登陆注册
972400000011

第11章 在行路中遇见自己 (10)

夏季呀夏季,永恒不变的生活方式,湖水永远不褪色,树木永远不可摧毁,草地上总是长满了香蕨和杜松。夏日的时光永无尽头,这些都是背景,而湖滨沿岸的生活就是其中美妙的图案。村子里的农民们过着恬静的生活;他们小小的码头上立着旗杆,美国国旗在镶嵌着白云的蓝天里飘扬,每棵树下都有一条小径通向一座座木屋,木屋处又有小径通往厕所和洒水用的石灰罐;商店里纪念品的柜台上,摆放着用桦树皮制作的独木船的模型,而明信片上的景物也比眼前的真实景物美丽多了。在这里,美国人逃避了城市的酷热喧闹,到这个地方游玩。他们不知道那些新来的住在海湾尽头的居民是“普通老百姓”还是“贵族”,也不知道那些星期天驱车前来农舍吃饭的人,是不是被分量不足的鸡肉打发走了。

我不停地回忆这一切,感觉那些日子和那些夏日时光的回忆对我而言都是珍贵无比、值得永远珍藏的。那里有快乐,有宁静,还有所有美好的事情。能够在8月初就到达那里,这本身就是最重要的:农场的货车停在火车站外,这时又第一回闻到松木散发出的清香,第一回见到农民笑容满面的脸庞,宽大的旅行箱气派极了,而父亲在指挥这些事情时显出绝对的权威性;你坐在货车上,享受它拉着你走上10英里的感觉,当到达最后一座小山顶时,一眼就能看见那阔别了11个月之久的、无比宝贵的一片湖水;其他游客为你的到来大声欢呼。然后打开大旅行箱,卸下里面准备齐全的物品。(如今再到这里来,已经找不到昔日激动人心的场面了。你所需要做的只是静静地把车开过来,停在木屋旁的树底下,取出行李袋,把一切东西在5分钟内收拾完毕,不会有大声的喧闹,也不会忙着喊着搬行李了。)

这里宁静、美好、快乐,唯一不足的地方是有噪音,也就是舷外马达发出的让人感觉陌生又紧张的声音。这是一个很不和谐的音符,它会经常打断人们的想象,让时光流逝。在以往的夏天,全部的马达都装在舷内,当它们行驶在稍微远一点儿的地方时,发出的声音能像镇静剂那样,在夏季里催人入睡。这些发动机都是单汽缸或者双汽缸的,无论是通断开关启动,还是跳搭接触点火,它们在从水面上发出的声音都能让人昏昏欲睡。单汽缸发出的振动声噗噗作响,而双汽缸则呜呜地低鸣,这些声音都很小。但是,现在所有的游客使用的都是舷外马达,在白天酷热的上午发出一种烦躁的让人讨厌的声音;而到了晚上,夕阳的余晖铺洒在水面上,它们又像蚊子似的哼个不停。我儿子很喜欢我们租来的带舷外马达的游艇,而他最大的愿望就是自个儿操纵它,这让他觉得很有权威性。

很快,他就学会稍微控制住它一点儿(不是很多),而且掌握了如何调整针形阀。看着他,我不由得想到过去的时候,人们怎样用笨重的调速轮操纵单汽缸发动机,如果你真正用心去做,很快就能控制住它。以前的机动船没有离合器,必须在准确的时间里关掉发动机才能登陆,然后用已经熄火的舵把船停靠在岸边。不过,如果你掌握了窍门,可以先关掉开关,在调速轮就要停转的那一刻重新把开关打开,船就会对压缩产生反冲力,接着又向回行驶。如果在靠近码头时正好吹过来一阵强风,用普通的方法很难把船速降到必需的程度。一个男孩如果觉得自己已经掌握了控制马达的技巧,他将会按捺不住地要把船开过码头,然后把它退到离码头几英尺远的地方。这样做需要头脑冷静沉着,因为哪怕你只提前了1/20秒就把开关打开了,它就会以足够快的速度穿越中线,船就会猛然向前一跃,像公牛一样冲向码头。

心灵小语

宁静以致远!深邃的湖水总是有股魔力,让繁华中忙碌的我们静下心来。享受这分宁静,远离尘世的喧嚣,感觉比在天堂还要美好!

记忆填空

1. A few weeks ago this feeling got so__ I bought myself a couple of bass hooks and a spinner and returned to the__ where we used to go, for a week’s__ and to revisit old haunts.

2. It is strange how__ you can remember about places like that once you allow your mind to return into the grooves which lead back, you remember one__ , and that suddenly reminds you of another thing.

3. The__ thing that was wrong now, really, was the__ of the place, an unfamiliar nervous sound of the outboard motors.

佳句翻译

1. 岁月就像海市蜃楼一样,似乎从来没有存在过。

译__________________

2. 我不停地回忆这一切,感觉那些日子和那些夏日时光的回忆对我而言都是无比珍贵、值得永远珍藏的。

译__________________

短语应用

1. But outside of that the vacation was a success and from then on none of us ever thought there was any place in the world like that lake in Maine.

from then on:从那时起

造__________________

2. The shouts and cries of the other campers when they saw you, and the trunks to be unpacked, to give up their rich burden.

give up:放弃,投降

造__________________

黄金国

El Dorado

罗伯特·路易斯·史蒂文森 / Robert Louis Stevenson

罗伯特·路易斯·史蒂文森(1850—1894),英国新浪漫主义小说家兼小品文作家,生于爱丁堡,毕业于爱丁堡大学法律系,但他最大的志向是在文学方面。他的第一部散文著作《内陆航行》于1878年出版。他一生被肺病困扰,周游各地养病,其间发表了大量短篇小说和游记。

It seems as if a great deal were attainable in a world where there are so many marriages and decisive battles, and where we all, at certain hours of the day, and with great gusto and dispatch, stow a portion of victuals finally and irretrievably into the bag which contains us. And it would seem also, on a hasty view, that the attainment of as much as possible was the one goal of man’ s contentious life. And yet, as regards the spirit, this is but a semblance. We live in an ascending scale when we live happily, one thing leading to another in an endless series. There is always a new horizon for onward-looking men, and although we dwell on a small planet, immersed in petty business and not enduring beyond a brief period of years, we are so constituted that our hopes are inaccessible, like stars, and the term of hoping is prolonged until the term of life. To be truly happy is a question of how we begin and not of how we end, of what we want and not of what we have. An aspiration is a joy forever, a possession as solid as a landed estate, a fortune which we can never exhaust and which gives us year by year a revenue of pleasurable activity. To have many of these is to be spiritually rich. To those who have neither art nor science, the world is a mere arrangement of colors, or a rough footway where they may very well break their shins. It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure. Desire and curiosity are the two eyes through which he sees the world in the most enchanted colors: it is they that make women beautiful or fossils interesting: and the man may squander his estate and come to beggary, but if he keeps these two amulets he is still rich in the possibilities of pleasure. Suppose he could take one meal so compact and comprehensive that he should never hunger any more; suppose him, at a glance, to take in all the features of the world and allay the desire for knowledge; suppose him to do the like in any province of experience—would not that man be in a poor way for amusement ever after?

同类推荐
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
热门推荐
  • 2018中国年度科幻小说

    2018中国年度科幻小说

    陈楸帆《美丽新世界的孤儿》描绘所谓“蛮荒”与“文明”的激烈冲突,探讨稳定社会应该具有的形态;阿缺《宋秀云》以冷静的笔触展现科技状态与现实生活的无缝对接,反思人工智能对人类社会的影响;刘洋《对流》对时间展开奇思妙想,构建了时空旅行的通道,借此挽回逝去的青春、逃避现下的不堪……12篇科幻小说力作,以丰富的想象、生动的故事、鲜明的人物和深入浅出的语言,探索科学技术的过去、现在和未来,思考人类的命运,展示人类的梦想。
  • 祁总原来这么多马甲

    祁总原来这么多马甲

    !!她顾小娅竟然睡了南宫祁!那个害她失业的渣男!结果渣男说~‘’你救了我,我送你一套房子吧……”“…………”这样的土豪请给我来一打好嘛!!哈哈哈!她是大难不死的落难千金,只想当个没心没肺的狗仔记者为院长妈妈赚钱钱!他是南宫集团的总裁,风流韵事满天飞,实际却是拥有多重马甲的退役解决师,某天不小心成了她视频里的男主角……(欢喜冤家、甜宠、轻虐……)
  • 问剑征天

    问剑征天

    道有千条万道,剑有千变万化,幽幽指弹人间情,不过三两声。若以白刃断命织,从何起剑?剑仙三声笑来,自为人间潇洒。子孝请雷惊天,亦使苍天低眉。月影萧声悠扬,低眉掩含杀机。玉楼倩影弄舞,软香胜过天仙。痴剑着利身伤,入意三分天绝。天道苍茫,触不及,望无边,敢与剑问。
  • 校草的甜心:你好,女朋友!

    校草的甜心:你好,女朋友!

    她是本市十大家族的千金小姐,美丽,富贵,狂拽霸气,她是女霸王?不不不,她是温柔可爱小甜心啊,只不过,她记仇,也很喜欢报仇,想在她身上占便宜?门都没有,窗户也不给!但是,竟然真的有人占了她的便宜?!某校草一脸认真的说:”你的便宜我是占了,你不服气的话,我的便宜给你占。“高冷校草禁欲系?是谁乱传的八卦误导了她?他根本就是个大流氓,无赖外加黏皮糖!“惜惜,往后余生,我只要你。”——甜宠不虐,放心入坑,包月免费,无误会,无小三,无前任,无失忆,无车祸,无分手,快点进来吧,有惊喜!
  • 瀚海风水惊奇

    瀚海风水惊奇

    万代风水今见闻,瀚海潮生。一朝红颜为枯骨,倒也难得。
  • 嫡女不为妾

    嫡女不为妾

    她是家族嫡女,却爱上了不该爱的男人。她为他,抛却家族身份,嫁入卑贱的商贾之家做妾室。一生操劳,最后只换得新人浅笑,旧人落幕的下场。那日,她最宝贝的妹妹笑倚她同眠共枕十三年的相公怀中,一脸得意道:“姐姐,妹妹真的要好好谢谢你呢,为我和漓养了十一年的孩子,甚至还把这个家打理的井井有条,想来日后我也不会太操劳了。”一碗鹤顶红,她看着妹妹将毒药灌入自己口中。想笑,却勾不起唇角。她恨,却也无力回天。上天垂怜,再睁眼,她竟重生回到十三年前。凤凰欲火,重生于天,她展露锋芒,只为改变当年命运。那年,她是家族骄女,琴棋书画样样精通,诗词歌赋门门涉略,她是家族长老认可的嫡女,是家族未来的继承人。那年,她交好皇族,手中握有免罪金牌,出入宫门无需禀报。那年,她在大堂之上,看着当年将背叛自己的狗男女,冷漠如斯,她不是圣人,当年欠了她的,她要他们双倍奉还。最后,这是一个善良女变成阴狠派的全过程。没有必然,只有因果。在移动手机阅读平台上使用的名称为《稚凤逆天:娇女不为妾》
  • 参精自救攻略

    参精自救攻略

    他,本是老君后花园种的一颗千年人参,受丹土的滋养,修成灵形。偷偷炸了老君的炼丹房,又“嫁祸”于曜日星君的小女儿。小女被贬历劫,曜日星君得知自己的小女儿被冤枉,这还了得!他愤怒地一把揪住人参叶。“今后,我让你时刻护着她,她在凡间若被人伤及半分,我就将你大切八断!”“是……是……”
  • 诸天最强姻缘

    诸天最强姻缘

    梁昊穿越了,发现这个世界和前世不一样了,从普通世界变成了高武玄幻世界,让他没有想到的是,外挂降临,一代风华绝代的狠人大帝,成为自己老婆。从此梁昊的生活就开始多姿多彩起来。群:599873933
  • 心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    本著作梳理了从心理学角度对于福斯特名著《印度之行》进行阐释的五个典型文本,并对其存在的问题进行批判,旨在找出精神分析与分析心理学这两大心理批评理论所存在的问题,进而延伸到对整个西方主流资产阶级心理学的批判,最终将批判心理学(尤其是克劳兹?霍茨坎普创立的德国批判心理学)建构为新的文学理论范式,并将心理-政治解读确立为新的文学批评方法,并将其运用于对《印度之行》的批评实践中,从种族与性属的角度对具体文本进行解读。
  • 三栖特种兵

    三栖特种兵

    三栖特种兵,处处我为雄!显奇能,时空无阻,金手指,灵犀一动。生死不渝同心契,情同手足兄弟盟。