登陆注册
5771100000251

第251章

All those wretched quarrels, in his humble opinion, stirring up bad blood - bump of combativeness or gland of some kind, erroneously supposed to be about a punctilio of honour and a flag - were very largely a question of the money question which was at the back of everything, greed and jealousy, people never knowing when to stop.

-- They accuse - remarked he audibly. He turned away from the others, who probably... and spoke nearer to, so as the others... in case they...

-- Jews, he softly imparted in an aside in Stephen's ear, are accused of ruining. Not a vestige of truth in it, I can safely say. History - would you be surprised to learn? - proves up to' the hilt Spain decayed when the Inquisition hounded the jews out and England prospered when Cromwell, an uncommonly able ruffian, who, in other respects, has much to answer for, imported them. Why? Because they are practical and are proved to be so. I don't want to indulge in any... because you know the standard works on the subject, and then, orthodox as you are... But in the economic, not touching religion, domain, the priest spells poverty. Spain again, you saw in the war, compared with goahead America. Turks, it's in the dogma. Because if they didn't believe they'd go straight to heaven when they die they'd try to live better - at least, so I think. That's the juggle on which the p.p.'s raise the wind on false pretences. I'm, he resumed, with dramatic force, as good an Irishman as that rude person I told you about at the outset and I want to see everyone, concluded he, all creeds and classes pro rata having a comfortable tidysized income, in no niggard fashion either, something in the neighbourhood of #300 per annum That's the vital issue at stake and it's feasible and would be provocative of friendlier intercourse between man and man. At least that's my idea for what it's worth. I call that patriotism. Ubi patria, as we learned a small smattering of in our classical day in Alma Mater, vita bene. Where you can live well, the sense is, if you work.

Over his untasteable apology for a cup of coffee, listening to this synopsis of things in general, Stephen stared at nothing in particular. He could hear, of course, all kinds of words changing colour like those crabs about Ringsend in the morning, burrowing quickly into all colours of different sorts of the same sand where they had a home somewhere beneath or seemed to. Then he looked up and saw the eyes that said or didn't say the words the voice he heard said - if you work.

-- Count me out, he managed to remark, meaning to work.

The eyes were surprised at this observation, because as he, the person who owned them pro. tem. observed, or rather, his voice speaking did: All must work, have to, together.

-- I mean, of course, the other hastened to affirm, work in the widest possible sense. Also literary labour, not merely for the kudos of the thing. Writing for the newspapers which is the readiest channel nowadays. That's work too. Important work. After all, from the little I know of you, after all the money expended on your education, you are entitled to recoup yourself and command your price. You have every bit as much right to live by your pen in pursuit of your philosophy as the peasant has. What? You both belong to Ireland, the brain and the brawn. Each is equally important.

-- You suspect, Stephen retorted with a sort of a half laugh, that I may be important because I belong to the faubourg Saint Patrice called Ireland for short.

-- I would go a step farther, Mr Bloom insinuated.

-- But I suspect, Stephen interrupted, that Ireland must be important because it belongs to me.

-- What belongs? queried Mr Bloom, bending, fancying he was perhaps under some misapprehension. Excuse me. Unfortunately I didn't catch the latter portion. What was it you?...

Stephen, patently crosstempered, repeated and shoved aside his mug of coffee, Or whatever you like to call it, none too politely, adding:

-- We can't change the country. Let us change the subject.

同类推荐
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 天路历程

    天路历程

    文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场和学术界认可的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的权威译者队伍,更准确地展现全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来新世纪的全新人文气息。这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学权威资深学者的名著导读,欧洲第一设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有权威性、艺术性、完整性和收藏性。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 翻译的基本知识(修订版)

    翻译的基本知识(修订版)

    本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。自上世纪七十年代出版以来,在华语世界广为流传。全书凡十八章,前半部纵论古今,介绍翻译的历史、语言学基础、规则、标准,有如知识小品,即使不通外文者,读起来也会兴致盎然;后半部教授翻译的具体步骤,俯拾引用当时欧美优秀作家文句及中国古典作品为例,由简及深,纠偏取正。附录部分列举大量误译实例进行评述改译,可供读者研习实战技巧。读者可通由此书领略翻译的魅力,掌握翻译的基本知识,增进翻译的能力。
热门推荐
  • 兄台,我们可否做壕友

    兄台,我们可否做壕友

    兄台,我知道你对我有意思,但我们只是纯粹的战友情谊好吧?什么?这还不够,还要更进一步?好好好,你最多做我的基友,再有别的要求,可就过分了昂。
  • 我家太子妃太逗比

    我家太子妃太逗比

    这个太子妃从不按套路出牌。(甜文,不虐)
  • 遇见美好的时光

    遇见美好的时光

    作为一个冷酷的杀手,本应成为一个机器,但拥有她后,变化很大。
  • 诸天第一悬镜司

    诸天第一悬镜司

    悬镜诸天,监察不常。灵异复苏的世界里,那些阳光照不到的地方,阴暗在滋生,邪异在寂静中醒来,黑夜里,恐怖渐渐逼近……方皓手握亿万神魔之力,宣战诸天邪异!(古代灵异复苏,有恐怖元素)
  • 一个梦一个家

    一个梦一个家

    本文以沈阳市和平区为例,通过家的故事、社区里的“家味道”、色彩纷呈的家文化、弃管小区又逢春……来弘扬家教家风,树立家国情怀。
  • 漂亮朋友

    漂亮朋友

    小说描写了有着漂亮外表的杜洛华是一个不择手段向上爬的无耻之徒,他善于抓住机会,利用女人发迹,在短时间内便飞黄腾达,获得巨额财产和令人目不暇接的社会地位。
  • 晚清幕府:变动社会中的非正式制度(谷臻小简·AI导读版)

    晚清幕府:变动社会中的非正式制度(谷臻小简·AI导读版)

    日本幕府跟中国的幕府完全不同。日本幕府代表天皇行政,中国的幕府是辅佐地方长官,其实就是各种名目的秘书机构。左宗棠、曾国藩、李鸿章、张之洞、袁世凯……他们如何做个好幕僚?
  • 总裁请负责

    总裁请负责

    传闻,他是雷厉风行、蛮横霸道的冷面总裁,却偏偏对自己的女友情有独钟、百依百顺。情人节那晚,她因为男友的劈腿,放纵大醉。不料,第二天全城传遍了那晚他和她的艳情……可是他不怒反喜,于是将计就计,和她继续温存,上演了一场场热恋的戏码。而她则遭遇了舆论的压力和他家人的鄙视,可是还好有他保护她,她感觉很贴心很温暖。直到他女友的醋意大发,对她打击报复的时候,他却笑着对伤痕累累的她说道,“很好,我的她终于回来了,而你的利用价值也到此结束了……”于是他果断的和她分手,和他心爱的女友订婚了。后来她才发现,这一切都是他当初精心设下的骗局……很好,她潇洒转身,带着残缺的身子果断地离开,却不知道肚子里已经有了一个小生命……五年之后,她风光回国,出现在富豪酒会上,可身边却多了一个可爱的baby和俊逸的男人……【宝宝版介绍】“妈咪妈咪,不要伤心,宝贝只是暂时离开你了,你放心啦,偶会很想你的,而且呢,我会去那个男人家里搅得天翻地覆,还要用我的宝葫芦把那个叫做狐狸精的女人给收掉……哈哈……“宝贝,妈咪实在是舍不得你……”“好了,妈咪,不要伤心啦,此刻我们暂时的分别就是为了长久的在一起……”某宝宝安慰着某女人,突然嘟着嘴,不解的问道,“为什么妈咪不和宝宝一起过去呢,还是妈咪喜欢现在的这个爹地呢?”“那个……宝贝,你想多了……”某女狂汗。*******推荐雪花超好看的三本完结古文哦【重生弃妇:嫡女不下堂】、【帝王劫:丑妃也倾城】、【再生缘:娘子不要跑】
  • 三月莺飞

    三月莺飞

    单宏是一个青年人,在家相亲受挫!!便决定报名参加出国劳务!在家等待的一段日子里,他与曾经同学夏天兄妹相逢!夏天立志做一名老师。报考了师范!夏天的妹妹夏雨文静,美丽,一见单宏,被朴实,善良的单宏所吸引!单宏自然不是木头,也被夏雨所感动。随着时间推移,夏雨的父母自然查觉,夏雨父亲是隔壁村支书,认识单宏父亲单彪,也调查过单宏。默许女儿与单宏交往!单宏出国的时间定下,夏天开着家里的面包车去送行!在单家,夏雨就像在自己家里。忙这忙那,颇得单宏的妈妈刘云芳的喜欢!单宏他们乘坐飞机到了罗安达,来到工地,开始了一年的工作。单彪托人去夏家提亲,夏家也同意了。定亲那天,刘云芳特地买个手机送给夏雨。这样两个人就联系更方便!单宏在大西洋彼岸虽然辛苦!但与夏雨之间的感情更深了!单宏经常向夏雨介绍罗安达这边风土人情!有说有笑到了归期。单宏带着一年的收获回来。夏天也成了小学的一名教师。在他的提议下,单宏帮村小学墙面刷白,门窗油漆,全都是免费,还自备材料!到了元旦,在老家,举行了婚礼。包括小学的老校长都来了!夏雨怀孕,来年生个龙凤胎,孩子聪明可爱,三年后,小夫妻俩自费办了幼儿园,给孩子们带来了福音!
  • 做人做到位

    做人做到位

    做人做到位,成功做一个真正的人,做一个能战胜自己的人,做一个能让自己心灵放飞的人。用点心思,琢磨做人的道理,提升做人的修养,为自己奠定一生成功的基础。事业成功的人,通常是那些把人放在第一位的人。做人做到位了,事业做到位了,财富自然也就随着来了,事业自然也就成功了。