登陆注册
5788900000033

第33章 THE VOYAGE(21)

At about two miles distant from this parish lives that polite and good lady to whose kindness we were so much obliged.It is placed on a hill whose bottom is washed by the sea,and which from its eminence at top,commands a view of great part of the island as well as it does that of the opposite shore.This house was formerly built by one Boyce,who,from a blacksmith at Gosport,became possessed,by great success in smuggling,of forty thousand pound.With part of this he purchased an estate here,and,by chance probably,fixed on this spot for building a large house.Perhaps the convenience of carrying on his business,to which it is so well adapted,might dictate the situation to him.We can hardly,at least,attribute it to the same taste with which he furnished his house,or at least his library,by sending an order to a bookseller in London to pack him up five hundred pounds'worth of his handsomest books.They tell here several almost incredible stories of the ignorance,the folly,and the pride,which this poor man and his wife discovered during the short continuance of his prosperity;for he did not long escape the sharp eyes of the revenue solicitors,and was,by extents from the court of Exchequer,soon reduced below his original state to that of confinement in the Fleet.All his effects were sold,and among the rest his books,by an auction at Portsmouth,for a very small price;for the bookseller was now discovered to have been perfectly a master of his trade,and,relying on Mr.Boyce's finding little time to read,had sent him not only the most lasting wares of his shop,but duplicates of the same,under different titles.

His estate and house were purchased by a gentleman of these parts,whose widow now enjoys them,and who hath improved them,particularly her gardens,with so elegant a taste,that the painter who would assist his imagination in the composition of a most exquisite landscape,or the poet who would describe an earthly paradise,could nowhere furnish themselves with a richer pattern.

We left this place about eleven in the morning,and were again conveyed,with more sunshine than wind,aboard our ship.

Whence our captain had acquired his power of prophecy,when he promised us and himself a prosperous wind,I will not determine;it is sufficient to observe that he was a false prophet,and that the weathercocks continued to point as before.He would not,however,so easily give up his skill in prediction.He persevered in asserting that the wind was changed,and,having weighed his anchor,fell down that afternoon to St.Helen's,which was at about the distance of five miles;and whither his friend the tide,in defiance of the wind,which was most manifestly against him,softly wafted him in as many hours.

Here,about seven in the evening,before which time we could not procure it,we sat down to regale ourselves with some roasted venison,which was much better dressed than we imagined it would be,and an excellent cold pasty which my wife had made at Ryde,and which we had reserved uncut to eat on board our ship,whither we all cheerfully exulted in being returned from the presence of Mrs.Francis,who,by the exact resemblance she bore to a fury,seemed to have been with no great propriety settled in paradise.

Friday,July 24.--As we passed by Spithead on the preceding evening we saw the two regiments of soldiers who were just returned from Gibraltar and Minorca;and this day a lieutenant belonging to one of them,who was the captain's nephew,came to pay a visit to his uncle.He was what is called by some a very pretty fellow;indeed,much too pretty a fellow at his years;for he was turned of thirty-four,though his address and conversation would have become him more before he had reached twenty.In his conversation,it is true,there was something military enough,as it consisted chiefly of oaths,and of the great actions and wise sayings of Jack,and Will,and Tom of our regiment,a phrase eternally in his mouth;and he seemed to conclude that it conveyed to all the officers such a degree of public notoriety and importance that it entitled him like the head of a profession,or a first minister,to be the subject of conversation among those who had not the least personal acquaintance with him.This did not much surprise me,as I have seen several examples of the same;but the defects in his address,especially to the women,were so great that they seemed absolutely inconsistent with the behavior of a pretty fellow,much less of one in a red coat;and yet,besides having been eleven years in the army,he had had,as his uncle informed me,an education in France.This,I own,would have appeared to have been absolutely thrown away had not his animal spirits,which were likewise thrown away upon him in great abundance,borne the visible stamp of the growth of that country.The character to which he had an indisputable title was that of a merry fellow;so very merry was he that he laughed at everything he said,and always before he spoke.Possibly,indeed,he often laughed at what he did not utter,for every speech begun with a laugh,though it did not always end with a jest.There was no great analogy between the characters of the uncle and the nephew,and yet they seemed entirely to agree in enjoying the honor which the red-coat did to his family.This the uncle expressed with great pleasure in his countenance,and seemed desirous of showing all present the honor which he had for his nephew,who,on his side,was at some pains to convince us of his concurring in this opinion,and at the same time of displaying the contempt he had for the parts,as well as the occupation of his uncle,which he seemed to think reflected some disgrace on himself,who was a member of that profession which makes every man a gentleman.

同类推荐
  • 夜谭随录

    夜谭随录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修科分六学僧传

    新修科分六学僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 政事

    政事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦带书

    锦带书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仄韵声律启蒙

    仄韵声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 跟小王子去旅行

    跟小王子去旅行

    每个人心中都有一个小王子;每个人心中都向往一场旅行。小王子驾着飞船重新回到了地球,带着他的灵魂、理想和爱,与作者开始一场奇妙的旋风环球之旅。这不只是一本妙趣横生、引人入胜的游记,更是一次心灵行走的记录。地理与幸福,本来是风马牛不相及的元素,却因为小王子的出现,像一道金色的阳光,穿过层层迷雾,直达真理的彼岸。本书选取了所到过的世间最美的地方,有新奇的旅行体验,有无限的冥想遐思。假使合上这本书,你有打起背包去行走的冲动,就带上生命中的小王子,展开一次奇妙独特,又只属于你的旅行吧!
  • 这座大门通异世

    这座大门通异世

    江流儿穿越异世归来,但一扇“门”却连接了现世与异世,科技先进的现世于魔法强盛的异世激烈碰撞,是文明存亡的战争还是交流互助的双赢?跟随江流儿的视角领略两个世界碰撞的奇妙旅程吧!
  • 重生彪悍小萌妻

    重生彪悍小萌妻

    重生回到八零末,莫依依表示这一次谁都别想再欺负她。渣爹维护外人家暴母亲?行,她就带着母亲远离极品一家。渣男贱女依然上蹿下跳?行,那就再让他们死一死。至于……那个曾经被她误会的他,这一次她会努力弥补。
  • 师叔请悠着点

    师叔请悠着点

    他,江湖武林中大名远扬的善人月公子,丰神俊朗卓尔不凡斯文优雅,家财万贯无一丝铜臭,更是广施善德怀悯苍生,用过都说好。她,江湖武林中大名响当当的惹不起的罗刹,身在正道却总与邪魔外道勾肩搭背,武功高超鲜有敌手,路过之人皆退避三舍。他与她,乃师出同门,一位天下人敬仰,一位天下人暗恨。她与他,年龄无差,却以叔侄相称,表面侄恭叔亲,暗下,除之对方而后快。曾几何时,他月离风觉得面前这个女人粗鄙俗气,满身市井之气,可为何此时看着她风卷残云无半丝优雅之气横扫他面前这一桌子饭菜却顺眼的很,简直就像一幅画。“看什么看?老娘吃东西别看着我,要犯二转一边去。”蓦地,她瞪眼吼一声,眼光如刀,能瞬间秒杀千军万马。“慢点,没人与你抢夺。”他轻言软语,而后听话的自动转身看向别处,心下畅快,就连说脏话,他听着都感觉如同清泉流淌悦耳不凡。以前点滴,幕幕在心,她楚凉音没忘过一丝一毫,眼前这男人有着天使的脸却暗藏一颗魔鬼的心,从头到脚坏到掉渣,但现在怎么特么越看越顺眼。“喂,月离风,再把你那水汪汪的眼睛给老娘看看。”她一下跃到书桌上,将男人手里的书扔掉,粗鲁的捧着他的脸凑近自己。“如此喜欢我的眼睛,每到夜晚之时为何要逃走?”他顺势站起身,举手投足皆风雅无限,靠近她,笑的迷人荡漾。她有些许沉迷,还未开口,却被压倒,只要寻着能抓住她的机会,他从未放过。一对一,男强,女强,强强联手,打遍天下无敌手。师叔养成记,腹黑师侄VS张扬女师叔,一生一世一双人,遨游武林,绝代双骄。推荐好友慕青青新文《残王的丑妃》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 老婆不认账

    老婆不认账

    “咚”,她的身子从二楼的阳台直直的向一楼飘下再,狠狠的滚落到地面,那一身洁白的晚礼服,顷刻间被腿间汩汩而下的鲜血染红在父亲逝世的当天,她亦失去了腹中的孩子虚幻的婚礼,她是演女一号的演员,却不是他的心底明月一次次善良的退让,一次次的忍辱成全,换来不是真情的对待,而是欺骗,背叛,侮辱四年后,再次踏上这片土地,她已经不是当年那个单纯的路雪一枚七元钱的螺丝帽,套住的究竟是谁的一生?林浩泽说:如果,真有生生世世的轮回,前世,我们有着怎样的传说,来生,我们又该继续怎样的故事?这是一个三生三生的爱情故事,这是一个一生一世一夫妻的爱情传说。
  • 赤色诗屋

    赤色诗屋

    你擦着那把老枪,就像擦着过去的岁月,你把它擦得乌黑发亮,使我们对用枪的年代充满神秘,那老枪成为你一生中,最得意的一句格言。
  • 秦少游文精品

    秦少游文精品

    《秦少游诗文品》是北宋著名文学家秦观的散文注本,由刘勇刚、吴雅楠选注。全书收文六十五篇,分“辞赋”、“进策”、“进论”、“传·说”、“启”、“简”、“文”、“疏”、“志铭、“赞”、“跋”、“书”、“记”、“序”、“杂类”等十五类,把秦观萨散文“长于议论,文丽而思深”的特点以及其文所具有的经世精神都呈现在了读者面前。书中注释甚精,另有“总说”栏介绍诗作背景,并作总体介绍。又有“辑评”栏集录古今评语,以供读者参考。是一本上佳的古典文学普及读本。
  • 美女妈咪很抢手

    美女妈咪很抢手

    少女时她对他,庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃……而他对她,冷酷无情,视而不见,厌恶至极。永远是爸、妈骄傲、期盼、宝贝的她,却被奶奶视为耻辱,扫把星,不祥物,亲姐妹的拌脚石。一朝睁眼十六岁的灵魂与二十二岁的身体相结合,将会有怎样的变化,又将掀起一场怎样的风波。睁眼后,腹中尽多了块肉,可她不再是她,而是她,高贵、冷漠、睿智、腹黑如她。六年后她带着一五岁儿子,聪明、乖巧、可爱、帅气如他。回国后,她破茧成蝶般地慢慢绽放出她的光芒。同一城市,同一地点,同一场景,她与他相遇,她冷漠走过,他为她沉沦。此时,他对她,庄生晓梦迷蝴蝶,而她,对他冷酷无情,再不沉沦。她爱他时,他是她的天,是她的地,是她的一切,风吹不得,雨淋不得,含着怕化了,捧着怕摔了。她不爱时,他便是地上的一潭泥……◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★◆☆★片断一女孩手持一张验孕单,一脸高兴地跑了过去,温和地道:“少邱,我怀了我们的小孩,你看。”说完递上一张单结果显示---阳性的验孕单。龙少邱一脸不在乎,继续把玩着手里的手机,瞟都懒得瞟女孩一眼,低着头,声音冰冷地道:“谁知是那个野男人的野种,给我滚远点,看你那副德行,多看一眼就觉得恶心。”听了龙少邱的话女孩一脸委屈地哭了起来,眼角挂着两串晶莹的泪珠,带着哭腔道:“你怎么可以这样说呢?你就是我唯一的男人,除了你,我怎么可能还有别的男人呢?”卧室里,走出一位身穿红色性感睡衣的妖媚女人,一脸不屑地看了女孩一眼,拍掉她手里的纸,讽笑道:“怀孕又怎样,做掉就是,别以为少邱真喜欢你,当初要不是看你有几分姿色,再加上你死缠烂打他会跟你在一起吗?真不要脸,你去死吧你!”片断二五岁的小男孩,冲进办公室,一把手抢往办公桌一扔,漂亮眼儿一眨,嘲讽道:“龙先生,不要再追着我妈咪不放了,就算你陪上这家公司,再求婚千次,她也不会跟你在一起!”龙少邱脸庞一绷,俊唇一抿,瞪着那双与他一样的蓝紫色眼眸不言。小男孩利落跳上办公桌,小手轻轻扯住他的领带,身子朝前探,小脸蛋与他相离寸许,双眼与他对视,坏笑道:“不要再我妈身上浪费时间,看,门口扫地那阿姨,你买个1克拉的钻戒去求求看,看她愿不愿嫁给你。”手抢抵住他的太阳血,坏坏的笑……文风:现代都市重生宠文,女主非万能,但没有她却万万不能。高贵、冷漠、睿智、腹黑如她。
  • 最强小仙农

    最强小仙农

    王小川本是叱咤天地间的至强者,却陨落在天劫中,重回年少时代,却发现地球灵气已经不足以支持他修炼,为了修炼,王小川开始在农村老家种植灵草,办工厂,带领乡亲们走上了致富的道路。无数的权贵强者想招揽他!无数的美女想追求他!这让王小川十分的无奈回绝:“抱歉,我修炼呢,没空!”