登陆注册
5894500000020

第20章 THE SERPENT(2)

All Edgewood femininity united in saying that there never was such a perfect gentleman as Claude Merrill; and during the time when his popularity was at its height Rose lost sight of the fact that Stephen could have furnished the stuff for a dozen Claudes and have had enough left for an ordinary man besides.

April gave place to May, and a veil hung between the lovers,-- an intangible, gossamer-like thing, not to be seen with the naked eye, but, oh! so plainly to be felt. Rose hid herself thankfully behind it, while Stephen had not courage to lift a corner. She had twice been seen driving with Claude Merrill--that Stephen knew; but she had explained that there were errands to be done, that her grandfather had taken the horse, and that Mr. Merrill's escort had been both opportune and convenient for these practical reasons. Claude was everywhere present, the centre of attraction, the observed of all observers. He was irresistible, contagious, almost epidemic. Rose was now gay, now silent; now affectionate, now distant, now coquettish; in fine, everything that was capricious, mysterious, agitating, incomprehensible.

One morning Alcestis Crambry went to the post-office for Stephen and brought him back the newspapers and letters. He had hung about the River Farm so much that Stephen finally gave him bed and food in exchange for numberless small errands. Rufus was temporarily confined in a dark room with some strange pain and trouble in his eyes, and Alcestis proved of use in many ways. He had always been Rose's slave, and had often brought messages and notes from the Brier Neighborhood, so that when Stephen saw a folded note among the papers his heart gave a throbof anticipation.

The note was brief, and when he had glanced through it he said: "This is not mine, Alcestis; it belongs to Miss Rose. Go straight back and give it to her as you were told; and another time keep your wits about you, or I'll send you back to Killick."Alcestis Crambry's ideas on all subjects were extremely vague. Claude Merrill had given him a letter for Rose, but his notion was that anything that belonged to her belonged to Stephen, and the Waterman place was much nea'rer than the Wileys', particularly at dinner-time!

When the boy had slouched away, Stephen sat under the apple tree, now a mass of roseate bloom, and buried his face in his hands.

It was not precisely a love-letter that he had read, nevertheless it blackened the light of the sun for him. Claude asked Rose to meet him anywhere on the road to the station and to take a little walk, as he was leaving that afternoon and could not bear to say good-by to her in the presence of her grandmother. "Under the circumstances," he wrote, deeply underlining the words, "I cannot remain a moment longer in Edgewood, where I have been so happy and so miserable!" He did not refer to the fact that the time limit on his return-ticket expired that day, for his dramatic instinct told him that such sordid matters have no place in heroics.

Stephen sat motionless under the tree for an hour, deciding on some plan of action.

He had work at the little house, but he did not dare go there lest he should see the face of dead Love looking from the windows of the pink bedroom; dead Love, cold, sad, merciless. His cheeks burned as he thought of the marriage license and the gold ring hidden away upstairs in the drawer of his shaving stand. What a romantic fool he had been, to think he could hasten the glad day by a single moment! What a piece of boyish folly it had been, and how it shamed him in his own eyes! When train time drew near he took his boat and paddled down stream. If for the Finland lover's reindeer there was but one path in all the world, and that the one that led to Her, so it was for Stephen's canoe, which, had it been set free on the river by day or by night, might have floated straight toRose.

He landed at the usual place, a bit of sandy shore near the Wiley house, and walked drearily up the bank through the woods. Under the shade of the pines the white stars of the hepatica glistened and the pale anemones were coming into bloom. Partridge-berries glowed red under their glossy leaves, and clumps of violets sweetened the air. Squirrels chattered, woodpeckers tapped, thrushes sang; but Stephen was blind and deaf to all the sweet harbingers of spring.

Just then he heard voices, realizing with a throb of delight that, at any rate, Rose had not left home to meet Claude, as he had asked her to do. Looking through the branches, he saw the two standing together, Mrs. Brooks's horse; with the offensive trunk in the back of the wagon, being hitched to a tree near by. There was nothing in the tableau to stir Stephen to fury, but he read between the lines and suffered as he read--suffered and determined to sacrifice himself if he must, so that Rose could have what she wanted, this miserable apology for a man. He had never been the husband for Rose; she must take her place in a larger community, worthy of her beauty and charm.

Claude was talking and gesticulating ardently. Rose's head was bent and the tears were rolling down her cheeks. Suddenly Claude raised his hat, and with a passionate gesture of renunciation walked swiftly to the wagon, and looking back once, drove off with the utmost speed of which the Brooks's horse was capable,-- Rose waving him a farewell with one hand and wiping her eyes with the other.

同类推荐
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
  • I Want to Go to School 为了那渴望的目光

    I Want to Go to School 为了那渴望的目光

    《为了渴望的目光》在取得大量第一手资料和真实感人实例的基础上,对中国希望工程的20年历程进行了全景式扫描和总结,深刻地展现了希望工程20年来的丰硕成果。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • 老实人(双语译林)

    老实人(双语译林)

    《老实人》是伏尔泰的哲理小说代表作。主人公“老实人”出生在德国一位男爵的府邸中,是男爵妹妹的私生子。他一直在封闭的环境成长,信奉家庭教师邦葛罗斯所宣扬的乐观主义,觉得一切都很好,深信男爵的家就是人间天堂。可是,男爵将他逐出了家门,只因为他爱上了表妹居内贡小姐。从此,他踏上了独自探索世界的旅程。漫长的旅途中,他几乎没有经历或见证一件积极的事情,形形色色的天灾人祸与社会弊病,让“老实人”去经历、见证、思考、成长、成熟,慢慢摒弃盲目乐观主义,变得中庸实际,并开始相信人生应该通过劳动来获得幸福。
热门推荐
  • 我能穿越去修真

    我能穿越去修真

    一颗神秘的石球让他可以魂穿两界修真世界是他修炼的殿堂,华夏典籍是他开门的钥匙在异界炼个气、修个真、寻个宝、探个秘,我去?我的修为是可以带回来的?在都市扮个猪、装个逼、打个脸、撩个妹,无敌的感觉,真的好爽啊!
  • 战族传说(8)

    战族传说(8)

    洪荒岁月,涿鹿一战,战神蚩尤虽亡,却留下不灭魔志,战族子民重承魔志,隐匿于武林之外,成为超越武林的隐世武门,只待五星逆行之时乘时而作,东山再起。岁星、荧惑、填星、太白、辰星五星逆行之日终至,千古战意随着时光的轮回而再现武林,一位神的传人,一位魔的后人,在经过无数次武林纷争后慢慢崛起江湖,而世间的种种魔缘机遇终究将两人铸成了左右武林的盖世高手。
  • 整个世界你在就好

    整个世界你在就好

    我们都会以最美的姿态存留在彼此心尖。顾瑾城爱了沈芙一世,却彼此都逃不过命运的捉弄。
  • 萧少是我盘中餐

    萧少是我盘中餐

    萧遇言被顾子衿一拳打得记恨在心。偏偏“巧合”的是,顾子衿又成了他的贴身保镖,顿时他的日子就变得多姿多彩起来。
  • 许你一世萤光

    许你一世萤光

    你之所想,我之所愿;这世只为你而来,即使你也不为她。
  • 六月遇上四月

    六月遇上四月

    当一只小奶猫遇到了明星帅哥主人,从此改变猫生轨迹。当一个明星遇到一只猫,还是一个会变身的猫,从此拥有另一种人生。六月的骄阳遇到了四月的春风,这会产生怎样的神奇变化……
  • 死亡导师

    死亡导师

    雪,漫天飞舞。三个豆蔻女孩并排站在悬崖上,张开双臂跳了下去。女孩们的身后,一辆白色轿车绝尘而去。这是一场企盼已久的雪,铺天盖地的雪花,很快将女孩们的足迹和轿车痕迹消弭。一个星期后,雪渐渐地化了,一个攀岩爱好者在悬崖下发现了女孩们僵硬的尸体。经法医检验,她们的胴体除了高空坠落伤之外,无任何其他伤害,包括药物的毒害。显然,这又是一起典型的自杀案件。如此死于非命,三个女孩不是第一起。春寒料峭,入春以来短短一个月,不过五十万人口的滨海城市清源,已发生此类自杀案件十三起,死亡人数四十一人。
  • 微风轻轻似我心

    微风轻轻似我心

    “学渣”=“学霸”,这样的操作是不是不太可能?当成绩中等的许臻意外逆袭成高考第一,也成功“邂逅”了同样第一的颜卿,晋级为学霸的许臻遇到颜卿这样一枚高冷帅哥竟不自觉的被吸引……高冷剧情:①你为什么把书还给我(许臻)还你书不好吗(颜卿)②学霸,看看这题会吗?(许臻)你就不能自己写吗(颜卿)“学渣”与“学霸”的爱情会心有灵犀吗?
  • 时空旅囚

    时空旅囚

    新书《这个世界犯病了》支持一下,谢谢。 “时间最可怕的不是消亡,而是囚禁!”沈星文在经历了被困在同一天里三十三次后,成功成为了一名光荣的时空敬老协会会员(才不是),成为了一名时空旅者。旅行于位面,囚禁于时空
  • 同桌高乐高(同桌好好玩)

    同桌高乐高(同桌好好玩)

    《同桌好好玩》从同桌到邻桌,从校园到家庭和社会,形成环环相扣的教育链条。主要人物有“福尔摩斯”巴奇,调皮鬼周大齐,爽歪歪李晓果,见义勇为的侯洋,学习好的小美女纪阳,等等。别小瞧这些爱玩的孩子,他们的本事可不小,他们在玩侦探中竟能让一个快破裂的家庭获得重生,他们通过卖花给贫困的小伙伴温暖;他们在集体的力量中让顽劣的小混混尝尝拳头,也让他们自己从恶作剧中醒悟。