登陆注册
6939800000009

第9章

"And once you've done that, you can leave. But I was born and bred here, so even if I become a state teacher I'll never leave." Deng Youmi suddenly changed the subject. "Station-Head Wan must have let you in on it: when will the next intake of state teachers be announced?"

"He hasn't said a word. He's a good Communist and an honourable man."

"Ah, but you're only his sister's son, so you're not as close as proper family," Cheng Ju commented.

Deng Youmi stared at her. "What the hell do you know? Go and get the food." Then, to Yingcai, "With my age, length of service and performance, I meet the criteria for state teacher status several times over. I just need your uncle to bestow his favour on me."

Cheng Ju placed a bowl of vermicelli noodles, with two pieces of cured pork balanced on top, in front of Yingcai.

"Didn't I tell you to get some booze?" Deng Youmi asked.

"It was too late, I couldn't get any. But it's not as if he's here for one night only, he's staying a while. So if you don't mind, Teacher Zhang, I'll make sure there's a table full of rice wine next time you come."

"Don't worry about it," her husband said. "You can see from the look on his face he's not going to give you trouble about it."

Yingcai knew this was all for show: there was no alcohol. His parents often put on the same act when they had guests at home. He was starving, as he hadn't had much to eat at Principal Yu's earlier, so he picked up his bowl and polished it off instead of politely leaving a little.

After he'd eaten, Deng Youmi saw him back, flashlight in hand, and told him a bit more about Sun Sihai. Sun Sihai pretended that the children had to work to pay their school tuition fees, and made them pick medicinal plants, particularly ones like honeysuckle, on their way to and from school every day. He then handed them over to a woman called Wang Xiaolan and when there was enough, she took the plants to market. Sun Sihai wasn't married, because he and Wang Xiaolan had been lovers ever since he came to Jieling. Not long after she got married, her husband became paralysed. Li Zhiwu was now bed-bound and unable to do a thing for himself. The family relied on Sun Sihai's support. Deng Youmi also told him that if he heard a flute playing at night, it meant that Wang Xiaolan had just left Sun Sihai's room.

Yingcai would have felt nothing but contempt for Sun Sihai if it hadn't been for that last statement. It gave the man a sort of poetic romance, like the youths in his favourite novel. He mulled this over for a long time before finally saying, "Deputy Deng, my uncle doesn't like people who tell tales, he feels that it reflects badly on the gossiper."

After hearing this, Deng Youmi didn't mention Sun Sihai again. Instead he talked about his own shortcomings. They had reached the school's playground, so Yingcai suggested that he head back home.

Back in his room, Yingcai lit his lamp and tried to read his book, but found he couldn't focus on the words after a few lines. He put it down and picked up the zither to play "Our Lives Are Filled With Sunshine" . He found it hard to remember the notes and it took five attempts before he was happy with his efforts. He noticed what was written on the zither's case: A parting gift for my colleague, Ming Aifen.

Principal Yu knocked on the door.

Yingcai opened up and asked, "Is something wrong?"

Principal Yu started to speak, then hesitated. "It can get cold up here. Make sure you wrap up warm."

"Actually, I wanted to ask you something. Who is the Ming Aifen whose name is on this case?"

There was a long silence. Eventually, Principal Yu replied, "My wife."

"Will she be angry that I played her instrument without asking permission?"

同类推荐
  • 英文疑难详解续篇

    英文疑难详解续篇

    本书作为《英文疑难详解》一书的续篇,延续使用问答模式,对名词、代名词、形容词副词、动词、助动词、准动词、连词、介词、成语、文句、中英不同的表现法、字句研究及辨异、发音、标点14大项150个英语疑难问题进行了详细解答。这部续篇更加注重对语言问题进行社会历史文化解析,同时也补充了《英文疑难详解》中缺乏的“发音”、“标点”等容易忽视的问题,使得这套疑难详解内容更加丰富完整。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 刀锋(双语译林)

    刀锋(双语译林)

    《刀锋》是英国作家毛姆的长篇小说代表作。书中讲述美国青年拉里因为好友在战争中猝然死亡,而开始向自己的内心展开深刻的追问:既然世间有善,为何恶亦相生?战后,拉里在故乡感受着美国建设一个“宏伟而繁荣的时代”的热潮,却难以置身其间。他执拗地要寻求心中那个让他难以割舍的疑问。他在书籍中发掘,在静思中梳理。为此,他几乎投入了自己全部的精力与热情,甚至解除了与恋人伊莎贝尔的婚约。之后远遁法国,再后,开始周游世界。在印度,他从东方的《奥义书》踏上了心灵自我完善之路。
  • 地道英语脱口而出

    地道英语脱口而出

    本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
热门推荐
  • 你是我的那颗糖

    你是我的那颗糖

    当你觉得世界是灰色的时候,请不必担心。因为说不定它还会变成黑色呢。但在黑暗过后,必定会是一片光明。——情节虚构,请勿模仿。
  • 往事不深

    往事不深

    谁都曾有过往,但过往云烟,无需深究。放下,左手边便是世间甜酒,下肚的那一刻,莞尔一笑。
  • 有女明珠

    有女明珠

    蒋明珠,作为蒋家未来的家主回京了据说她心机深沉算无遗漏,据说她阴险毒辣连亲族也不放过,据说她美貌过人引各路英雄折腰,这才能接下蒋家,成一族之长但蒋明珠要的不只是这些她要的是倾覆朝野,改天换日
  • 教你学雪橇

    教你学雪橇

    水上运动是集竞争性、观赏性和刺激性于一体的、富有现代文明特征的竞技体育项目。它是为了区别于陆上和空中体育项目,全部过程或主要过程都在水下、水面或水上进行的体育项目。
  • 佛说阿耨风经

    佛说阿耨风经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郭沫若的青少年时代

    郭沫若的青少年时代

    郭沫若的少年时期,生活在“从封建社会向资本制度转换的时代”。中国社会转型的阵痛,塑造着一个叛逆的性格;时代大潮的激荡,则玉成了一个弄潮儿的辉煌。郭沫若在文学、历史学、古文字学、书法艺术等领域都成就斐然。他是中国现代史上一位卓越超群的文化伟人。
  • 无敌神龙吞噬进化系统

    无敌神龙吞噬进化系统

    人身混迹人类社会,龙身统御四海八荒!带领小弟们遨游宇宙,穿梭时空,腾云驾雾,呼风唤雨,翱翔九天,在各星球大陆留下不朽的传说!
  • 少主驾到:老婆请你安分点

    少主驾到:老婆请你安分点

    闲来无事,上山除妖。居然把自己作死了。身死重生,风瑾决定继续寻乐子。娱乐圈拍拍戏,调戏调戏美人,没事和好朋友出去寻找美食。只是……“神晟曜,我把你当兄弟,你居然当我是你媳妇儿!”
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祖龙超特工

    祖龙超特工

    吾乃祖龙之后代,可与天争锋!”我,就是祖龙特工。我的血液里流淌着祖龙的血液,预示着我省来必定不凡。我是一个孤儿,父亲在执行任务的时候不幸殉难,母亲也因为想不开而离家出走。我无情冷血,却又满腔热血,祖龙特工,注定不凡!