致。各类男子的追逐挑衅与赌注,高人言,这些不过是早就注定,何去何从,任你选择。那个每每都能吸引她目光的男子,一直淡然无所谓。却不知,发起怒来,足以毁天灭地!“女人,是否记得,你的三魂七魄一直都在想我。”女子错愕的看着那高处的男子无奈一笑“你我终究不能在一起,若我死了,忘了我。”男子闻言顿时浑身气息一变,冰冷蚀骨的气息一发不可收拾!“若你死了,我便纳天下女子为妾,立你最恨之人为妻。”
  • 丑小鸭也吃香蕉

    丑小鸭也吃香蕉

    公车上由一根香蕉引起的误会,竟然牵引出一场多年前的男女口角恶斗。好不容易走后门进了一流企业,谁料到车上“仇人”居然成为她的上司。他腹黑,她就装小白。他强势,她就扮顺从。他厉害,她就变跟班。于是,卯上了,斗起了,纠缠了…直至他温柔,她才发觉,沉沦了。
  • 陛下是重生的

    陛下是重生的

    当重生皇帝碰上穿越女会发生怎样的爱情故事呢?
  • 别说你懂孩子的心

    别说你懂孩子的心

    《别说你懂孩子的心》就是一把开启孩子心灵的钥匙,这本书将明确告诉你应该怎么做,千万不能怎么做。在对的时间做对的事,无论对孩子还是对你,都是一件幸事!
  • 美色撩人:王爷,求放过

    美色撩人:王爷,求放过

    【本文一对一男强女强甜宠来袭】深情版简介:男主:你有没有这样爱过一个人?愿为她上天成佛,也愿为她堕地成魔。女主:楚离月的命便是我的命。谁欺他就是欺我。谁若欺之,我便除之。正经版简介:一道从天而降的圣旨南楚第一美人玉嫣然被赐婚给当朝夜王殿下。只是,大婚之日玉嫣然抗旨不嫁当场撞柱而亡。其因,夜王殿下是一个傻子。她不过是在家里睡了一觉而已,结果醒来却躺在棺材里。这开的是什么玩笑?嫁人?她表示拒绝!只是,某妖孽却死皮赖脸装傻扮可怜无所不用其极缠了上来。看着眼前这个妖孽的男人,某女表示简直美色撩人一个眼神便让她迷了眼了。所有人都嫌弃他是一个傻子,只有她将他放在心上。有没有那么一个人让你倾尽一生的温柔时光?
  • 大侠召唤器

    大侠召唤器

    人间事,多不平,我有志,行侠义。忽一日,得神助,赐神器,心中一本道,手中召唤器,古往今来,武林群侠,由我召唤,任我驱使,从此天下任我行,穿古越今,随心所欲,无处不通,无往不利,天下英雄,我为第一!
  • 东凌王妃

    东凌王妃

    她是一代皇后,却被活活烧死在宫中,重生在乱世中,面对仇人的逼迫,小人的冷眼,平民和皇族的仇视。重头来过岂能让这一切重演?PS女强重生,爽文,热血天下权谋!--情节虚构,请勿模仿
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 福尔摩斯探案全集4

    福尔摩斯探案全集4

    《福尔摩斯探案全集》是英国作家阿瑟·柯南道尔创作的一部长篇侦探小说,主角名为夏洛克·福尔摩斯(Sherlock Holmes,又译作歇洛克·福尔摩斯),共有4部长篇及56个短篇。第一部长篇《血字的研究》完成于1896年,隔年与其它作品合集出版于《比顿圣诞年刊》。被多次改编为电影与电视剧。