登陆注册
5895700000051

第51章 BOOK IV(14)

O Lord Jesu,said the Lady Ettard,how is it befallen unto me that I love now him that I have most hated of any man alive?

That is the righteous judgment of God,said the damosel.And then anon Sir Pelleas awaked and looked upon Ettard;and when he saw her he knew her,and then he hated her more than any woman alive,and said:Away,traitress,come never in my sight.And when she heard him say so,she wept and made great sorrow out of measure.

CHAPTER XXIII

How Sir Pelleas loved no more Ettard by means of the Damosel of the Lake,whom he loved ever after.

SIR KNIGHT PELLEAS,said the Damosel of the Lake,take your horse and come forth with me out of this country,and ye shall love a lady that shall love you.I will well,said Sir Pelleas,for this Lady Ettard hath done me great despite and shame,and there he told her the beginning and ending,and how he had purposed never to have arisen till that he had been dead.And now such grace God hath sent me,that I hate her as much as ever I loved her,thanked be our Lord Jesus!Thank me,said the Damosel of the Lake.Anon Sir Pelleas armed him,and took his horse,and commanded his men to bring after his pavilions and his stuff where the Damosel of the Lake would assign.So the Lady Ettard died for sorrow,and the Damosel of the Lake rejoiced Sir Pelleas,and loved together during their life days.

CHAPTER XXIV

How Sir Marhaus rode with the damosel,and how he came to the Duke of the South Marches.

NOW turn we unto Sir Marhaus,that rode with the damosel of thirty winter of age,southward.And so they came into a deep forest,and by fortune they were nighted,and rode long in a deep way,and at the last they came unto a courtelage,and there they asked harbour.But the man of the courtelage would not lodge them for no treatise that they could treat,but thus much the good man said,An ye will take the adventure of your lodging,Ishall bring you where ye shall be lodged.What adventure is that that I shall have for my lodging?said Sir Marhaus.Ye shall wit when ye come there,said the good man.Sir,what adventure so it be,bring me thither I pray thee,said Sir Marhaus;for I am weary,my damosel,and my horse.So the good man went and opened the gate,and within an hour he brought him unto a fair castle,and then the poor man called the porter,and anon he was let into the castle,and so he told the lord how he brought him a knight errant and a damosel that would be lodged with him.Let him in,said the lord,it may happen he shall repent that they took their lodging here.

So Sir Marhaus was let in with torchlight,and there was a goodly sight of young men that welcomed him.And then his horse was led into the stable,and he and the damosel were brought into the hall,and there stood a mighty duke and many goodly men about him.Then this lord asked him what he hight,and from whence he came,and with whom he dwelt.Sir,he said,I am a knight of King Arthur's and knight of the Table Round,and my name is Sir Marhaus,and born I am in Ireland.And then said the duke to him,That me sore repenteth:the cause is this,for I love not thy lord nor none of thy fellows of the Table Round;and therefore ease thyself this night as well as thou mayest,for as to-morn I and my six sons shall match with you.Is there no remedy but that I must have ado with you and your six sons at once?said Sir Marhaus.No,said the duke,for this cause I made mine avow,for Sir Gawaine slew my seven sons in a recounter,therefore I made mine avow,there should never knight of King Arthur's court lodge with me,or come thereas I might have ado with him,but that I would have a revenging of my sons'death.

What is your name?said Sir Marhaus;I require you tell me,an it please you.Wit thou well I am the Duke of South Marches.Ah,said Sir Marhaus,I have heard say that ye have been long time a great foe unto my lord Arthur and to his knights.That shall ye feel to-morn,said the duke.Shall I have ado with you?said Sir Marhaus.Yea,said the duke,thereof shalt thou not choose,and therefore take you to your chamber,and ye shall have all that to you longeth.So Sir Marhaus departed and was led to a chamber,and his damosel was led unto her chamber.And on the morn the duke sent unto Sir Marhaus and bade make him ready.And so Sir Marhaus arose and armed him,and then there was a mass sung afore him,and brake his fast,and so mounted on horseback in the court of the castle where they should do the battle.So there was the duke all ready on horseback,clean armed,and his six sons by him,and everych had a spear in his hand,and so they encountered,whereas the duke and his two sons brake their spears upon him,but Sir Marhaus held up his spear and touched none of them.

CHAPTER XXV

How Sir Marhaus fought with the duke and his four sons and made them to yield them.

THEN came the four sons by couple,and two of them brake their spears,and so did the other two.And all this while Sir Marhaus touched them not.Then Sir Marhaus ran to the duke,and smote him with his spear that horse and man fell to the earth,and so he served his sons;and then Sir Marhaus alighted down and bade the duke yield him or else he would slay him.And then some of his sons recovered,and would have set upon Sir Marhaus;then Sir Marhaus said to the duke,Cease thy sons,or else I will do the uttermost to you all.Then the duke saw he might not escape the death,he cried to his sons,and charged them to yield them to Sir Marhaus;and they kneeled all down and put the pommels of their swords to the knight,and so he received them.And then they helped up their father,and so by their cominal assent promised to Sir Marhaus never to be foes unto King Arthur,and thereupon at Whitsuntide after to come,he and his sons,and put them in the king's grace.

同类推荐
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    《月亮和六便士》是英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆的创作的长篇小说,作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,不惑之年,本来事业有成,家庭和睦,子女双全,但是为了追求自己内心的绘画梦想,抛妻弃子,离家跑到巴黎开始画画。最后去到了一座孤岛—塔希提岛,找到了自己的“归宿”,并创作了许许多多的惊世杰作,完成了自己对“月亮”的追逐。
  • 爱默生精选散文集

    爱默生精选散文集

    R.W.爱默生编写的《爱默生精选散文集(英文版)》散发着乐观主义和自信的气息,每一句话都自成一体,蕴涵着作家的哲思。他名言警句般的文字,深沉而有气势,只有饱满温润的灵魂,才可以渗透爱默生的思想内核,抵达他所追求的普遍真理。穿过岁月的尘埃,爱默生的文字总能直指人的内心深处,仿佛熠熠生辉的晨星,带给我们行动的勇气。
  • 吉姆

    吉姆

    本书的主人公吉姆是英军驻印度的一个爱尔兰团士兵的孤儿,自幼流浪在拉合尔街头。一位西藏喇嘛为了寻找一条能洗涤人生罪过的圣河,来到拉合尔。吉姆被喇嘛充满神秘与冒险色彩的生活所吸引,主动要求做喇嘛的徒弟,与他同行。吉姆被英驻印军情报人员利用、并成为一名出色的间谍。最后,师徒二人终于找到了“圣河”。整部作品一气呵成,流光异彩,风土人情、宗教习俗、生活细节描写得细致入微,具有浓郁的印度特色。
热门推荐
  • 极灵剑尊

    极灵剑尊

    古之有大能者,可御剑而日行千里,挥剑可破灭山河……
  • 学做工:工人阶级子弟为何继承父业(人文与社会译丛)

    学做工:工人阶级子弟为何继承父业(人文与社会译丛)

    《学做工:工人阶级子弟为何继承父业(人文与社会译丛)》是20世纪社会学、人类学和教育学的经典著作之一。第一部分是生动通俗的民族志的深度描写,第二部分是精辟透彻的理论分析。作者通过展现一个工业城镇里12个出身工人阶级家庭的男孩从毕业前18个月到工作后半年这段时期内的学习生活经历,向我们解释了工人阶级子弟之所以继承父业,不仅是社会结构性因素再生产的结果,更是他们对学校主流文化做出反叛的一种反讽新文化生产的结果。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    本书以钱钟书和杨绛的相遇、相知、相守、相忆为主线,贯穿两人一生的创作与生活经历,重现一曲温情的岁月留声。钱钟书与杨绛,一个是清华才子,一个是南国佳人。他们的爱情,始于初见,终于死别。不折腾,不做作,不张扬。这一种相守,如同涓涓细流,缓缓流入时光里。因为懂得,所以不离不弃。他们拥有最契合的灵魂,最温暖的坚守,纵使最后生离死别,却依然延续着那份珠联璧合的甜美爱情。
  • 帝尊追妻记

    帝尊追妻记

    “为你横扫天下,为你堕入地狱,为你扔掉尊严。你都不会皱一下眉吗?” 书衡静静看着眼前如同一只被抛弃狗狗般的男人,良久,眉心微蹙。 荆衙:“……”论一个直男晚期患者的追妻史。注:本文女主心比铁硬生动的阐释了男追女隔座山。喜欢的多多感谢,不喜欢的请点击删除,看文嘛讲究一个高兴,如果本文隔应到你了作者在这里说声抱歉,但还是请大家评分的时候手下留情,拜谢拜谢!
  • 天纵邪狂

    天纵邪狂

    前世她代号天凰,当代最有战斗力的特种部队里,最有价值的特别行动组长。专门带领手下执行各种国际级“斩首任务”在一次执行国际反恐任务中,为了维护同伴的尊严,完成任务毅然与目标人物同归于尽。带着现代桀骜不驯、固执张狂的灵魂,她重生在斩月大陆,一个灵武兼修的著名世家。现在她成为体弱多病、性情懦弱,人皆可欺的天生废材七少爷。被恨铁不成钢的老爹给硬拎到比武场中,还没有上台便被对手激发出的漫天剑灵而活活吓死了。当清冽的眼睛睁开,“他”已经不再是”他“。闯密地、解封印、签神兽、按照奇书《破天决》中凤凰涅槃之法,用命脉中潜力为基,彻底洗练了废弃的筋脉,重塑了羸弱的躯体。从此”他“胆怯变胆大、慌张变嚣张、病态成变态。性情乖张暴戾、行事恣意狂邪、颠覆正邪理念,打破黑白界限。以帝阶魔兽慑月为伴、异界妖皇天魅为伍、魔域至尊惊羽为友、闯荡斩月大陆,扫清三界六道中一切障碍,步上巅峰。当众生仰视时,才发现”他“竟然是她。一介撼世奇才,竟然是绝代红妆。片段一:惊羽一根手指插着那颗犹自跳动的巨大魔兽心脏,邪魅无比的讨好着慕容七少:“老弟,有没有兴趣品尝一下,皇阶魔核的滋味?”“滚,丫的,你把老子搞吐了,老子拆了你这把万年老骨头!”“呜呜呜!好歹俺也是魔界至尊,你多少给点面子!”片段二:“几百个超高级吸血鬼在旷野间游荡,寻找食物,大有横扫一切生灵的气势!”有个声音喊道:“大法师来了!”那群吸血鬼毫无反应。“法皇来了!”吸血鬼照样游荡。“冥帝来了!”那群吸血鬼开始瞪大他们那双血淋淋的眼睛,想把那个敢骗鬼的家伙找出来撕碎。“慕容七少来了!”一阵狂风卷过,当地空空如也。一个戴着面具的小人儿,从隐身处现身耸着肩膀喃喃道:“有没有搞错,偶真的哪么恐怖?”妖艳之极的冥帝也跟着现身出来,眨着妖冶的眸子叹着气补充了一句:“看来,以后,本帝只能跟你混了!”片段三:“天生废材,老子只不过把他改了一个字而已,有毛大惊小怪的?”慕容七少眨着一双颠倒众生的大眼睛,嘀咕道。”他“身体周围,被轰击成齑粉飞上半空的斩月至宝——测脉石,正纷纷扬扬的从半空飘落下来。”他“手中的斩月魔剑中被迫出的剑灵,正流散激荡如漫天烈焰。围观的众人全部石化。那可是斩月大陆传世千年的最高级别测验灵力和脉力的神器,”他“楞给当成了土块!片段四:“她”是宇文世家唯一的血脉,宇文雪凤。
  • 魔鬼男友,求放过!

    魔鬼男友,求放过!

    问:堂堂总裁是个小奶狗该怎么办?在线等挺急的!凌玖久从来没想过自己的人生会经历这样一个坎……难道总裁不应该是那种高冷霸气腹黑的吗……偶然的一次聚会遇见他之后似乎什么都变了。“苏太太,还想跑去哪?”“苏太太,你喜欢我哪一点?”凌玖久看着自己面前放大的俊美脸颊,突然萌生出了“想要一巴掌呼死他”的冲动。“我喜欢你离我远一点!”自从遇见彼此。他温暖了她的岁月,她装点了他的年华。
  • 快穿之黑化大佬不好惹

    快穿之黑化大佬不好惹

    当恶毒女配化身勾人小妖精,霸道总裁/高冷国师/傲娇学长/呆萌仙尊……个个撩遍。“瑾瑾过来,我们深入交流一下……”路瑾:我拒绝!系统:【宿主,你撩完就跑,渣的如此心安理得,良心不会痛吗?】路瑾:emmm……这明明是系统的锅,我不背……
  • 名家寓言(语文新课标课外必读第十一辑)

    名家寓言(语文新课标课外必读第十一辑)

    本书通过名家寓言,使读者探寻到真理的原生轨迹,领悟人类开启真理之门的智慧过程。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。