登陆注册
3651400000047

第47章

When it was the Eight Hundred and Twenty-second Night; She said,It hath reached me,O auspicious King,that the ancient Lady of Calamities cried,'When Queen Nur al-Huda doeth such misdeed to her sister,what will she do to a stranger like myself,against whom she is incensed?'Then said she,'I conjure thee,O devil,by the Most Compassionate,the Bountiful-great;the High of Estate,of Dominion Elate who man and Jinn did create,and by the writing upon the seal of Solomon David-son (on both be the Peace!) speak to me and answer me;'Quoth Hasan,'I am no devil;I am Hasan,the afflicted,the distraught.'Then he raised the cap from his head and appeared to the old woman,who knew him and taking him apart,said to him,'What is come to thy reason,that thou returnest hither? Go hide thee;for,if this wicked woman have tormented thy wife with such torments,and she her sister,what will she do,an she light on thee?'Then she told him all that had befallen his spouse and that wherein she was of travail and torment and tribulation,and straitly described all the pains she endured adding,'And indeed the Queen repenteth her of having let thee go and hath sent one after thee;promising him an hundred-weight of gold and my rank in her service;and she hath sworn that,if he bring thee back,she will do thee and thy wife and children dead.'And she shed tears and discovered to Hasan what the Queen had done with herself,whereat he wept and said,'O my lady,how shall I do to escape from this land and deliver myself and my wife and children from this tyrannical Queen and how devise to return with them in safety to my own country?'Replied the old woman,'Woe to thee! Save thyself.'Quoth he,'There is no help but I deliver her and my children from the Queen perforce and in her despite;'and quoth Shawahi,'How canst thou forcibly rescue them from her? Go and hide thyself,O my son,till Allah Almighty empower thee.'Then Hasan showed her the rod and the cap,whereat she rejoiced with joy exceeding and cried,'Glory be to Him who quickeneth the bones,though they be rotten! By Allah,O my son,thou and thy wife were but of lost folk;now,however,thou art saved,thou and thy wife and children! For I know the rod and I know its maker,who was my Shaykh in the science of Gramarye.He was a mighty magician and spent an hundred and thirty and five years working at this rod and cap,till he brought them to perfection;when Death the Inevitable overtook him.And I have heard him say to his two boys,'O my sons,these two things are not of your lot,for there will come a stranger from a far country,who will take them from you by force,and ye shall not know how he taketh them.'Said they,'O our father,tell us how he will avail to take them.'But he answered,'I wot not.'And O my son,'added she,'how availedst thou to take them?'So he told her how he had taken them from the two boys,whereat she rejoiced and said,'O

my son,since thou hast gotten the whereby to free thy wife and children,give ear to what I shall say to thee.For me there is no woning with this wicked woman,after the foul fashion in which she durst use me;so I am minded to depart from her to the caves of the Magicians and there abide with them until I die.But do thou,O my son,don the cap and hend the rod in hand and enter the place where thy wife and children are.Unbind her bonds and smite the earth with the rod saying,'Be ye present,O servants of these names!'whereupon the servants of the rod will appear;

and if there present himself one of the Chiefs of the Tribes;command him whatso thou shalt wish and will.'So he farewelled her and went forth,donning the cap and hending the rod,and entered the place where his wife was.He found her well-nigh lifeless,bound to the ladder by her hair,tearful-eyed and woeful-hearted,in the sorriest of plights,knowing no way to deliver herself.Her children were playing under the ladder;whilst she looked at them and wept for them and herself,because of the barbarities and sore treatings and bitter penalties which had befallen her;and he heard her repeat these couplets[166];'There remained not aught save a fluttering,breath and an eye whose owner is confounded.

And a desirous lover whose bowels are burned with fire notwithstanding which she is silent.

The exulting foe pitieth her at the sight of her.Alas for her whom the exulting foe pitieth!'

When Hasan saw her in this state of torment and misery and ignominy and infamy,he wept till he fainted;and when he recovered he saw his children playing and their mother aswoon for excess of pain;so he took the cap from his head and the children saw him and cried out,'O our father!'Then he covered his head again and the Princess came to herself,hearing their cry,but saw only her children weeping and shrieking,'O our father!'When she heard them name their sire and weep,her heart was broken and her vitals rent asunder and she said to them,'What maketh you in mind of your father at this time?'And she wept sore and cried out,from a bursten liver and an aching bosom,'Where are ye and where is your father?'Then she recalled the days of her union with Hasan and what had befallen her since her desertion of him and wept with sore weeping till her cheeks were seared and furrowed and her face was drowned in a briny flood.Her tears ran down and wetted the ground and she had not a hand loose to wipe them from her cheeks,whilst the flies fed their fill on her skin,and she found no helper but weeping and no solace but improvising verses.Then she repeated these couplets;'I call to mind the parting-day that rent our loves in twain;When,as I turned away,the tears in very streams did rain.

The cameleer urged on his beasts with them,what while I found Nor strength nor fortitude,nor did my heart with me remain.

Yea,back I turned,unknowing of the road nor might shake off The trance of grief and longing love that numbed my heart and brain;

And worst of all betided me,on my return,was one Who came to me,in lowly guise,to glory in my pain.

同类推荐
  • 般若波罗蜜多心经-利言

    般若波罗蜜多心经-利言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤松领禅师语录

    赤松领禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随机应化录

    随机应化录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Other Things Being Equal

    Other Things Being Equal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛古闻禅师语录

    佛古闻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我有亿万神魔技能

    我有亿万神魔技能

    穿越异世界,成为昆仑学院底层弟子,击杀神魔异兽,获得神魔属性点,点亮神魔技能树,从此无敌。刺杀技,守护技,控制技,两伤技,治疗技,群伤技,组合技,加持技……
  • 佛说阿阇世王受决经

    佛说阿阇世王受决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离别之大城小事

    离别之大城小事

    主人公只是一名服务员,透过身边种种的故事串联起来,有喜有悲,说不清的情爱关系,最后的分离说明了人世间多么无奈!
  • 大灾难未解之谜

    大灾难未解之谜

    大灾难给人类的生产和生活带来了不同程度的损害,破坏了以劳动为媒介的人与自然之间以及与之相关的人与人之间的关系,破坏了人类生存的和谐条件。灾害都具有消极的或破坏的作用。所以说,自然灾害是人与自然矛盾的一种表现形式,具有自然和社会两重属性,是人类过去、现在乃至将来所面对的最严峻的挑战之一。
  • 神天古事记

    神天古事记

    我走过万水千山,见过万落千村,三世迁流,万古独断,却始终忘不掉那年的满座白衣胜雪。如今我再次踏上这条碧血染尽的路,去追寻那亘古通今的一片丹心。
  • 名门闺煞

    名门闺煞

    红罗帐冷,寸寸屈辱。庶姐害她千夫所指,而他命人打断她的双腿,剖她之腹。她若死了,六月也飘雪。害她家毁人亡,名节尽失的人,她终将一个个找回来。庶姐恶毒,便撕开你的美人皮;渣夫无义,那就赏你个家破人亡,痛不*生!可是那个人,在她杀红了眼的时候,却替她挡住了所有的鲜血。“丫头,用我一生换你半世安稳,可好?”“不好!”她拒绝“你若与我真心,我定与你比肩,笑看风云!”重生而还,她手执利刃指仇人,从此拉开一个煞神的传说!
  • 金月录

    金月录

    柳觉,金玉楼二公子,从小顽劣,闯下无数祸端,12那年,被一名神秘醉道士带走,离开的那天,金玉楼商会鞭炮齐鸣,锣鼓喧天......六年后,他又回来了!新人新书,绝不TJ!欢迎各位看官提意见!我会耐心听取的,谢谢!
  • 老婆结婚吧

    老婆结婚吧

    有没有那么一个人,每每想起,爱到极至,恨入骨血!苏禾,H市首富之女,聪明豁达,对爱执着。谭家的步步紧逼,她忍,她认,因为坚信,还有爱情。谭少山,J市名门之后,冷静睿智,以爱之名,织下一张大网,将苏禾困入其中。在爱情与亲情之间,近乎残酷地维持平衡点。苏禾以为,只要坚持,她总是那个能陪谭少山直到最后的人,她总是这场名门之战的最后胜利者。岂料,七年,未婚先痒。一场意外,爱情再也不能来日方长。*****“谭少山,你要怎样才能原谅我?”“苏禾,我永远不会原谅你!”“你说过要跟我结婚。”“不,苏禾,婚礼不会再有了。”苏禾曾经以为,自己既使是死了,也永远不会忘记那个场景。可如今,她不过才来这里六个月,她都快要记不起那个叫谭少山的人的模样了。所以,关于自己曾经逼婚这件事,苏禾打死也不承认!坚决不承认!不就是一名门吗?有啥了不起!*****“苏禾,你剃光头的样子,真是难看。”苏禾忍住,默念阿弥托佛一万遍!弯腰,点头,双掌合十。“施主,嘲笑出家人会遭雷劈。”“苏禾,你这么恶毒,佛主怎么会肯要你?”老祖说了,莫装逼,装逼者遭雷劈,苏禾忍不住地在心里冲着眼前的人比了个中指。“施主,请不要在庙堂之上对佛主不敬。”*****“苏禾,你那是扫地还是画圈?地都不会扫,师太很快就会把你扫地出门了,你还是趁早长出头发,下山跟我结婚去吧。”是,老子是在画圈,诅咒你!诅咒你全家!!“施主,莫开玩笑,师太会生气的,师太一生气,庵里就不开伙了。”“苏禾,你就算是入了佛门,我谭少山也要你穿着袈裟跟我结婚入洞房!你要真舍不得师太,我倒是可以考虑请她观礼。”苏禾抬头望天,一口老血硬生生地逆流成大姨妈。“施主如此污秽,小心贫尼写篇加长防侧漏型微博给你曝光!*****师太:“苏施主,生病就要好生养着,不要剃了个光头就来冒充佛家子弟,庵里饭菜不够分。”苏禾:“师太,出家人以慈悲为怀,你看我都剃得这么干净了,收了我吧,我把心献给佛主。”师太:“哦,那你身后之人又是什么?”苏禾:“年纪轻时不懂事,喜欢狗就养了条,后来被咬得狠了咬得痛了,就不喜欢了。”师太…某咬人狗…
  • 书文化九讲

    书文化九讲

    来新夏“纵横三学”:历史学、文献目录学、方志学。90岁高龄的他,读书笔耕不辍。《书文化九讲》虽然只有15万字,却是资料丰富,内容翔实,信息量极大。前“四讲”讲述书籍的发展和演变,第五、六讲讲述书籍的“藏”与“传”,第七、八、九三讲分别介绍古代的重要书籍,全书有百余幅关于书的珍贵图片。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。