登陆注册
6941100000003

第3章 Author's Foreword(2)

It would be unfair to say that Chinese society ignores the problems faced by migrant workers. Over the past few years, governments at all levels have been committed to putting forward various policies that cover many of the problems faced by migrant workers. Economists are concerned with the sustainability of China's "demographic bonus" : how long can China exploit the cheap labor which accounts for 27% of its population and which has fueled China's rapid economic development over the past thirty years. Sociologists are paying close attention to the 45% urbanization rate and the dual structure of urban/rural development that has remained unchanged for sixty years, whilst anthropologists are beginning to notice a "third branch of urban culture" that is quietly taking shape within migrant workers' communities. The Ministry of Education is concerned with the question of where the children of migrant workers should attend school as well as whether or not they should be allowed to take university entrance exams in their host cities. The Ministry of Communications and the Ministry of Railways are both trying to tackle the problems caused by the annual exodus of migrant workers returning home for the Spring Festival. Trade unions are concerned with maintaining standards in migrant worker canteens and bathhouses and women's federations are attaching more importance to making sure migrant workers receive gynecological examinations and contraceptives. Business owners worry about labor shortage. Public security institutions and municipal administrations are becoming more concerned with social stability. Communities are paying closer attention to environmental health standards; white-collars are less dismissive about odors in subway carriages. A certain doctor of occupational diseases even recently expressed his concern regarding the color of fluid discharge in the lungs of pneumoconiosis sufferers: "The color is differentdepending on the trade: black for coal miners; grey-brown for cement plant workers; muddy yellow for woodworkers…" For the new generation of migrant workers, it is easy to attract attention, but there is still a long way to go before the issues raised actually translate into concrete change.

In this year's CCTV Spring Festival Gala, the band Xuri Yanggang's performance of the song "In Spring" struck a note with millions all over the country. Critics raved that their song "embodied the vital force with which those from the lowest rungs of society defiantly pursue their dreams."

Meanwhile in Picun, someone else sings for the new generation of migrant workers.

Her name is Duan Yu, and she is a member of Picun Working Youths' Art Troupe. An ardent singer and songwriter, Duan Yu wrote a folk song called "Jinfeng Is My Name" , in which are the following four lines:

They call my name,

They call me migrant working girl.

But I have my own name,

Jinfeng is my name.

I once asked Duan Yu, "How did it occur to you to write such a song?"

Duan Yu recalled, "In 2008, I was a kindergarten teacher in Wangjing. Back then a professor from Beijing Normal University was working on a project called 'The Community Sisters', aimed at bringing together female workers in the area (such as janitors, cleaners and housekeepers) and teaching them about law, as well as providing practical lessons in singing and cooking. I volunteered to teach them to sing in this project. Among those who came to our activities was a chubby girl from Hebei. Every time that she came, she sat quietly in the corner and barely uttered a word. She even refused to sing with us. Only after she gradually warmed to me did I get to know that her name was 'Jinfeng'. At the age of sixteen, she went to work in a toy factory in Shenzhen where she had stayed for four years. Later she had been a hairdresser, and then a waitress. Now, she was working in a small factory making beaded handicrafts. She is twenty-four years old, and has worked in strange cities among total strangers for eight years, with no friends and no romance, not to mention marriage or a family. As we talked about these things, both of us were on the verge of tears. I totally understood her dilemma. Like all young workers in the city, her basic needs were fulfilled. But with no support network, and no future, she was left feeling empty and confused. Once during class, Jinfeng didn't show up, and I haven't seen her since. She disappeared like a grain of sand or a leaf in a Beijing sandstorm. Did she go back to her hometown? Or perhaps she got married? Jinfeng's disappearance got me thinking. The hardest thing to forget were her questions. She once asked me, why couldn't the city people remember her? Why did they always call her the working girl, even after she had devoted her best years to them? I got my inspiration for this song from these questions. For Jinfeng, who was so honest and timid, I want to ask the city people: I have my own name, my name is Jinfeng. Can you remember it?"

Duan Yu told me that every time she performed for migrant workers, she would sing Jinfeng Is My Name. It was extremely popular and when it came to the verse "I have my own name, / Jinfeng is my name," the audience would get very excited. Some would sing along, and others would shout out, "I have my own name!" "We have our own names!"

I have my own name!

We have our own names!

I seem to hear millions of young migrant workers calling it out.

Since last year, and in order to write this report, I have done countless interviews and have met many young migrant workers of all trades. They poured out their hearts to me; their joys and sorrows, their ambitions and humble wishes. Their grandfathers, of the first generation of migrant workers, went to the cities carrying nothing but a gunnysack just to get enough clothing and food. Their fathers, of the second generation, went to the cities carrying a tarpaulin bag with dreams of making their fortune. However, today's youth come to the cities with a suitcase. When they work, they work in the hope of forging their own identity. They want to be respected. From the first moment that they arrive in the city, they are preoccupied with thoughts of realizing their own "city dreams" .

So, you see, the closer I get to them, the more I get to know them; and the more I get to know them, the more I feel worried and uneasy.

The migrant workers of the new generation have made a great contribution to our country's economy;

The migrant workers of the new generation live a very hard life in the cities;

The migrant workers of the new generation are indispensible to the cities;

The migrant workers of the new generation are not willingly accepted by their host cities;

The problems faced by migrant workers of the new generation urgently need to be resolved no matter how difficult they might be …

同类推荐
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。 教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分 脱口而出:交流无障碍。)
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 心是孤独的猎手(双语译林)

    心是孤独的猎手(双语译林)

    《心是孤独的猎手》是美国女作家卡森·麦卡勒斯代表作,小说通过变换叙事角度的方法,描述了一群徘徊于孤独的人们。故事发生于20世纪30年代的一个美国南方小镇,主要围绕主人公——哑巴辛格,以及他身边的人物展开。辛格的沉默疏离让他在人们眼中蒙上了一层神秘睿智的色彩,人们试图向辛格倾诉内心,但辛格根本无法理解他们,转而把全部的感情筹码压在了安东尼帕罗斯身上。直到安东尼帕罗斯去世,他也离开了这个世界。
热门推荐
  • 世界最具欣赏性的优美散文(1)

    世界最具欣赏性的优美散文(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 爱到荼蘼花事了

    爱到荼蘼花事了

    不久前,我还是上流社会里人人不可亵渎的千金大小姐。一场飞来横祸却让我一无所有。为了父亲,我如飞蛾扑火,委身于原本垂涎我的富家公子哥,做了他的情妇。原本的那些圈中好友一个个露出了最恶毒的嘴脸。失去自由,沦为上流圈中的玩物……
  • 不能忘记的爱

    不能忘记的爱

    石杰,满族,辽宁北镇人,渤海大学学报编审,教授。研究方向为中国现当代文学和外国文学。辽宁省作家协会特邀评论家。著有理论著述多种,同时发表和出版小说多篇(部)。我这里所要讲述的是一个苦涩的爱情故事,里面多少又有些甘甜令人回味。就好像一颗尚未成熟的果子,虽然酸涩,细细品尝,齿缝里倒也留下一股淡淡的清香。那天午后,我一如既往地坐在书房里写作。秋日的阳光从窗外射进来,铺在写字台的斜角上,室内一片温馨。我因空气中的暖意而有些困倦,几乎想去床上休息一会儿了。这时,手机响了,是一个陌生而疲惫的女人的声音:“是刘云老师吗?”我说是的,你是哪位?
  • 美人离欢

    美人离欢

    【前方高能预警,这糖有毒】前程似锦,熠熠生辉一一顾锦熠淡如泠水,心似骄阳一一沐泠昕顾锦熠抱住沐泠昕,脑袋埋在她脖颈间,狭长的眸子染上悲伤,声音低沉暗哑:“泠泠,你说我该拿你怎么办?”“愿你所愿,任你处置。”“可我舍不得。”眼眸是浓浓的眷恋,狠狠的咬住她的唇瓣。喜你成疾。仇恨与你让我如何选?放不下,舍不得,世间难得双全法。
  • 异世界的魔王大人

    异世界的魔王大人

    魔王!恐怖与邪恶的象征!杀戮与死亡的代名词!可真魔国却迎来了一个史上最不像魔王的魔王!“魔王陛下,这份文件请您签署,但请注意不要把手放在不该放的地方。”“亚林大人,人类军队来袭,不过我会用我的生命守护你!”“讨厌!别过来!你个工口魔王!最讨厌你了!”天啊,这都什么跟什么?我只是个希望每天过着悠哉悠哉混吃等死生活的普通人!为什么偏偏就成了三个魔族公主的未来丈夫,今后的魔王,还要完成一个艰巨的任务——复活丈母娘?还好成为魔王有福利,给了个魔王养成系统,不过等等……到其他世界完成征服任务又是什么情况?新书《从拯救咖啡店开始》已发布,求支持的说~~~
  • 男神与我皆微甜

    男神与我皆微甜

    【写完一个位面一起发,已进入收尾阶段,不弃坑】#我家宿主有毒怎么办,在线等!急!#打从开始做第一个任务,系统的心情就一直很复杂。别人家的宿主刷个好感度都千难万难,怎么到了它家宿主这里好感度就蹭蹭的往上涨?折苏觉得她好像get到了一个新的点。“系统系统,你家大人总想撩我怎么办?”“宿主不要怂啊,勇敢的撩回去,我相信你终有一日会成功的!”[入坑请先排雷,全文1v1,甜宠苏苏苏]
  • 季少的心尖宠

    季少的心尖宠

    推荐新书《穿越之我在罗布国做女皇》女权王朝,穿书 上一世她爱了一个不该爱的人,为了他几乎放弃了一切,可是就是这个男人,害得她家破人亡,她的白莲花堂妹,更是让她身败名裂。 她讨厌的想要逃离的他,而他依旧不离不弃,最后还要为她而死。季御风,上一世,你爱我一世,护我一世。这一世,就让我来保护你,照顾你,爱你,那些恶女渣男,我一定让他们付出代价。
  • Night Train to Lisbon

    Night Train to Lisbon

    Raimund Gregorius teaches classical languages at a Swiss lycae, and lives a life governed by routine. One day, a chance encounter with a Portuguese woman inspires him to question his lifeand leads him to an extraordinary book that will open the possibility of changing it. Inspired by the words of Amadeu de Prado, a doctor whose intelligence and magnetism left a mark on everyone who met him and whose principles led him into a confrontation with Salazar's dictatorship, Gergorius boards a train to Lisbon. As Gregorius becomes fascinated with unlocking the mystery of who Prado was, an extraordinary tale unfolds.
  • 余生与你两相守

    余生与你两相守

    她,名唤薄情,人如其名,性子冷漠,女扮男装,是万千大陆的神,是大陆神灵的信仰。他,名唤封宜,只是万千大陆的一员罢了。他们本该没有任何交集,可一次命运的相遇让他心底暗生情愫……(女强)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。