登陆注册
7648800000696

第696章 宿命(上)

“你不必再装下去了,我知道你已经醒了!”卢迦淡淡地说着,他手持火把,随手找来了一个板凳,坐在约翰的身旁。

这时候约翰才缓缓睁开双眼,他的双眼通红,上面布满了血丝。他是如此疲惫又痛苦,可是他就是抬起头来,看了卢迦一眼。

他到底还是选择了沉默,在这么一个独处的时候。

“说说吧,你到底想隐瞒到什么时候。”卢迦也是开门见山,直截了当的问。

约翰并没有回答,只是撇过头去,刻意不去看卢迦。

“你能够隐瞒得了别人,可是你骗不过我!”卢迦说着,顺手将火把挂在一旁的挂架上。

他从自己托加长袍当中取出一块蛋糕,递到约翰的嘴边,轻声说道:“给,吃吧!”

约翰侧过脸去,但是他用自己斜着的余光看了眼这蛋糕,喉咙上下动了动,不难看出他是如此饥饿。

“别在执拗了,你自己的身体你自己最清楚不过了的,他现在非常饥饿,吃吧,这是我从皇宫里带出来的。”

卢迦这么说着,约翰还是有些迟疑了,他抬起头来望着卢迦,沉吟片刻还是张开嘴巴,将卢迦手中的蛋糕一口接着一口地吃下。

可能是从小养尊处优从来没有受到过这样的委屈,又或是在隐忍了太久之后终于在这最后的时刻集中爆发出来。

卢迦能够看得见约翰的身体在微微颤抖,接着,他的整张脸早已经被泪水染地反光。声音也在微微抽噎着,就像是一个受了极大委屈却又不能说出来的孩子。

“这其中的过程,你,还有李基尼娅,为什么要瞒着我私自动手?”

“因为夫人担心恺撒您会在处理大是大非面前优柔寡断。”约翰小声说着,让卢迦不得不凑近去聆听,他如此虚弱,也只能用这么大声音回答卢迦。“毕竟安德鲁阁下是跟随您出生入死的人,不管是哪位君王在位,在这种事情上怎么可能不动一些恻隐之心呢?”

“哼哼哼……”卢迦苦笑了几声,“原来你们是害怕我迟疑所以打算为我下这个决定,好让我一件惊讶地看到一切烦恼的事情都被处理掉了,甚至都没有反应过来的机会。”

卢迦看着约翰,小声问道:“我的朋友啊,您以为这么做就能够处理掉现在让我们颇为头疼的问题吗?”

“这虽然不是一个万全之策,但是恺撒。”约翰抬起头来望着卢迦接着说道:“这是我能够为弗拉维斯唯一能够做的事情。”

“弗拉维斯,又是弗拉维斯!”卢迦冷哼了一声,“从你被狄奥多西特派来到我的帐下我就知道你绝对不是一般人,而来到我的帐下一定不是一个巧合。”

对于卢迦的话约翰并没有回答或是说默认了这件事。

“狄奥多西陛下不过是非常感激于您的救命之恩,所以给你一支军团让你在西部罗马过上下半辈子体面的生活就足够了,可是他却怎么都没有想到,你所爆发出来的能量让他惊讶不已,他开始意识到了你这股力量所能够给罗马带来的改变,所以他认为只有您是另一个合适罗马的人选。”

“怎么?”卢迦似笑非笑地看着约翰,不紧不慢地问道:“难道还有另一个人?”

“他已经死了,恺撒。”约翰微微摇头,“正如你所知道的,马尔西安,普尔歌莉娅的丈夫。”

“他竟然是被选定的继承者之一,真不可思议。”

“恺撒明白他最终不能够长命百岁。”约翰说着,不禁抽噎一声,像是自己还没有在悲伤当中回过神来。“不过,接下来的情况,恺撒比我更加了解,以倚重西部军团的凯撒第一次横扫了东部的军团并且攻陷了君士坦丁堡,马尔西安、普尔歌莉娅全部成为了您登上王座的台阶。”

“看来我的出现纯属意外。”卢迦不由苦笑着,无奈地摇了摇头。

“恺撒是过来人,我想要比我更加明白奥古斯都这个位置所带来的血腥要远远比任何时候来得都更加强烈吧!”约翰低下头去,不紧不慢地说道:“不得不承认的是,恺撒,您要比先代奥古斯都更加强大,同样,您也更加虚弱。”

“我仿佛懂了你的意思。”卢迦轻叹了一口气,“这一切,恐怕都是李基尼娅指使你这么做的吧。”

一提到李基尼娅,约翰.安条克猛地抬起头来,他瞪大双眼惊恐地看着卢迦,“原来恺撒您早已经知道了这些。”

接着,约翰.安条克重重地垂下头去,丧气地说道:“这一切并不是她的错,都是我,是我在蛊惑夫人的。”

“你不必解释了,约翰。”卢迦拍了拍他的肩膀,继而说道:“这一切她早已经告诉了我,她原本以为你已经顺利地将这件事情处理掉了,可惜啊,她失算了。”

“夫人她……”

“我并没有处理她的意思,约翰阁下。”卢迦伸手搭在约翰的肩膀上,“我现在似乎能够体谅你了,约翰阁下。”

听到了卢迦的话,约翰并没有表现出任何开心的感觉来,“我知道我现在所做的事情到底有多么恶劣。”

“可能从你在李基尼娅面前点头开始,就再也没有打算回头了吧!”卢迦叹了口气,可为是这时候他才猛然发现,自从他患病以后,叹息的时间就越来越多。

是的,他有些恐惧,恐惧的是自己可能去日苦多,叹息的是对于现在的一切,他还是那么的留恋。

“就让我来承受这一切吧。”约翰沉默了良久,终于小声地将自己的内心吐露出来。“这件事请不要再波及任何一个人,不仅仅是恺撒,还是奥古斯塔,这些恶劣的事情都不能被允许成为紫室的污点,紫室还需要以它的神圣与纯洁震慑人民,继而维持住弗拉维斯的权威不被打破。”

卢迦望着约翰,久久没有开口,他不知道自己该说什么,只是觉得自己仿佛亏欠了这个年轻人,他深得紫室器重,但是又不得不避免紫室因此蒙羞而付出自己的生命。

卢迦有些失神了,他在想,如果,约翰.安条克完成了李基尼娅安排给他的命令,那么他会得到什么?恐怕是加官进爵,又或是新的浩劫吧,比如暗杀什么的。恐怕他并不会比失败后的下场强在哪里,不过能够肯定的是,他确实为弗拉维斯家族对君士坦丁堡的控制加固了一层保护,使得弗拉维斯的子嗣能够在不确定的未来之中存活下来。

这个年轻人将自己的一切都赌在了这上面,卢迦甚至觉得他有些伟大了。可是这就是他的宿命,为紫室效忠的宿命。

“你还有什么别的遗愿吗?”

“没有了。”约翰微微摇头。

卢迦看着这个坚强的年轻人,他紧咬着嘴唇,缓缓直起身来,“那我就送给你最后的礼物吧。”

约翰抬起头来,看着卢迦从托加袍中掏出了一支金色并且镶嵌满宝石的十字架。

“我实在想不出有什么能够送给你了,我的老友。”卢迦苦笑着,将十字架塞进约翰被锁住的手中,“这个十字架是我日复一日的祈祷所使用的,希望上帝能够认得它并且同意将你带到他的国。”

“恺撒……”约翰无力地手紧紧攥紧十字架,他抬头望着卢迦,眼泪又一次留下。

“答应我,别把它弄丢了。”

说完,卢迦背过身去,缓缓走出牢房,一开门,门外站满了人,他们都瞪大双眼望着卢迦。

“他什么都不肯说,我也失去了最后的耐心。”卢迦面无表情地说道:“杀了他,就在明天。”

同类推荐
  • 风起晚唐

    风起晚唐

    唐,一个海纳百川的朝代!她武功无双,四夷臣服!她文化璀璨,引领各国!她豪迈包容,汉夷大同!异族皆翘首仰望,恨生不为唐人!然而让人叹息的晚唐,正所谓是:心中遗憾何时了?国事知多少。昨夜短梦里烽火,朝夕心惊泪醒山河破。若是当年雄心在,朱颜或不改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
  • 王国与风云

    王国与风云

    在最初,我只是一个被利用的工具。但后来,有多少人会认为,一个北方王国小伯爵的小儿子,可以拥有现在这般庞大的影响力?将如今的局势搅动地天翻地覆?其实我更愿意在学院当个教书匠,而不是带领你们征服这广袤的旧世界。告诉我,神父,你喜欢看见南方那座城市燃烧的火光吗?……当老猪受难了,小猪会嚎叫,但我可以让他们安静下来。我不可能再去了解那个老爷子,把我带到这儿时究竟在想什么,或许他只是为了他的实验,或许只是……那半个包子?如今我坐在了这个位子上,成为了你们想要的样子。告诉我,索菲亚,我还是一个好人吧?————记载于《圣·罗兰护国公伊恩·赫拉什·冯·阿卡尔》
  • 召唤之东汉末年焚三国

    召唤之东汉末年焚三国

    他不近女色,却娶了个老婆;他不争强权,却几乎坐拥天下;他贪生怕死,却过得高枕无忧;只因他拥有了一套超级召唤系统……
  • 夜郎奇谭

    夜郎奇谭

    古今夜郎,虚虚实实,真真假假!唯有他想,高潮迭起,形势逼人。
  • 国家的启蒙:日本帝国崛起之源

    国家的启蒙:日本帝国崛起之源

    从1853年美国“黑船”叩响紧闭的,到1912年明治天皇去世,日本用60年时间从一个落后国家跻身世界强国之列,成就了近代世界史上大国崛起的一个独特模式,也成为许多追赶型国家羡慕和模仿的对象。此书通过描写这个时期的重要历史人物和重大历史事件,生动记录了60年间日本奋起追赶、建设现代国家的艰难历程,也分析了日本后来走上军国主义道路的内在原因。对于追求“大国崛起”的国家而言,日本所走过的道路至今仍然有强烈的现实意义。
热门推荐
  • hello初恋:闻少独宠妻

    hello初恋:闻少独宠妻

    “你到底是谁?”她一定是谈了场假恋爱,认识了个假人!眼前西装革履诛戮嗜血,双枪加持的冷面男子,哪里是和她相恋多年的初恋?世人皆知百年豪门闻氏继承人少年天才,清约超绝,和光同尘,却鲜为人知太阳的背面是黑夜。“假斯文,大骗子!...禽兽!”——她对他的评价【他】十六进特科,化身黑暗中潜伏的猎豹,只为血刃蚀骨仇人。十年契约到头,为心爱的小妻子,他再度投身无边的暗黑禁地。【她】自从有了心上人,优念花发现她的生活轨迹在悄悄发生诡异的变化...柯南战袍加持,自带杀神体质...两年前,她满脑子全是小粉红:撩他、扑倒他、嫁给他!两年后,优念花的理想只有一个:进军歌坛,创作名曲,垂馨千祀!【木有小剧场。请移步正文啦~】PS:1V1,甜宠,2C,欢迎入坑
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 特洛伊罗斯与克瑞西达

    特洛伊罗斯与克瑞西达

    《特洛伊罗斯与克瑞西达》讲述了特洛亚之战和战争中特洛伊罗斯与克瑞西达的爱情悲剧。故事发生在特洛伊战争的第8个年头,特洛伊国王的小儿子特洛伊罗斯爱上了一个已投靠希腊人的特洛伊教士的女儿——克瑞西达,因为战争,希腊人提出用克瑞西达来交换被俘的特洛伊战将……1590年到1613年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。到1608年,他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,他的悲剧常常描写牺牲与复仇,包括《奥瑟罗》、《哈姆莱特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。
  • 你的男友牌奶茶请签收

    你的男友牌奶茶请签收

    俞靓对程绍铭一见钟情后,开始了每日一表白。后来他明里暗里告诉她,他们不合适,她坚持不放弃。突然有一天,俞靓和一个小哥哥一起逛街,程绍铭提着俩杯奶茶,笑得一脸温柔:“你好,你的男朋友牌奶茶请签收。”俞靓:…俞斌:“姐,你有男朋友!!!!”
  • 边际电台

    边际电台

    这里是一个无比平凡的小镇,平凡到你们似乎从没有听说过它,严格来说,这里并没有什么能够让外人进入到这里的通道,如果您不幸的误入了这里的话,请您自求多福吧,在这里,你曾经所了解的常识都将崩溃,所曾遵循的规则都将瓦解。请尝试融入这里吧,边际里从不缺少所谓的异类,但能够在这里生活下去的,只有这里的居民。 【边际入住电话:八一九二六三八零七】
  • 逍遥尊主传

    逍遥尊主传

    一个渐冻症患者,患病多年,梦想着能再看一看外面的世界。武侠是男人的童话,是他的精神支柱。他精神仍向往着,灵魂仍深爱着那个遥不可及的世界,渴望着快意恩仇,行走江湖。然而肉体却先于灵魂而死,他停止呼吸时,仍远远眺望,向往着自由和力量。当他再次醒来的时候,眼前是一片萧瑟,身上是粗布直裰,而他,也终于成了自己曾艳羡不已的那种人。在这个世界中,他必将改写一切剧情,镌刻下,属于自己的一片辉煌。逍遥掌门,神功盖世,千秋万载,永生不死。
  • NBA禁区推土机

    NBA禁区推土机

    新书发布《篮坛第一恶霸》 ……………………………………………… 这是一个中锋辈出的时代,美国时代周刊登载了一篇关于NBA巨星李胜利的采访。记者:“为什么外界评价您是NBA的航空管制员?”李胜利:“因为我不允许有人在我周围两米内起飞。”记者:“为什么您的罚球命中率会比奥尼尔还低?”李胜利:“因为奥尼尔学会了里克-巴里的端尿盆。”记者:“为什么你喜欢吃西红柿?”李胜利:“因为……等等,你的问题有点跑偏了啊,西红柿是姚明的梗!”
  • 系统居然是代购

    系统居然是代购

    穿越后,易安身上的代购系统不仅能帮他从诸天万界代购秘籍、法宝等等宝贝,还发布了例如拯救舔狗、玩弄渣女等等刺激的任务。易安怎么也想不到有朝一日,能够学会葵花点穴手、太玄经等精妙武学,还能在异界驾驶AE86,用上98K,两袖青蛇等小说世界里的精妙法决更是收入囊中,就连游戏里的技能都不放过……
  • 快穿黑化值爆表

    快穿黑化值爆表

    【快穿、双宠,1v1】沈梦绑定快穿系统,穿越到各个世界送温暖,拯救黑化的男主,让男主黑化值归零。沈梦:简单n(*≧▽≦*)n。于是,她穿到亲手打断男主的腿一秒之后,她穿到刚刚弄死男主之后,她穿到搞得男主家破人亡的现场。男主(微笑):嗯?听说,你要给我送温暖?沈梦:我不是,我没有!别胡说!#你看这个锅,它又大又圆,像不像你背上的那个?##每次穿成男主仇人怎么破?#
  • The Golden Ass

    The Golden Ass

    Lucius Apuleius, a young man of good parentage, takes a trip to Thessaly. Along the way, amidst a series of bizarre adventures, he inadvertently offends a priestess of the White Goddess, who promptly turns him into an ass. How Lucius responds to his new misfortune, and ultimately finds a way to become human again, makes for a funny and fascinating tale.The Metamorphosis of Apuleius, referred to by St. Augustine as The Golden Ass, is the oldest novel written in Latin to survive in its entirety. Originally written by Lucius of Patrae, this translation by Robert Graves highlights the ribald humor and vivid sense of adventure present in the original. Providing a rare window in to the daily lives of regular people in ancient Greece, Robert Graves' translation of this classic tale is at once hilarious, informative, and captivating.