登陆注册
6939900000001

第1章 Tidings of Chinese Gorals(1)

It is indeed rare to look down from the top of a high mountain upon a condor1 spiralling below. This large bird has only but to think of it and without any effort it flies up to seven thousand metres and more. On that day, the bird was by my feet. Normally one has to gaze upwards to watch birds, and suddenly here I was looking down at one from above. It is a different kind of feeling. The bird seemed like a lone majestic cloud and it encaptivated me. It is only in the remote mountains in the north that this bird can meet its match, as all other birds are too fine and delicate. This bird's feathers change colour with the season; they are black in autumn, darkish brown in spring, and in winter its whole body turns bluish-green. At this time it seems as if it has turned into a completely different bird. Its back and feathers shine brightly with the reflection of the morning clouds lit up by the sun. It now glows with a yellow brass colour and the feather pattern on its back stands out clearly. Its originally lead blue exposed neck emits a dazzling shine. It is almost as if it has slipped on a silver ring. Its sail-like wings open steadily in the air, every feather on the outside of them spreading out like the edge of a transparent sword that swishes through the air.

I observed the bird through binoculars. This yellow condor was a female. The condor is the largest bird of prey. It weighs around 10 kilograms; its body can be as large as 1.2 metres. Its hunting area spreads as wide as 200 kilometres, which is about the same as the Manchurian tiger's. Changbai Shan nature reserve is only 76 kilometres in length from north to south and 36 kilometres from west to east which means that if the condor strays out of the conservation area it can at any moment be killed by hunters. Jilin Provincial Forestry Bureau conducted an investigation at the end of the seventies which revealed that there were only five condors left in the Changbai Shan nature reserve (including one captured while hunting).

I have taken this unexpected discovery to be a lucky omen. At that time I was just in the middle of searching for a Chinese goral2, scrambling up the fifth peak of the Mogu[1] mountain range. I kept my sight fixed on the condor as it glided through the air in a large arc (later my neck was stiff with pain), until Jin Pao roused me from my enchantment.

The Chinese goral, seen as rarely as the condor, lives on exposed rocky areas above the snow line. Throughout the year it lives in companionship with the condor and the alpine pika. I was lucky enough to see a condor, why should I worry about not seeing a Chinese goral?

The reason why I waited for five years and only then wrote down this story is because the person who personally experienced it has just recently died. Writing this story is my way of showing respect to him.

This person is specialised in animal behaviour. His name was Mr. Zhao Zhengjie, but people more often just called him "Dr. Bird" . He was my father's comrade-in-arms. In 1995 he and my father went to watch cranes together in the Xianghai Marsh, and on the way there he recounted this incident to my father. After my father returned home he passed it on to me. It was a real pleasure for us that live in a forest of concrete buildings to listen to a story that comes from a real forest. At the same time, this incident also aroused in me a childhood memory: On that day, it was snowing lightly. I was just on my way home from collecting firewood on Kulongyangshu Mountain on the outskirts of Tonghua city. I came across an army truck parked by the side of a road. Some soldiers huddled for warmth around a campfire. Several dead roe deer were hanging from the boot of the truck, on some blood still trickled from the bullet wounds on their bodies. In the pile of amber fur, there was a light grey carcass that particularly caught my eye. There were two black horns growing on its head. It looked similar to a goat. The old hunter that served as a guide to the soldiers told me that it was a Chinese goral. When I think back to it I can still remember every detail. What stands in my mind the most clearly is that the Chinese goral's throat that was sliced wide open. The wound was very deep and bloody froth lined the edges. The blood has already cooled. Snowflakes lined the mouth of the wound with a pattern of red-white crystals. I could not comprehend it: When killing an animal, shooting should do it, so what point is there in cutting the goral's throat open? Is it because on finding out that it hasn't died yet, you use a knife to finish it off? This is what hunters call humane means. Those soldiers were stationed locally. For them, hunting was a means to improve their mundane diet.

It is only after I heard this story that I knew how mistaken I was on that day.

When I heard the news that there were Chinese gorals at Mogu Peak, I was very excited. I had worked at Changbai Shan Protection Bureau for ten years. I had seen all the animals that there were to see, except for the Chinese goral. I hastily packed some outdoor equipment and called for my old guide Jin Pao. We got into a transport truck and headed straight for Mogu Peak. Jin Pao worked as a guide for the Protection Bureau. Twelve years ago he set out on a hunter's career path. He had been roaming the mountains for more than fifty years. He was great with a rifle. He only had to step into the mountains to feel just like at home.

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    《美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。本套书还精选了各个时代世界杰出名人的情书,包括诗人、作家、音乐家、思想家、政治家等,世上最热烈的情感也就莫过于此。
  • 与悲欢世界温柔相处

    与悲欢世界温柔相处

    《我爱读好英文:与悲欢世界温柔相处》为“我爱读好英文”之一,该书系由美国英语教师协会推荐,每天一篇美文,与美国人同步学习,是市面上最权威有效的双语阅读书系!《我爱读好英文:与悲欢世界温柔相处》涵盖了40篇中英双语对照的感人励志的故事,讲述了发生在不同人身上的喜忧参半的故事,如《与父亲共舞》《迟到的情书》《朋友间就该这么做》等。文笔极具感染力,让读者在阅读的同时,生发出积极乐观的希望。《我爱读好英文:与悲欢世界温柔相处》是地道英语与精美译文的完美结合,不论是形式,还是故事内容,都堪称经典,使读者受到心灵的感动与震撼。《我爱读好英文:与悲欢世界温柔相处》以双语形式编排,是人们学习英语的最佳读本。
  • 相约星期二

    相约星期二

    这是一个真实的故事:年逾七旬的社会心理学教授莫里在一九九四年罹患肌萎缩性侧索硬化,一年以后与世长辞。作为莫里早年的得意门生,米奇在老教授缠绵病榻的十四周里,每周二都上门与他相伴,聆听他最后的教诲,并在他死后将老师的醒世箴言缀珠成链,冠名《相约星期二》。
  • 中国新生代农民工(英文版)

    中国新生代农民工(英文版)

    《中国新生代农民工》对新生代农民工的生存现状进行了全方位的记述。对这个数以亿计的群体存在的教育、就业、生存等诸多问题进行深入探索,提出了解决问题的对策与建议。
热门推荐
  • 修仙之若茵

    修仙之若茵

    一个师兄与师妹的故事,他们青梅竹马,相知,相恋,却在他们感情渐入佳境之时,发现师兄是魔修,他们当何去何从?
  • 重访新批评

    重访新批评

    《重访新批评》由赵毅衡所著,新一代的批评家感叹:“新批评派像哈姆雷特父亲的鬼魂,依然在指挥我们。”出版这本,并且名之曰是因为从二十世纪八十年代初以来,国内不少年轻学者对新批评方法感兴趣,用之于中国文学,做出了出色的文本分析和理论拓宽,他们用批评实践证明了新批评方法,的确有一定的生命力。
  • 固守一座空城

    固守一座空城

    一场位于权利中心的风暴,这场风暴的强度是所有人所无法估计的,而它造成的伤害也无法正常衡量,没有人知道到底会有多少财力、物力、人力以及生命的损失,又有多少少无辜的人会被卷进来,阴谋总是无处不在。
  • 名刀默问

    名刀默问

    我有一把刀,叫默问。它真的很美,很美。带着它,可以走,走的很潇洒。
  • 蜀镶迷

    蜀镶迷

    在四川龙门一代,有一个神秘的家族,他们天身拥有敏捷思维和高超分析能力,却因一场变故,消失得无影无踪。主人公李斛因发现羊皮卷而陷入一个精心设计的局里,九死一生。在即将解开各种谜团时后,又会发现自己面对的是怎样东西。羊皮卷,九钗头凤,姬满又有怎样的渊源,上古生物,青铜卷轴又有怎样的联系,五彩幽木,黑金崖棺,六奴烟匣又是怎样的关系。一部包含家族秘密和各种诡异的奇遇《蜀镶迷》
  • 狭缝生花

    狭缝生花

    我愿狭缝生花为你绽放,我愿后退脚步与你并肩,可是……能不能在我退的时候,你别停啊!你非得气死我不可是吗?!我说了多少遍!这些女的我不喜欢~这个男的我也不喜欢!!!
  • 福星抱喜

    福星抱喜

    上辈子被坑惨的燕瑶,这辈子要扭转乾坤。她头顶天喜桃花,谁挡路,令谁倒霉!带着战斗力爆表的丫头、斯文界中的MVP哥哥、断案如神的爹,走上人生巅峰。然而,从某人掀开她的帷帽那天,身后多了个不要脸的跟屁虫。那谁,麻烦你奏凯!凑什么热闹!演技派小白兔X不要脸王爷(轻松探案,你们值得拥有。)欢迎加入读者群:594832709
  • 青树

    青树

    沙漠和大河之间有个美丽的女人叫青树。她常常会带一把猎枪,到胡杨林中去转。那里有她丈夫的坟墓。在乱着大风的那一天,他死在了林中。青树发誓要为丈夫复仇……沈从文之后难得一见的乡土美丽。西部实力派作家董立勃倾情力作,同名电视剧即将在全国放映。
  • 网游之捡漏王

    网游之捡漏王

    钟康虽然是个胖子,但他从不认为自己是个死肥宅。进入游戏之后,凭着逆天的运气频频捡漏,走上了人生巅峰
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒