登陆注册
5651200000004

第4章

My son, Teiresias hath given thee sound advice; dwell with us, but o'erstep not the threshold of custom; for now thou art soaring aloft, and thy wisdom is no wisdom.E'en though he be no god, as thou assertest, still say he is; be guilty of a splendid fraud, declaring him the son of Semele, that she may be thought the mother of a god, and we and all our race gain honour.Dost thou mark the awful fate of Actaeon? whom savage hounds of his own rearing rent in pieces in the meadows, because he boasted himself a better hunter than Artemis.Lest thy fate be the same, come let me crown thy head with ivy; join us in rendering homage to the god.

PENTHEUS

Touch me not away to thy Bacchic rites thyself! never try to infect me with thy foolery! Vengeance will I have on the fellow who teaches thee such senselessness.Away one of you without delay! seek yonder seat where he observes his birds, wrench it from its base with levers, turn it upside down, o'erthrowing it in utter confusion, and toss his garlands to the tempest's blast.For by so doing shall I wound him most deeply.Others of you range the city and hunt down this girl-faced stranger, who is introducing a new complaint amongst our women, and doing outrage to the marriage tie.

And if haply ye catch him, bring him hither to me in chains, to be stoned to death, a bitter ending to his revelry in Thebes.

Exit PENTHEUS.

TEIRESIAS

Unhappy wretch! thou little knowest what thou art saying.Now art thou become a raving madman, even before unsound in mind.Let us away, Cadmus, and pray earnestly for him, spite of his savage temper, and likewise for the city, that the god inflict not a signal vengeance.Come, follow me with thy ivy-wreathed staff; try to support my tottering frame as I do thine, for it is unseemly that two old men should fall; but let that-pass.For we must serve the Bacchic god, the son of Zeus.Only, Cadmus, beware lest Pentheus' bring sorrow to thy house; it is not my prophetic art, but circumstances that lead me to say this; for the words of a fool are folly.

Exeunt CADMUS and TEIRESIAS.

CHORUS

O holiness, queen amongst the gods, sweeping on golden pinion o'er the earth! dost hear the words of Pentheus, dost hear his proud blaspheming Bromius, the son of Semele; first of all the blessed gods at every merry festival? His it is to rouse the revellers to dance, to laugh away dull care, and wake the flute, whene'er at banquets of the gods the luscious grape appears, or when the winecup in the feast sheds sleep on men who wear the ivy-spray.The end of all unbridled speech and lawless senselessness is misery; but the life of calm repose and the rule of reason abide unshaken and support the home; for far away in heaven though they dwell, the powers divine behold man's state.Sophistry is not wisdom, and to indulge in thoughts beyond man's ken is to shorten life; and if a man on such poor terms should aim too high, he may miss the pleasures in his reach.These, to my mind, are the ways of madmen and idiots.Oh! to make my way to Cyprus, isle of Aphrodite, where dwell the love-gods strong to soothe man's soul, or to Paphos, which that foreign river, never fed by rain, enriches with its hundred mouths! Oh! lead me, Bromian god, celestial guide of Bacchic pilgrims, to the hallowed slopes of Olympus, where Pierian Muses have their haunt most fair.

There dwell the Graces; there is soft desire; there thy votaries may hold their revels freely.The joy of our god, the son of Zeus, is in banquets, his delight is in peace, that giver of riches and nurse divine of youth.Both to rich and poor alike hath he granted the delight of wine, that makes all pain to cease; hateful to him is every one who careth not to live the life of bliss, that lasts through days and nights of joy.True wisdom is to keep the heart and soul aloof from over-subtle wits.That which the less enlightened crowd approves and practises, will I accept.

Re-enter PENTHEUS.Enter SERVANT bringing DIONYSUS bound.

SERVANT

We are come, Pentheus, having hunted down this prey, for which thou didst send us forth; not in vain hath been our quest.We found our quarry tame; he did not fly from us, but yielded himself without a struggle; his cheek ne'er blanched, nor did his ruddy colour change, but with a smile he bade me bind and lead him away, and he waited, making my task an easy one.For very shame I said to him, "Against my will, sir stranger, do I lead thee hence, but Pentheus ordered it, who sent me hither." As for his votaries whom thou thyself didst check, seizing and binding them hand and foot in the public gaol, all these have loosed their bonds and fled into the meadows where they now are sporting, calling aloud on the Bromian god.Their chains fell off their feet of their own accord, and doors flew open without man's hand to help.Many a marvel hath this stranger brought with him to our city of Thebes; what yet remains must be thy care.

PENTHEUS

Loose his hands; for now that I have him in the net he is scarce swift enough to elude me.So, sir stranger, thou art not ill-favoured from a woman's point of view, which was thy real object in coming to Thebes; thy hair is long because thou hast never been a wrestler, flowing right down thy cheeks most wantonly; thy skin is white to help thee gain thy end, not tanned by ray of sun, but kept within the shade, as thou goest in quest of love with beauty's bait.

Come, tell me first of thy race.

DIONYSUS

That needs no braggart's tongue, 'tis easily told; maybe thou knowest Tmolus by hearsay.

PENTHEUS

I know it, the range that rings the city of Sardis round.

DIONYSUS

Thence I come, Lydia is my native home.

PENTHEUS

What makes thee bring these mysteries to Hellas?

DIONYSUS

Dionysus, the son of Zeus, initiated me.

PENTHEUS

Is there a Zeus in Lydia, who begets new gods?

DIONYSUS

No, but Zeus who married Semele in Hellas.

PENTHEUS

Was it by night or in the face of day that he constrained thee?

DIONYSUS

'Twas face to face he intrusted his mysteries to me.

PENTHEUS

Pray, what special feature stamps thy rites?

DIONYSUS

That is a secret to be hidden from the uninitiated.

同类推荐
  • On the Study of Zoology

    On the Study of Zoology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八契印

    十八契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说佛大僧大经

    佛说佛大僧大经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传奇汇考标目

    传奇汇考标目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夫君,吻你上了瘾

    夫君,吻你上了瘾

    那夜,她小色的想拍个裸体美男过过瘾,谁知居然穿越了。好吧,穿越就穿越,可倒霉的是居然还莫名其妙的失了身。好吧,她也认栽了,好歹穿越古代她也是个尊贵的皇后呢。什么,这个昨晚抱着她缠绵不尽的家伙居然说要‘废后’…“听着,本皇后要休了你,乖乖签字哦,不然我揍扁你。”她可是现代武术馆的馆主耶,一身绝好武功可不是吃素的。“本王不喜欢躺在床上像木头的女人,很无趣,你滚吧。”他一脸的不可置信,他是帝王之尊,怎肯被小女人威胁?说完后便拂袖而去,留下她傻傻的不相信自己打不过他?废后就废后,她有一身好武功,总能逃出这该死的冷宫。逃是逃出了,却惹来一堆美男主动想献身赖上她,乖乖…她是绝色美女一枚不错啦,被美男追也不错啦,可也太?美眸淘气的看着美男们,纤指一个个数着,妈呀,九个?逃吧,九个美男她可消受不起美男恩,龙儿转身逃跑跑…管他们是不是温柔美美令她心儿跳跳,她去当帅将军去…の翩翩的文の《邪恶总裁》《皇后不嫁》《妈咪的情人》《小妾有点坏》《错孕小秘书》《总裁温柔点》《夫君们,吻上瘾》《妈咪的总裁前夫》《总裁爹爹,我有了!》の亲言亲语の①喜欢《夫君们,吻上瘾》的亲们,请点书页上方[会员中心]免费注册成为潇湘会员。②会员注册成功之后,请点开书页简介下方[放入书架]收藏本文好方便亲随时看更新。③收藏之后,喜欢本文的亲们请给本文[投票推荐],用您手中的票票来支持翩翩的文。④另:普通会员每日有三票,VIP会员每日有九票。盼望亲们留言支持翩翩,谢谢咯!
  • 不可思议的新材料

    不可思议的新材料

    随着科学技术发展,人们在传统材料的基础上,根据现代科技的研究成果,开发出新材料。今天,我们穿的、住的、用的都可能是科技带来的创新成果。那些看似柔弱的纤维却比钢铁还硬百倍,战机只要刷上特殊的材料就能躲避雷达的探测,这就是特殊材料的魅力。
  • 畏宠潜逃:这个王妃有点刁

    畏宠潜逃:这个王妃有点刁

    他之与她,是幼年的微茫之光;她之于他,是那年的记忆浅淡。他是龙之九子,是南国最不受宠的皇子,离宫五年,一朝凯旋,他平定荒漠之乱,扳倒当权之人,登基称帝。她是荒漠里最小的公主,八岁丧母,十六岁成为南城中最富盛名的花魁,她是九王侧妃,却在九王称帝后,销声匿迹,无人寻得她的踪迹。*“世人都道你睿智无双,却不知你这记性竟不如那三岁孩童。”“世间万物,记一人足矣。”她一直以为来日方长可以解决世间万事,却不曾想人之一生,也许等不到来日,也错失了方长。
  • 魔刀问剑

    魔刀问剑

    剑,是百兵之君,使剑的人使的是一种流传千古的风流。“满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。”“秦王骑虎游八极,剑光照空天自碧。”“来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。”??????白衣公子,一剑惊鸿。似乎每一个怀春少女的心中都住着一个白衣飘飘的俊美少年,似乎每一代江湖人心中都住着一个一剑独行的落拓大侠。所以,江湖的风流必然属于剑客。那么,刀呢?刀,是一种杀人的利器!虽然剑也杀人,但剑杀人是为了止杀,剑开双刃,一刃克敌,一刃克己。刀则不然。刀是为了纯粹的杀戮而生!刀冷硬、暴躁、孤僻、嗜血、恶毒???似乎人类人性中的所有丑恶都集中在了刀的身上。所以,刀存在的意义就是为了杀人!
  • 成功者必备素质

    成功者必备素质

    信心是暂时的、虚伪的。明白这点,则不至于丧失谦虚的态度,并能够虚心接受别人的意见。但是,人们往往不容易做到这个地步,稍有成功,就容易抱着绝对的信心。时序已入秋,天高气爽。柿树向着蓝蓝的天空,伸出又粗又直的枝干,并且在树梢上结满了鲜红的柿子。为了要采到那些树梢上的柿子,几个顽童,手拿着竹竿,爬上树干,拼命乱打。但柿子却不那么容易被打下来,还是牢固地和那历经多年风霜的粗壮树干连在一起,最后树干又深深地扎根于大地。
  • 妖妃就要有妖妃的亚子

    妖妃就要有妖妃的亚子

    作为一代妖姬,世人皆知的祸国妖妃,褒姒娇羞捂脸笑道:“我美我能怎么办?”在看着一个个拜倒在她襦裙之下的少年郎,褒姒三千青丝衣袂飘飘:“真让人家怪不好意思的!”直到遇见了那个大魔王,专门克她的! - 预知后事如何,请看文中分解。本文又名《娘娘她又作妖了》.
  • 鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊是个英国人,1632年出生在约克市。他喜欢航海和冒险,到过世界上的很多地方,碰到过许多危险,但他一点儿也不畏惧,希望走遍天涯海角。1659年,鲁宾逊乘船前往南美洲,途中遇上大风,船上的桅杆吹断了,船也翻了,同伴们都死在海里,只有他一个人被大浪冲到海岛边。这是一个无名的、没有人居住的荒岛,到处是乱石野草。他又冷又饿,流落到这种地方,怎样活下去呢?
  • 韵笛笙歌

    韵笛笙歌

    都说君子爱笛,偏偏有一个古灵精怪的小丫头喜欢吹笛子。娇纵?笑话!只不过是有点儿任性;没规矩?呵呵!只不过是被族人宠得无法无天;霸气?我的天!只不过是调戏某王爷不成反而还把自己给搭了进去。要问谁能治的了她,还真有一个,偏偏这个人还比别人更宠她,俩人第一次相遇,唉,一言难尽!俩人成亲后……原本风景如画的院落此时一片狼籍,各种各样名贵的笛子散落在院子各处,而女子却气喘吁吁地冲躺椅上假寐的男子吼道:“喂!上官苏也,你有完没完!这么多‘破’笛子你给我干什么,我又用不着,看着就碍眼,还没我那个笛子好呢!”我走了你要去哪?孩子都有了,你别想耍赖!爹爹,你不能丢下我娘亲和我,所以,你要走得带着娘亲和我
  • 我的相公辣眼睛

    我的相公辣眼睛

    穿越成一个瘸子,她认!但是穿越的老公是一个精分,这个锅她不背!充满王霸之气的退役特警云语,穿越到一个战五渣的小女子身上,最丧心病狂的是,新婚第二天被她丈夫直接丢到军营中去。老天给了她脸盲的bug,周围的人都长得一个样,怎么办?一开始他只是把她当宠物,但是不知何时,他的心竟然被这只小猫给拿走了!
  • 时光冉冉负流年

    时光冉冉负流年

    “陆流年,我傅冉冉这辈子做的最错的一件事情就是爱上你。”陆流年发出冷哼,“我也是这么认为的,我做的最错的一件事情就是爱上你,还好,现在我不爱了,你傅冉冉这辈子都不配有人爱。”§她彻彻底底的输了,输给了命运,也输给了爱情。§这世上还有什么事情让她回忆起来有所眷恋的?只有……和陆流年恩爱的时光,美丽而温暖。