登陆注册
5654900000009

第9章

Dream not that we can act as we desire, Yet avoid payment of the price in pain.

Well, fortune goes by turns. This man was fiery And insolent once: 'tis mine now to exult.

I charge thee, bury him not, lest by that act Thou thyself shouldst be digging thine own grave, LEADERMenelaus, do not first lay down wise precepts, Then thyself offer outrage to the dead.

TEUCER (to the CHORUS)

Never, friends, shall I marvel any more, If one of low birth acts injuriously, When they who are accounted nobly born Can utter such injurious calumnies.

(To MENELAUS)

Come, once more speak. You say you brought him hither?

Took him to be a champion of the Greeks?

Did he not sail as his own master, freely?

How are you his chieftain? How have you the right To lord it o'er the folk he brought from home?

As Sparta's lord you came, not as our master.

In no way was it your prerogative To rule him, any more than he could you.

As vassal of others you sailed hither, not As captain of us all, still less of Ajax.

Go, rule those whom you may rule: chastise them With proud words. But this man, though you forbid me, Aye, and your fellow-captain, by just right Will I lay in his grave, scorning your threats.

It was not for the sake of your lost wife He came to Troy, like your toil-broken serfs, But for the sake of oaths that he had sworn, Not for yours. What cared he for nobodies?

Then come again and bring more heralds hither, And the captain of the host. For such as you I would not turn my head, for all your bluster.

LEADER

Such speech I like not, either, in peril's midst:

For harsh words rankle, be they ne'er so just.

MENELAUS

This bowman, it seems, has pride enough to spare.

TEUCER

Yes, 'tis no mean craft I have made my own.

MENELAUS

How big would be your boasts, had you a shield!

TEUCER

Shieldless, I would outmatch you panoplied.

MENELAUS

How terrible a courage dwells within your tongue!

TEUCER

He may be bold of heart whose side right favours.

MENELAUS

Is it right that my assassin should be honoured?

TEUCER

Assassin? How strange, if, though slain, you live!

MENELAUS

Heaven saved me: I was slain in his intent.

TEUCER

Do not dishonour then the gods who saved you.

MENELAUS

What, I rebel against the laws of heaven?

TEUCER, Yes, if you come to rob the dead of burial.

MENELAUS

My own foes! How could I endure such wrong?

TEUCER

Did Ajax ever confront you as your foe?

MENELAUS

He loathed me, and I him, as well you know.

TEUCER

Because to defraud him you intrigued for votes.

MENELAUS

It was the judges cast him, and not I.

TEUCER

Much secret villainy you could make seem fair.

MENELAUS

That saying will bring someone into trouble.

TEUCER

Not greater trouble than we mean to inflict.

MENELAUS

My one last word: this man must not have burial.

TEUCER

Then hear my answer: burial he shall have.

MENELAUS

Once did I see a fellow bold of tongue, Who had urged a crew to sail in time of storm;Yet no voice had you found in him, when winds Began to blow; but hidden beneath his cloak The mariners might trample on him at will.

And so with you and your fierce railleries, Perchance a great storm, though from a little cloud Its breath proceed, shall quench your blatant outcry.

TEUCER

And I once saw a fellow filled with folly, Who gloried scornfully in his neighbour's woes.

So it came to pass that someone like myself, And of like mood, beholding him spoke thus.

"Man, act not wickedly towards the dead;

Or, if thou dost, be sure that thou wilt rue it."Thus did he monish that infatuate man.

And lo! yonder I see him; and as I think, He is none else but thou. Do I speak riddles?

MENELAUS

I go. It were disgrace should any know I had fallen to chiding where I might chastise.

TEUCER

Begone then. For to me 'twere worst disgrace That I should listen to a fool's idle blustering.

(MENELAUS and his retinue depart.)

CHORUS (chanting)

Soon mighty and fell will the strife be begun.

But speedily now, Teucer, I pray thee, Seek some fit place for his hollow grave, Which men's memories evermore shall praise, As he lies there mouldering at rest.

(TECMESSA enters with EURYSACES.)

TEUCER

Look yonder, where the child and wife of Ajax Are hastening hither in good time to tend The funeral rites of his unhappy corpse.

My child, come hither. Stand near and lay thy hand As a suppliant on thy father who begat thee.

And kneel imploringly with locks of hair Held in thy hand-mine, and hers, and last thine-The suppliant's treasure. But if any Greek By violence should tear thee from this corpse, For that crime from the land may he be cast Unburied, and his whole race from the root Cut off, even as I sever this lock.

There, take it, boy, and keep it. Let none seek To move thee; but still kneel there and cling fast.

And you, like men, no women, by his side Stand and defend him till I come again, When I have dug his grave, though all forbid.

(TEUCER goes out.)

CHORUS (singing)

strophe 1

When will this agony draw to a close?

When will it cease, the last of our years of exile?

Years that bring me labour accurst of hurtling spears, Woe that hath no respite or end, But wide-spread over the plains of Troy Works sorrow and shame for Hellas' sons.

antistrophe 1

Would he had vanished away from the earth, Rapt to the skies, or sunk to devouring Hades, He who first revealed to the Greeks the use of arms Leagued in fierce confederate war!

Ah, toils eternally breeding toils!

Yea, he was the fiend who wrought man's ruin.

strophe 2

The wretch accurst, what were his gifts?

Neither the glad, festival wreath, Nor the divine, mirth-giving wine-cup;No music of flutes, soothing and sweet:

Slumber by night, blissful and calm, None he bequeathed us.

And love's joys, alas! love did he banish from me.

Here couching alone neglected, With hair by unceasing dews drenched evermore, we curse Thy shores, O cruel Ilium.

antistrophe 2

Erewhile against terror by night, javelin or sword, firm was our trust:

He was our shield, valiant Ajax.

But now a malign demon of fate Claims him. Alas! When, when again Shall joy befall me?

同类推荐
  • 全台游记

    全台游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀都杂抄

    蜀都杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船山经义

    船山经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火龙神器阵法

    火龙神器阵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兀庵普宁禅师语录

    兀庵普宁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搭讪心理学

    搭讪心理学

    一本专为患有搭讪恐惧症、社交障碍症和语言不畅者准备的一看就懂、一学就会的“勾搭”宝典。作者通过运用经典的事例和分析,让你成功地找到搭讪的突破口,从搭讪开场白、加强好感、引发共鸣到搭讪语言的运用,再到高级“搭讪犯”的进阶,逐步成为陌生人眼里的“开朗派”,一开口就自信满满、脸不红心不跳,进而让你与陌生人的聊天越来越尽兴,甚至成为“骨灰级”搭讪玩家、社交达人,轻轻松松实现搭讪的最终目的。本书能从根本上帮你把搭讪这门技术活练得炉火纯青,让你轻轻松松结识你想认识的人。
  • 新生

    新生

    本书讲述了主人公岸本捨吉为自己与侄女节子之间的恋情(史称“新生”事件)所苦恼,并试图摆脱困境和净化灵魂来获得新生的心路历程。从作者自身的情况来看,主人公即为作者自身写照。这部作品写的是自大正元年即其虚岁四十一岁那年到大正七年这七年间所发生的事情,因而具有浓厚的自我告白特征。这是一部暴露作家亲历的乱伦事件的作品,它发表在事件还未结束的混乱时期。而小说的发表推动了事件的发展进程,并且实现了事件的最终解决。从小说对生活的全景描绘,其情节与现实的完全可逆关系而言,可以说,它将自然主义的私小说性用最彻底的形式展现给了读者。
  • 最美丽的古典诗词(大全集)

    最美丽的古典诗词(大全集)

    在编写体例上,本书按照时间顺序,兼及诗文体裁,从周秦诗音写起,包括诗经、汉魏辞赋、乐府诗、魏晋六朝诗、唐诗、宋词、元曲。每章先录原文,后是注释,紧接着是赏析文字,以便更好地帮助读者了解诗词曲赋的创作背景和寓意情感。
  • 游戏世界的开挂之旅

    游戏世界的开挂之旅

    一个横死的倒霉蛋,在游戏中装大佬的故事!
  • 位面给钱么

    位面给钱么

    众所周知谷倾韶爱钱,十分爱钱。众所周知谷倾韶惹不起,十分惹不起。众所也周知谷倾韶很穷,非常穷,穷得只剩下美丽。同时谷倾韶还有一个梦想,她要在帝都中心买一套……小区,是的,是小区。然而一层楼就要将近十个零。这一算,可吓坏了一单生意一百万起价而通常一个月接一单的谷倾韶。谷倾韶表示压力山大。所以她要努力赚钱……*系统:宿主,绑定我,你将称霸世界!谷倾韶:你有钱吗?系统:没有…谷倾韶:哦,挡着我路了。本书又名谷倾韶掉进钱眼里了。
  • 空间重生之嫡女翻天

    空间重生之嫡女翻天

    前世,她识人不清,最后落得剥皮抽骨剜心挖肺的下场,父兄更是双双惨死!然再次睁眼,九九八十一道紫金神雷劈下,硬生生把她送回了五岁那年。父兄还在,容家安好。从此她华丽转身,惊艳蜕变。他是高贵的神兽九尾天狐,更是曾经叱咤上古的落难神尊。传闻他清冷,他淡漠,他尊贵优雅,他高高在上。……“我都已经是你的人了,你怎么可以不对我负责呢?”这个一脸委屈控诉的男人是谁?说好的清冷淡漠呢?被狗吃了?对着别人投来的异样视线,容华无语望天,她要怎么解释她其实什么也没做过呢?
  • 西凉董魔王

    西凉董魔王

    (本书剧毒,已有多名神农丧命。恳请各位读者三思而后行。最好看完简介在决定是否看书。)吾名董卓董仲颖,诞于陇西霸西凉。天下英雄谁敌手?唯我西凉董魔王。召唤猛将战群雄,天下尽归董仲颖。西收羌族灭北匈,脚踏贵霜战罗马。围剿海兽斩诸神,守卫国门卫天下。“就让我们西凉儿郎,打烂那群娘炮兵,撕碎那世家大族虚伪的脸面!”(有乱入,不喜误入。)(本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。)
  • 春城边缘

    春城边缘

    这里的一切,开始的时候只为一位女生在寻找,生活里也在仅仅的生存在像是一个局里。一盘棋里,每一个都甘愿做一枚属于自己的棋子。 为了帮助失忆的她,有一个人动员了几乎可以动员的力量来为她寻找过去的她,无论是从前的现实还是寻找中的现实,他的付出也只为一个人。 人有无奈,也有天真。 关于他们的话题,这里世界可以给他们多少话,可以允许他们可以说多少话? 有时候,我们的所有很简单,简单的只是可以在字典里可以随便查寻的几个字。
  • 白家小医仙

    白家小医仙

    白初但以及一众主角:我们的目标是!维护世界和平!反派:我们的目标是!搞事搞事搞事!白初但:行叭,那我只能…炼全大陆最厉害的灵药,养全大陆最厉害的灵兽,交全大陆最厉害的朋友,破全大陆最厉害的纪录!andyou?反派:打扰了,我们只带走这一个!告辞!白初但一秒小可爱化身食人兽“放手,那是我老公:)”我们的女主是小可爱但不菜!男主也贼强!两人互宠,有点慢热(可能不热)涉及系统,整体比较温馨,希望有小可爱喜欢(?Д`)