登陆注册
5771300000005

第5章

128 Whether a general habit of living well would not produce numbers and industry' and whether, considering the tendency of human kind, the consequence thereof would not be foreign trade and riches, how unnecessary soever?

129 Whether, nevertheless, it be a crime to inquire how far we may do without foreign trade, and what would follow on such a supposition?

130 Whether the number and welfare of the subjects be not the true strength of the crown?

131 Whether in all public institutions there should not be an end proposed, which is to be the rule and limit of the means? Whether this end should not be the well-being of the whole? And whether, in order to this, the first step should not be to clothe and feed our people?

132 Whether there be upon earth any Christian or civilized people so beggarly, wretched, and destitute as the common Irish?

133 Whether, nevertheless, there is any other people whose wants may be more easily supplied from home?

134 Whether, if there was a wall of brass a thousand cubits high round this kingdom, our natives might not nevertheless live cleanly and comfortably, till the land, and reap the fruits of it?

135 What should hinder us from exerting ourselves, using our hands and brains, doing something or other, man, woman, and child, like the other inhabitants of God's earth?

136 Be the restraining our trade well or ill advised in our neighbours, with respect to their own interest, yet whether it be not plainly ours to accommodate ourselves to it?

137 Whether it be not vain to think of persuading other people to see their interest, while we continue blind to our own?

138 Whether there be any other nation possessed of so much good land, and so many able hands to work it, which yet is beholden for bread to foreign countries?

139 Whether it be true that we import corn to the value of two hundred thousand pounds in some years?

140 Whether we are not undone by fashions made for other people?

And whether it be not madness in a poor nation to imitate a rich one?

141 Whether a woman of fashion ought not to be declared a public enemy?

142 Whether it be not certain that from the single town of Cork were exported, in one year, no less than one hundred and seven thousand one hundred and sixty-one barrels of beef; seven thousand three hundred and seventy-nine barrels of pork; thirteen thousand four hundred and sixty-one casks, and eighty-five thousand seven hundred and twenty-seven firkins of butter? And what hands were employed in this manufacture?

143 Whether a foreigner could imagine that one half of the people were starving, in a country which sent out such plenty of provisions?

144 Whether an Irish lady, set out with French silks and Flanders lace, may not be said to consume more beef and butter than a hundred of our labouring peasants?

145 Whether nine-tenths of our foreign trade be not carried on singly to support the article of vanity?

146 Whether it can be hoped that private persons will not indulge this folly, unless restrained by the public?

147 How vanity is maintained in other countries? Whether in Hungary, for instance, a proud nobility are not subsisted with small imports from abroad?

148 Whether there be a prouder people upon earth than the noble Venetians, although they all wear plain black clothes?

149 Whether a people are to be pitied that will not sacrifice their little particular vanities to the public. good? And yet, whether each part would not except their own foible from this public sacrifice, the squire his bottle, the lady her lace?

150 Whether claret be not often drank rather for vanity than for health, or pleasure?

151 Whether it be true that men of nice palates have been imposed on, by elder wine for French claret, and by mead for palm sack?

152 Do not Englishmen abroad purchase beer and cider at ten times the price of wine?

153 How many gentlemen are there in England of a thousand pounds per annum who never drink wine in their own houses? Whether the same may be said of any in Ireland who have even? one hundred pounds per annum.

154 What reasons have our neighbours in England for discouraging French wines which may not hold with respect to us also?

155 How much of the necessary sustenance of our people is yearly exported for brandy?

156 Whether, if people must poison themselves, they had not better do it with their own growth?

157 If we imported neither claret from France, nor fir from Norway, what the nation would save by it?

158 When the root yieldeth insufficient nourishment, whether men do not top the tree to make the lower branches thrive?

159 Whether, if our ladies drank sage or balm tea out of Irish ware, it would be an insupportable national calamity?

160 Whether it be really true that such wine is best as most encourages drinking, i.e., that must be given in the largest dose to produce its effect? And whether this holds with regard to any other medicine?

161 Whether that trade should not be accounted most pernicious wherein the balance is most against us? And whether this be not the trade with France?

162 Whether it be not even madness to encourage trade with a nation that takes nothing of our manufacture?

163 Whether Ireland can hope to thrive if the major part of her patriots shall be found in the French interest?

164 Whether great plenty and variety of excellent wines are not to be had on the coasts of Italy and Sicily? And whether those countries would not take our commodities of linen, leather, butter, etc. in exchange for them?

165 Particularly, whether the Vinum Mamertinum, which grows on the mountains about Messina, a red generous wine, highly esteemed (if we may credit Pliny) by the ancient Romans, would not come cheap, and please the palates of our Islanders?

166 Why, if a bribe by the palate or the purse be in effect the same thing, they should not be alike infamous?

167 Whether the vanity and luxury of a few ought to stand in competition with the interest of a nation?

同类推荐
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    《马克·吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 缘聚陌上情

    缘聚陌上情

    风打残菊,窗骤开,疑是君又至。一袭嫁衣,两人情伤,负君相思意。念君难忘,音渺茫,天涯无处觅。曲阑深处,梦醒唯见残红舞,一纸红笺朝谁寄。辗转成灰,泪撒香尘,浮生瞬息,追忆当年景。原以为与爱情会永远绝缘,没想到意外穿越到初唐,却是桃花朵朵开。一个情深似海,一个生死相随,一个爱恨交织。
  • 海之滨

    海之滨

    《海之滨》是蕾切尔·卡森海洋系列的压轴之作。在本书中,卡森对海岸生态系统进行了生动有趣的解读,对于每一种生物,卡森都从“它为何居于此,它如何适应自身的构造、栖息地以及整个环境,它如何获取食物,它的生命周期、天敌、竞争对手和伙伴是怎样的?”等角度向我们娓娓道来。卡森在书中以生物的视角写作,透过视野不断转换,描绘海岸大环境以及海洋生物活泼而完整的面貌。写下的生命故事深刻而隽永,如同海风千万年不曾停止吹拂海岸,亘古不变。
  • 包公案之百家公案

    包公案之百家公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸天族

    霸天族

    杀戮非我本意,奈何仇敌万千。这是弱肉强食的大陆,是刀光剑影的世界。左手江山社稷图,右手轮回吞天塔!王、宗、皇、尊、圣、帝...传说中的神灵“穹”,不服者统统镇压九重幽冥,抹去轮回不得重生!试看谭家残疾之人如何一步步披荆斩棘,成为万界神主。
  • 熊猫明历险记

    熊猫明历险记

    这篇名叫《英国老人的最后心愿》的文章,讲述了英国老人大卫·特纳到成都看大熊猫的故事。特纳之所以不远万里来成都,是因为身患重病可能不久于人世的他,想起了童年时期给他留下深刻印象,并帮他度过难关的大熊猫——明。1938年至1944年期间,在战争阴霾笼罩的伦敦,来自中国的大熊猫明,成了整个英国人的精神偶像,支撑着他们勇敢抵抗法西斯的侵略。
  • 美好的心路历程

    美好的心路历程

    本书作者通过讲述人生的心路历程,教会我们对的时候做对的事情。
  • 桑榆情:离退休工作文集

    桑榆情:离退休工作文集

    《桑榆情:离退休工作文集》是由徐强创作的,讲述了作者在离退休后对工作、以及离退休生活的感悟。
  • 易拈君心

    易拈君心

    双女主,身心干净初遇你,你在我眼中是一个人救世主,闭上眼的那一瞬感觉心都软了。再次相逢,你是当朝九王爷,我站在朝堂之上看着你漫不经心的表情,但也惊艳了我的眼眸。后来,我请命前往沙场,可能已经是最后一面。她是战场罗刹,他是文臣之首,本来没有交集,因为他的一时怜悯,活阎王当了一回活菩萨。教她礼仪,她怎么也学不会,可这样不正是她吗?初遇,十里桃林,她化身女流氓调戏了他,后来,不慎掉入狼窝,从此,过上天天被调戏的日子。她,丞相的心头宝,集万千宠爱于一身,青楼,赌坊样样有她身影。他,冷面阎王,嗜血残暴,唯独对她呵护至极。‘丫头,初见你摸了本王,再见,你又摸了本王,再下一次,你就爬上了本王的身上,夺了本王的初吻,这第四次,你就偷看了本王沐浴,第五次......’
  • 纵横记

    纵横记

    当初几个人快意恩仇,纵横天下,但是最后却因故分散……现在,神州大乱,他们被卷入了一场席卷整个天下的阴谋之中,兄弟聚首,再战神州!
  • 花遇清歌之呆萌小狐妃

    花遇清歌之呆萌小狐妃

    她前世为至尊妖神,宅心仁厚,心牵子民,却一朝中计意外身故。今世的她沦为连普通妖都不如的废材,技不如人却仍保初心,梦想有一天可以像他一样护佑妖界子民。他是万妖拥护的冷酷帝王,严苛狠厉,最讨厌的便是无能的废材。当二妖相遇,是会擦出火花还是雷阵雨?且看她如何一路开挂升级,直至收服这只全妖界最尊贵的狐狸。