登陆注册
3651400000102

第102章

and myrtle and so forth;and indeed it was without compare;seeming as it were a piece of Paradise to whoso beheld it.If a sick man entered it,he came forth from it like a raging lion;and tongue availeth not to its deion,by reason of that which was therein of wonders and rarities which are not found but in Heaven: and how should it be otherwise when its doorkeeper's name was Rizman? Though widely different were the stations of those twain! Now when the sons of the merchants had walked about gazing at the garden after taking their pleasure therein,they say down in one of its pavilions and seated Nur al-Din in their midst.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Sixty-sixth Night; She resume,It hath reached me,O auspicious King,that when the sons of the merchants sat down in the pavilion they seated Nur al-Din in their midst on a rug of gold-purfled leather of Al-Taif,[410] leaning on a pillow[411] of minever,stuffed with ostrich down.And they gave him a fan of ostrich feathers;whereon were written these two couplets;'A fan whose breath is fraught with fragrant scent;* Minding of happy days and times forspent;Wafting at every time its perfumed air * O'er face of noble youth on honour bent.'

Then they laid by their turbands and outer clothes and sat talking and chatting and inducing one another to discourse,while they all kept their eyes fixed on Nur al-Din and gazed on his beauteous form.After the sitting had lasted an hour or so,up came a slave with a tray on his head,wherein were platters of china and crystal containing viands of all sorts (for one of the youths had so charged his people before coming to the garden);

and the meats were of whatever walketh earth or wingeth air or swimmeth waters,such as Kata-grouse and fat quails and pigeon-poults and mutton and chickens and the delicatest fish.

So,the tray being sat before them,they fell to and ate their fill;and when they had made an end of eating,they rose from meat and washed their hands with pure water and musk-scented soap,and dried them with napery embroidered in silk and bugles;

but to Nur al-Din they brought a napkin laced with red gold whereon he wiped his hands.Then coffee[412] was served up and each drank what he would,after which they sat talking,till presently the garden-keeper who was young went away and returning with a basket full of roses,said to them,'What say ye,O my masters,to flowers?'Quoth one of them,'There is no harm in them,[413] especially roses,which are not to be resisted.'

Answered the gardener,'Tis well,but it is of our wont not to give roses but in exchange for pleasant converse;so whoever would take aught thereof,let him recite some verses suitable to the situation.'Now they were ten sons of merchants of whom one said,'Agreed: give me thereof and I will recite thee somewhat of verse apt to the case.'Accordingly the gardener gave him a bunch of roses[414] which he took and at once improvised these three couplets;'The Rose in highest stead I rate * For that her charms ne'er satiate;

All fragrant flow'rs be troops to her * Their general of high estate:

Where she is not they boast and vaunt;* But,when she comes;they stint their prate.'

Then the gardener gave a bunch to another and he recited these two couplets;'Take,O my lord,to thee the Rose * Recalling scent by mush be shed.

Like virginette by lover eyed * Who with her sleeves[415]enveileth head.'

Then he gave a bunch to a third who recited these two couplets;'Choice Rose that gladdens heart to see her sight;* Of Nadd recalling fragrance exquisite.

The branchlets clip her in her leaves for joy,* Like kiss of lips that never spake in spite.'

Then he gave a bunch to a fourth and he recited these two couplets;'Seest not that rosery where Rose a-flowering displays * Mounted upon her steed of stalk those marvels manifold?

As though the bud were ruby-stone and girded all around * With chrysolite and held within a little hoard of gold.'

Then he gave a posy to a fifth and he recited these two couplets;'Wands of green chrysolite bare issue,which * Were fruits like ingots of the growing gold.[416]

And drops,a dropping from its leaves,were like * The tears my languorous eyelids railed and rolled.'

Then he gave a sixth a bunch and he recited these two couplets;'O Rose,thou rare of charms that dost contain * All gifts and Allah's secrets singular;Thou'rt like the loved one's cheek where lover fond * And fain of Union sticks the gold dinar.'[417]

Then he gave a bunch to a seventh and he recited these two couplets;'To Rose quoth I,'What gars thy thorns to be put forth * For all who touch thee cruellest injury?'

Quoth she,'These flowery troops are troops of me * Who be their lord with spines for armoury.'

And he gave an eighth a bunch and he recited these two couplets;'Allah save the Rose which yellows a-morn * Florid,vivid and likest the nugget-ore;

And bless the fair sprays that displayed such fowers * And mimic suns gold-begilded bore.'

Then he gave a bunch to a ninth and he recited these two couplets;'The bushes of golden-hued Rose excite * In the love-sick lover joys manifold:

'Tis a marvel shrub watered every day * With silvern lymph and it fruiteth gold.'

Then he gave a bunch of roses to the tenth and last and he recited these two couplets;'Seest not how the hosts of the Rose display * Red hues and yellow in rosy field?

I compare the Rose and her arming thorn * To emerald lance piercing golden shield.'

And whilst each one hent bunch in hand,the gardener brought the wine-service and setting it before them,on a tray of porcelain arabesqued with red gold,recited these two couplets;'Dawn heralds day-light: so wine pass round,* Old wine,fooling sage till his wits he tyne:

Wot I not for its purest clarity * An'tis wine in cup or'tis cup in wine.'[418]

同类推荐
  • 公孙龙子注

    公孙龙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牛羊日历

    牛羊日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mary Stuart

    Mary Stuart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚晴见终南诸峰

    晚晴见终南诸峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七佛父母姓字经

    七佛父母姓字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慵懒的魔王系统

    慵懒的魔王系统

    穿越到异世界之后的可雅‘莫名’通过了所有的试练,终于获得了传说之中的二代魔王养成系统,但……“系统,我这个任务已经完成两天了,为什么还不给我奖励?”“千年果石懒得去找,你自己从我宝库挑一个别的吧。”“系统,为什么我的日常任务已经大半个月都没有出现?”“每天都发布任务好麻烦,我改成月常任务了。”“到底为什么我会有你这么一个懒蛋系统?”“已经到睡觉时间了,让我再睡一会……”“现在可是大中午唉!系统你怎么能够这么懒?”“zzz……”
  • 我生命的第一天

    我生命的第一天

    埃米莉,奥运体操运动员,职业巅峰时从平衡木上意外摔下,以致瘫痪;艾瑞莎,自恃坚强的女警,因女儿意外丧生,精神就此坍塌;丹尼尔,孤独的广告小童星,没有朋友,父母只关心钱;拿破仑,负责拯救他人的励志大师,事业成功,有深爱自己的妻子和即将出生的儿子。四个人都确信自己命运触底,想要结束痛苦的生活。在自杀完成的那一刻,神秘人物出现,他可以用七天时间,让他们看看没有他们的世界会是什么样子。七天之后,他们可以自由选择。谁会选择活下去?而对某些人来说,生命的最后一天可能会变成新生活的第一天。
  • 龙域王朝

    龙域王朝

    帝国衰落,强敌压境,少年绝境而起,继承帝位,带领王朝复兴,扫灭天下,一统龙域,谁与争锋。
  • 谁的泪浸湿了我的眼

    谁的泪浸湿了我的眼

    26岁是一个转折点。纪微言一定没想到自己26岁之前的人生会是那么的跌宕,但是她从来都没有放弃过寻找幸福、寻找自己。青春的路上她正在奋力前行。
  • 修真界最强学霸

    修真界最强学霸

    杨林翻开了《基础丹药学:从入门到精通》,“叮咚!恭喜宿主获得史诗级修真科技袖珍罐。”杨林打碎了袖珍罐,“叮咚!恭喜宿主获得蕴含异界气息的乾坤蒸馏瓶。”杨林熟练应用蒸馏瓶,成功酿造出富含玄黄之气的肥宅快乐水,并决定量产。---------杨林翻开了《教材完全解读符箓必修二》,“叮咚!恭喜宿主获得蕴含异界气息的造化印刷机。”杨林熟练应用印刷机,成功印刷出一张“仙界秘境·传送符”,并决定十亿底价拍卖。---------杨林翻开了《筑基炼器:5年高考,3年模拟》,“叮咚!恭喜宿主获得蕴含异界气息的盘古缝纫机。”杨林熟练应用缝纫机,成功缝制出一款可聚灵的全罩杯bra,并成功俘获了万千少女的芳心。
  • 雷锋1940—1962

    雷锋1940—1962

    从新中国激情燃烧的岁月里走出来的雷锋,恰像是一个“共和国长子” 式的角色。他代表了热情建设社会主义、努力朝着共产主义前进的“无私奉献”的红色一代,发生在他身上的一切对于中国当代年轻人来讲,显得神秘而遥远。 这个让人如雷贯耳的雷锋,当年并不是一个落伍的人。其实雷锋一直都是共和国五六十年代的潮流先锋,他戴红领巾、主动回乡当农民、当政府公务员、学开拖拉机、喜爱拍照片、发表文章、成为炼钢工人、穿皮夹克戴手表、参加解放军、学习《毛泽东选集》……毫无疑问,雷锋的生活正是那个时代的主流生活;而革命,也是那个年代的时尚生活的重要内容。
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空间锦鲤之农门药香

    空间锦鲤之农门药香

    新书《锦鲤弃妇:随身空间养萌娃》已开启,请大家多多支持,点个收藏哇!一朝穿越入农门,林采桑成了村里有名的‘富贵星’。极品亲戚砌成山,个个将她当成了稀有动物大熊猫,捧在手心怕摔了,含在嘴里怕化了。极品一号实力爹:咱家桑桑要嫁人?先过了我这关。极品二号小气娘:要相公干啥,娘带你吃香喝辣、逍遥快活去!极品三号腹黑爷:女儿家的少干脏活累活,快把你哥叫来!极品四号气势奶:哪个敢欺负桑桑,老身跟他拼命!极品五号护妹哥:妹妹,好吃的都给你,哥不饿!林采桑捏着身上的肥肉欲哭无泪:“放开我,我要减肥!”还有隔壁那个姿容绝世的冰山美男,暗中护她宠她不说,身份竟然也不简单……
  • 幻梦诗篇

    幻梦诗篇

    如同梦幻一般,一个女子的出现,打破了他平静的生活。为了她,他穿越来到异世界,是宿命,还是孽缘。她是谁,她在哪里,一场惊天动地的冒险旅程即将开启。