登陆注册
5649600000017

第17章

MRS. ALLONBY. [Surveying the room through her lorgnette.] It looks quite the happy English home.

LADY HUNSTANTON. That's just the word, dear; that just describes it. One feels your mother's good influence in everything she has about her, Gerald.

MRS. ALLONBY. Lord Illingworth says that all influence is bad, but that a good influence is the worst in the world.

LADY HUNSTANTON. When Lord Illingworth knows Mrs. Arbuthnot better he will change his mind. I must certainly bring him here.

MRS. ALLONBY. I should like to see Lord Illingworth in a happy English home.

LADY HUNSTANTON. It would do him a great deal of good, dear. Most women in London, nowadays, seem to furnish their rooms with nothing but orchids, foreigners, and French novels. But here we have the room of a sweet saint. Fresh natural flowers, books that don't shock one, pictures that one can look at without blushing.

MRS. ALLONBY. But I like blushing.

LADY HUNSTANTON. Well, there IS a good deal to be said for blushing, if one can do it at the proper moment. Poor dear Hunstanton used to tell me I didn't blush nearly often enough. But then he was so very particular. He wouldn't let me know any of his men friends, except those who were over seventy, like poor Lord Ashton: who afterwards, by the way, was brought into the Divorce Court. A most unfortunate case.

MRS. ALLONBY. I delight in men over seventy. They always offer one the devotion of a lifetime. I think seventy an ideal age for a man.

LADY HUNSTANTON. She is quite incorrigible, Gerald, isn't she?

By-the-by, Gerald, I hope your dear mother will come and see me more often now. You and Lord Illingworth start almost immediately, don't you?

GERALD. I have given up my intention of being Lord Illingworth's secretary.

LADY HUNSTANTON. Surely not, Gerald! It would be most unwise of you. What reason can you have?

GERALD. I don't think I should be suitable for the post.

MRS. ALLONBY. I wish Lord Illingworth would ask me to be his secretary. But he says I am not serious enough.

LADY HUNSTANTON. My dear, you really mustn't talk like that in this house. Mrs. Arbuthnot doesn't know anything about the wicked society in which we all live. She won't go into it. She is far too good. I consider it was a great honour her coming to me last night. It gave quite an atmosphere of respectability to the party.

MRS. ALLONBY. Ah, that must have been what you thought was thunder in the air.

LADY HUNSTANTON. My dear, how can you say that? There is no resemblance between the two things at all. But really, Gerald, what do you mean by not being suitable?

GERALD. Lord Illingworth's views of life and mine are too different.

LADY HUNSTANTON. But, my dear Gerald, at your age you shouldn't have any views of life. They are quite out of place. You must be guided by others in this matter. Lord Illingworth has made you the most flattering offer, and travelling with him you would see the world - as much of it, at least, as one should look at - under the best auspices possible, and stay with all the right people, which is so important at this solemn moment in your career.

GERALD. I don't want to see the world: I've seen enough of it.

MRS. ALLONBY. I hope you don't think you have exhausted life, Mr.

Arbuthnot. When a man says that, one knows that life has exhausted him.

GERALD. I don't wish to leave my mother.

LADY HUNSTANTON. Now, Gerald, that is pure laziness on your part.

Not leave your mother! If I were your mother I would insist on your going.

[Enter ALICE L.C.]

ALICE. Mrs. Arbuthnot's compliments, my lady, but she has a bad headache, and cannot see any one this morning. [Exit R.C.]

LADY HUNSTANTON. [Rising.] A bad headache! I am so sorry!

Perhaps you'll bring her up to Hunstanton this afternoon, if she is better, Gerald.

GERALD. I am afraid not this afternoon, Lady Hunstanton.

LADY HUNSTANTON. Well, to-morrow, then. Ah, if you had a father, Gerald, he wouldn't let you waste your life here. He would send you off with Lord Illingworth at once. But mothers are so weak.

They give up to their sons in everything. We are all heart, all heart. Come, dear, I must call at the rectory and inquire for Mrs.

Daubeny, who, I am afraid, is far from well. It is wonderful how the Archdeacon bears up, quite wonderful. He is the most sympathetic of husbands. Quite a model. Good-bye, Gerald, give my fondest love to your mother.

MRS. ALLONBY. Good-bye, Mr. Arbuthnot.

GERALD. Good-bye.

[Exit LADY HUNSTANTON and MRS. ALLONBY. GERALD sits down and reads over his letter.]

GERALD. What name can I sign? I, who have no right to any name.

[Signs name, puts letter into envelope, addresses it, and is about to seal it, when door L.C. opens and MRS. ARBUTHNOT enters. GERALDlays down sealing-wax. Mother and son look at each other.]

LADY HUNSTANTON. [Through French window at the back.] Good-bye again, Gerald. We are taking the short cut across your pretty garden. Now, remember my advice to you - start at once with Lord Illingworth.

MRS. ALLONBY. AU REVOIR, Mr. Arbuthnot. Mind you bring me back something nice from your travels - not an Indian shawl - on no account an Indian shawl.

[Exeunt.]

GERALD. Mother, I have just written to him.

MRS. ARBUTHNOT. To whom?

GERALD. To my father. I have written to tell him to come here at four o'clock this afternoon.

MRS. ARBUTHNOT. He shall not come here. He shall not cross the threshold of my house.

GERALD. He must come.

MRS. ARBUTHNOT. Gerald, if you are going away with Lord Illingworth, go at once. Go before it kills me: but don't ask me to meet him.

GERALD. Mother, you don't understand. Nothing in the world would induce me to go away with Lord Illingworth, or to leave you.

Surely you know me well enough for that. No: I have written to him to say -MRS. ARBUTHNOT. What can you have to say to him?

GERALD. Can't you guess, mother, what I have written in this letter?

MRS. ARBUTHNOT. No.

GERALD. Mother, surely you can. Think, think what must be done, now, at once, within the next few days.

MRS. ARBUTHNOT. There is nothing to be done.

GERALD. I have written to Lord Illingworth to tell him that he must marry you.

同类推荐
  • 萃善录

    萃善录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揵稚梵赞

    揵稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father Goriot

    Father Goriot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喻世明言

    喻世明言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律抄手决

    律抄手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做不抱怨的女人

    做不抱怨的女人

    笨女人总是抱怨命运不公,聪明的女人却懂得用自己的力量去改变命运。她们知道没有遇到好男人是因为自己还有待完善,她们知道灰姑娘碰上白马王子的几率只有1%,所以从不挑剔眼前的男人是否足够完美,她们会在丈夫面前撒娇,而不是整天像个机关枪一样扫个不停。在好心态的女人眼中,一切都是美丽的玫瑰色,她们爱惜自己,能管住自己的嘴,能控制自己的情绪,她们也耍小性子,有泪也会流,这是她们的真性情而不是假小资,她们会为自己腾出一个假期去旅行,以清除内心的垃圾更好的面对生活,她从不被别人的看法影响自己的情绪。
  • 你是我的宝贝

    你是我的宝贝

    书中贝贝是个唐氏综合征患儿,有轻度智力障碍而且终生无法治愈。贝贝两岁时,父亲在野外考察中不幸遇难,母亲难以承受这种生活的打击离家出走,贝贝与奶奶生活在一起。慈爱宽容的奶奶以顽强的毅力训练贝贝,力图使贝贝成为一个自爱自立有尊严的人。奶奶的努力没有白费,贝贝长成了一个心地淳朴,乖顺善良,热爱大自然的孩子。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末世秩序者

    末世秩序者

    上一世,萧寒沦为被命运主宰的可怜虫,饱受绝望与恐惧,这一世,萧寒重生归来,决心不再屈辱于弱小的命运,在‘丧尸’、‘妖灵’、‘魔物’、‘兽族’、‘鬼物’、‘神灵氏’横行的末日城市,萧寒可‘踏尸’、‘封妖’、‘伏魔’、‘屠兽’、‘镇鬼’、‘戮神’,末世我将为秩序制造者,主宰世间一切黑暗…
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 太上魂道

    太上魂道

    汉隶三本书:鸿蒙之始、体尊,太上魂道,寻求简体出版,有看上的加我QQ:641253536 汉隶新书锻骨已经上传,书号:2209652简介:以骨为胚,能否,锻造最强神兵?下方有直通车↓↓↓↓↓↓
  • 我跟皇帝做连襟

    我跟皇帝做连襟

    一个中学老师魂穿到五代十国时期的南唐,面对纷乱的时势,没有金手指,没有系统,没有仓库。这还怎么玩?只有靠着前世的记忆和对大势的把握,且看他如何发家致富,迎娶娇娘,做李煜的连襟,封侯拜相,挽救南唐危局……
  • 快穿:不服,打我呀!

    快穿:不服,打我呀!

    一朝失误,江大鱼从女主部被扔到女配部。开始,江大鱼:不,打死都不去女配部后来,江大鱼:女配部是个好地方110:善变的女人事实证明,真香只会缺席,不会迟到(我又开坑了,别打我)
  • 狐物语Z三体

    狐物语Z三体

    SA8848号平行空间...强大的三体文明降临地球...人类没有后路......在这期间——展昭发现了一个惊天动地的秘密.......一个相关整个宇宙的秘密——一个相关地球存亡的秘密.......
  • 现世重生:魔尊师兄别这样

    现世重生:魔尊师兄别这样

    前世,他是臭名昭著的天帝鹰犬,横行六界;今生,她是身娇体弱的无妄门生,灵力全无;现世重生,男变女身,先天优势一朝丧,千载灵力成云烟,既然都变了,那眼前的师兄为何还不死一死?“你的人生,就是要好好修习仙法,早日接任掌门之位,所以请把注意力从我的身上转移开,谢谢。”“道不同自是不相为谋,从前的百里觎轮不到你管,如今的江绾更用不着你教。”“我知魔人重欲,可向来七情六欲总要输给缘分二字,我和你没缘,即便曾经有,到此也该了了……你的接任大典我是去不成了,便提前预祝掌门真人脱尘绝世、早成仙体,愿无妄发扬光大、佑护苍生。”原本是想让事情按原轨迹正常发展,可为什么越来越跑偏?“师兄,咱别这样,人生总会遇到这样那样的坎坷,入魔害人,远离邪道……你往我床上躺什么,先起来,有话好好说,虽然以前也不是没一起睡过,但现在男女有别……你到底滚不滚?你是什么品种的死断袖?!”