登陆注册
5653900000014

第14章

(SCENE.--The editorial office of the "People's Messenger." The entrance door is on the left-hand side of the back wall; on the right-hand side is another door with glass panels through which the printing room can be seen. Another door in the right-hand wall. In the middle of the room is a large table covered with papers, newspapers and books. In the foreground on the left a window, before which stands a desk and a high stool. There are a couple of easy chairs by the table, and other chairs standing along the wall. The room is dingy and uncomfortable; the furniture is old, the chairs stained and torn. In the printing room the compositors are seen at work, and a printer is working a handpress. HOVSTAD is sitting at the desk, writing. BILLINGcomes in from the right with DR. STOCKMANN'S manuscript in his hand.)Billing. Well, I must say!

Hovstad (still writing). Have you read it through?

Billing (laying the MS. on the desk). Yes, indeed I have.

Hovstad. Don't you think the Doctor hits them pretty hard?

Billing. Hard? Bless my soul, he's crushing! Every word falls like--how shall I put it?--like the blow of a sledgehammer.

Hovstad. Yes, but they are not the people to throw up the sponge at the first blow.

Billing. That is true; and for that reason we must strike blow upon blow until the whole of this aristocracy tumbles to pieces.

As I sat in there reading this, I almost seemed to see a revolution in being.

Hovstad (turning round). Hush!--Speak so that Aslaksen cannot hear you.

Billing (lowering his voice). Aslaksen is a chicken-hearted chap, a coward; there is nothing of the man in him. But this time you will insist on your own way, won't you? You will put the Doctor's article in?

Hovstad. Yes, and if the Mayor doesn't like it--Billing. That will be the devil of a nuisance.

Hovstad. Well, fortunately we can turn the situation to good account, whatever happens. If the Mayor will not fall in with the Doctor's project, he will have all the small tradesmen down on him--the whole of the Householders' Association and the rest of them. And if he does fall in with it, he will fall out with the whole crowd of large shareholders in the Baths, who up to now have been his most valuable supporters--Billing. Yes, because they will certainly have to fork out a pretty penny--Hovstad. Yes, you may be sure they will. And in this way the ring will be broken up, you see, and then in every issue of the paper we will enlighten the public on the Mayor's incapability on one point and another, and make it clear that all the positions of trust in the town, the whole control of municipal affairs, ought to be put in the hands of the Liberals.

Billing. That is perfectly true! I see it coming--I see it coming; we are on the threshold of a revolution!

(A knock is heard at the door.)

Hovstad. Hush! (Calls out.) Come in! (DR. STOCKMANN comes in by the street door. HOVSTAD goes to meet him.) Ah, it is you, Doctor! Well?

Dr. Stockmann. You may set to work and print it, Mr. Hovstad!

Hovstad. Has it come to that, then?

Billing. Hurrah!

Dr. Stockmann. Yes, print away. Undoubtedly it has come to that.

Now they must take what they get. There is going to be a fight in the town, Mr. Billing!

Billing. War to the knife, I hope! We will get our knives to their throats, Doctor!

Dr. Stockmann. This article is only a beginning. I have already got four or five more sketched out in my head. Where is Aslaksen?

Billing (calls into the printing-room). Aslaksen, just come here for a minute!

Hovstad. Four or five more articles, did you say? On the same subject?

Dr. Stockmann. No--far from it, my dear fellow. No, they are about quite another matter. But they all spring from the question of the water supply and the drainage. One thing leads to another, you know. It is like beginning to pull down an old house, exactly.

Billing. Upon my soul, it's true; you find you are not done till you have pulled all the old rubbish down.

Aslaksen (coming in). Pulled down? You are not thinking of pulling down the Baths surely, Doctor?

Hovstad. Far from it, don't be afraid.

Dr. Stockmann. No, we meant something quite different. Well, what do you think of my article, Mr. Hovstad?

Hovstad. I think it is simply a masterpiece.

Dr. Stockmann. Do you really think so? Well, I am very pleased, very pleased.

Hovstad. It is so clear and intelligible. One need have no special knowledge to understand the bearing of it. You will have every enlightened man on your side.

Aslaksen. And every prudent man too, I hope?

Billing. The prudent and the imprudent--almost the whole town.

Aslaksen. In that case we may venture to print it.

Dr. Stockmann. I should think so!

Hovstad. We will put it in tomorrow morning.

Dr. Stockmann. Of course--you must not lose a single day. What Iwanted to ask you, Mr. Aslaksen, was if you would supervise the printing of it yourself.

Aslaksen. With pleasure.

Dr. Stockmann. Take care of it as if it were a treasure! No misprints--every word is important. I will look in again a little later; perhaps you will be able to let me see a proof. I can't tell you how eager I am to see it in print, and see it burst upon the public--Billing. Burst upon them--yes, like a flash of lightning!

Dr. Stockmann. --and to have it submitted to the judgment of my intelligent fellow townsmen. You cannot imagine what I have gone through today. I have been threatened first with one thing and then with another; they have tried to rob me of my most elementary rights as a man--Billing. What! Your rights as a man!

Dr. Stockmann. --they have tried to degrade me, to make a coward of me, to force me to put personal interests before my most sacred convictions.

Billing. That is too much--I'm damned if it isn't.

Hovstad. Oh, you mustn't be surprised at anything from that quarter.

Dr. Stockmann. Well, they will get the worst of it with me; they may assure themselves of that. I shall consider the "People's Messenger" my sheet-anchor now, and every single day I will bombard them with one article after another, like bombshells--Aslaksen. Yes, butBilling. Hurrah!--it is war, it is war!

同类推荐
热门推荐
  • 太上赤文洞古经注

    太上赤文洞古经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 妖徒之旅

    妖徒之旅

    一个现代人的灵魂,不知怎的魂穿到了一头不安份的公羊身上。当他醒来时候,叫莫珂的公羊前肢跪地,即将面对牧羊人的屠羊刀。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 南山祖师礼赞文

    南山祖师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恰如初晨光微醺

    恰如初晨光微醺

    年少时不经世事时,总以为自己有多么长情,会为了一个人无怨无悔地默默等候。当最初的悸动被岁月消磨殆尽,却是否还敢为了心照不宣的温存奋不顾身?相隔九年,重逢时,喻子琛不知道自己对她还有多少悸动,于是克制地步步试探。试探她,也试探自己的心。“晚上临时有个酒会,缺个女伴,方便陪我去吗?”“你最近在租房子?我在你公司附近刚好有房子空着,要不要考虑一下?”“奶奶年纪大了,记忆力不好,总以为我已经结婚了,能不能陪我回趟家?”时过境迁,再相遇,白筠安不知道自己和他是否真的合适,却无力抵挡他不动声色的步步紧逼。“这么晚了,要不进来一起吃点宵夜?”“你发烧了,外面风雪又那么大,要不留下来休息一晚上?”夜深了,他计谋得逞,嘴角勾起一抹浅笑,环抱住她,“筠安,你知不知道你这是引狼入室。”她踮起脚尖在他额头蜻蜓点水般一吻,莞尔一笑,镇定开口道,“都住进狼窝了,还怕什么?”他们以为,对方终于开始对自己动心了;其实,他们爱上彼此远比想象的早,只是从未开口。
  • 我有了锦鲤系统

    我有了锦鲤系统

    王富贵有了一个锦鲤系统,可以帮人完成心愿。只是完成心愿需要花钱。于是,无数的人蜂拥而至,捧着大把大把的钞票,央求富贵同志帮他们花掉。看着眼前堆成山的美钞、欧元、RMB,王富贵心很累。怎么办?宝宝心里也很苦啊......
  • 观自在菩萨心真言一印念诵法

    观自在菩萨心真言一印念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠婚:妈咪,我要爹地!

    宠婚:妈咪,我要爹地!

    我希望,面瘫尽快找到自己心爱的另一半,希望他永远都像我看到的那样拥有阳光的笑,希望冷漠与悲伤离他远远的,希望他永远永远永远都幸福、快乐!——一年前,她深爱着寒风宇,站在许愿池旁许下对雷傲虔诚的祝福。神啊,你在哪里?你听得见吗?我希望寒风宇永远幸福,永远快乐,请让他赶快好起来,求求你。——一年后,她深爱着雷傲,站在许愿池旁许下对寒风宇虔诚的祈祷。硬(和谐)币在天空抛出一个弧度,静静落在水中,阳光下闪着刺眼的光芒。也是在这里,苏七七将一张离婚协议书递给雷傲,告诉他:‘对不起,我的心里,住的只有寒风宇一个人,从来都只有他一个,我们…离婚!’雷傲的瞳孔巨震,面色苍白的将手里的离婚协议书攥紧,嘴旁却不停的笑:‘苏七七,从今往后,我会从你生命里彻底消失。’‘苏七七,我恨你!’然后他转身决绝的离去!________________________寒风宇躺在医院的病床上,对她说:‘苏丫丫,去找他吧。’她愣了愣,坚决的说:‘我爱的是你。’‘不,你爱的不是我。’他微微一笑,目光空洞的凝视着天花板,此时的他,已经无力下床。她怔怔的看着他,目光坚定不移:‘寒风宇,你听着,我苏七七这辈子只爱过一个人,那就是你,我是你的苏丫丫,一辈子的苏丫丫。’‘谢谢你。’他含泪笑了,静静的闭上双眼,在心里默念:丫丫,谢谢你选择这么善良,谢谢你善意的谎言,谢谢你陪我走过生命的最后一段,我累了,不打算陪你走下去了,你的幸福在雷傲手里,我会在天堂保佑你,祝福你。________________________‘妈妈,为什么我没有爸爸呀?’‘爸爸在这里!’纤细的手捧住儿子的心脏,她苦涩一笑。‘妈妈,我的爸爸是谁呀?’她瞳孔一颤,嘴唇张了张,最终没有勇气开口。‘妈妈,我可不可以有一个爸爸?’他瞳孔如镜,清透的没有一点杂色。________________________此文前面温馨搞笑,后面带虐,结局每个人都会幸福。愿得一人心,白首不相离。柒很无良,过激留言,删。→→→暂不剧透←←←◇◆◇好友链接:推荐好友的文——《帝女难求》丝丝《强宠欢》妮卡殿殿《幼皇妃》夜月未明《离婚不离爱》盈汐《窈窕不淑女》颜且沫《黑道少奶奶-》慈蓝伶《绝色皇子》月无垠《总裁的淡漠契约妻》幸福的泪滴《败家小娘子》诸葛笑笑《赖皮王爷骄宠妃》诸葛笑笑
  • 荷韵悠悠

    荷韵悠悠

    任绍毅的散文,没有“为赋新词强说愁”的造作,有的是“清水出芙蓉”的率真自然;没有象牙塔里的无病呻吟,有的是“感时花溅泪”的沉郁悲愤。纵观任绍毅的文学之旅,他走的是一条“人不知而不愠”的平实之路,他的人与文是“即之也温”的平和与旷达。“日月两轮天地眼,读书万卷圣贤,心”,这是理学家朱熹写在白鹿洞书院的联语,它也是天下读书人可以参照和效法的镜鉴。“一个人只在摆脱被命运操纵的恐惧后,才能体验到更为深沉的快乐,即使历尽沧桑,他仍然是一个幸福的人。”这是哲学家罗素写给现代人的一己洞见,这也是任绍毅历尽沧桑的人生写照。《荷韵悠悠》是他的一本作品集。