登陆注册
4330200000038

第38章 CHAPTER VI.(6)

Moreover, he had proceeded so far in the business, that if not successful Lady Castlemaine would be subjected to all imaginable contempt, and be exposed to universal ridicule. If, he added, the queen conformed to his wishes in this regard, it would be the only hard thing he should ever require of her; and, indeed, she might make it very easy, for my lady must behave with all possible respect in her presence, otherwise she should never see his face again. Then he begged the chancellor to wait upon her majesty, lay bare his arguments, and urge her to receive the countess with some show of favour. The chancellor, though not pleased with his mission, yet in hope of healing private discord and averting public scandal, undertook to counsel the queen to obedience, and accordingly waited on her in her private apartments.

Now her majesty's education had been such as kept her in complete ignorance of the world's ways. The greater part of her life had been spent in the peaceful retirement of a convent, which she left for her mother's country palace, a home scarcely less secluded. Maynard, in a letter preserved in the State Paper Office, written from Lisbon when the royal marriage was proposed, says the infanta, "as sweete a disposition princess as everr was borne," was "bred hugely retired. She hath," he continues, "hardly been tenn tymes out of the palace in her life. In five years tyme she was not out of doores, untill she hurde of his majestie's intentions to make her queen of Ingland, since which she hath been to visit two saintes in the city; and very shortly shee intends to pay her devotion to some saintes in the country."From a life of innocence she was brought for the first time face to face with vice, by one who should have been foremost in shielding her from its contact. All her training taught her to avoid the contamination sought to be forced upon her; all her new-born love for her husband prompted her to loathe the mistress who shared his affections. A stranger in a strange land, a slighted queen, a neglected wife, an outraged woman, her sufferings were bitter, Her wrongs were hard to bear. Therefore when my lord chancellor came and made known the object of his visit, she broke into a passion of tears, and could not speak from force of sobs that seemed to rend her heart, and wholly choked her utterance.

The chancellor then retired with some dismay, but waited on her again next day, when he found her more calm. She begged he would excuse the outburst of feeling he had witnessed, but added very pitifully that when she thought of her misfortunes "she sometimes gave vent to that passion which was ready to break her heart."The advice, or, as he terms it, "the evidence of his devotion,"which the chancellor gave was worthy of a courtier and a philosopher. He told the young queen he doubted "she was little beholden to her education, that had given her no better information of the follies and iniquities of mankind; of which he presumed the climate from whence she came could have given more instances than this cold region would afford." Had she been properly instructed, he furthermore hinted, she would never have thought herself so miserable, or her condition so insupportable;and indeed he could not comprehend the reason of her loud complaint.

At this she could no longer suppress the tears which came into her dark eyes, and cried out she did not expect to find her husband in love with another woman. Then my lord besought her submission to the king; but she remained unshaken in the resolution she had formed. She was ready to ask his majesty's pardon for tiny passion or peevishness she had been guilty of, but added, "the fire appearing in her eyes where the water was,"she would never endure the presence of his mistress; and rather than submit to such insult she would "put herself on board any little vessel" and return to Lisbon.

Back went the chancellor, with a heavy heart and a troubled face, to the king. He softened the queen's words as much as possible, and assured his majesty her resistance to his will proceeded "from the great passion of love she had for him, which transported her beyond the limits of reason." But this excuse, which should have rejoiced a husband's heart, only irritated his majesty's temper. That night a violent quarrel took place between the husband and wife, yet scarce more than bride and bridegroom. When they had retired, the king--being inflamed with the words of his courtiers, who assured him the dispute had now resolved itself into a question of who should govern--reproached the queen with stubbornness and want of duty; upon which she answered by charging him with tyranny and lack of affection. One word borrowed another, till, in his anger, he used threats when she declared she would leave the kingdom. "The passion and noise of the night reached too many ears to be a secret the next day,"says the chancellor, "and the whole court was full of that which ought to have been known to nobody."When the royal pair met next morning, they neither looked at nor spoke to each other. Days passed full of depression and gloom for the young wife, who spent most of her time in seclusion, whilst the king sought distraction in the society of his courtiers. The chancellor, after his second interview with the queen, absented himself from court, not wishing to be furthermore drawn into a quarrel which he saw himself powerless to heal.

During his absence the king wrote him a letter which evinced determination to carry out his design. This epistle, preserved in the library of the British Museum, runs as follows:

"HAMPTON COURT, THURSDAY MORNING.

"I forgot when you were here last to desire you to give Broderich good council not to meddle any more with what concerns my Lady Castlemaine, and to let him have a care how he is the author of any scandalous reports; for if I find him guilty of any such thing, I will make him repent it to the last moment of his life.

同类推荐
  • 谪星说诗

    谪星说诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Twenty-Two Goblins

    Twenty-Two Goblins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜佛顶陀罗尼经

    最胜佛顶陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平江记事

    平江记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霍先生婚姻无效

    霍先生婚姻无效

    结婚只是一时冲动,本当成一场儿戏,那个男人却认真的可怕。……庄思楠给自己挖了个坑,越填陷得越深的那种。
  • 东边有年念可惜

    东边有年念可惜

    婚前她是花家大小姐,日子却过的还不如一个私生女。。父亲懦弱,继母狠厉,父亲为了抱紧年氏这条大腿,她为了斩断这仅有的一丝亲情,选择了替妹出嫁~传闻:年氏集团总裁,长相那是无可挑剔,完美到上天都看不下去了,传他身心有疾,反感女人。在他那个人的字典里:怜香惜玉这个词,从不属于他。性格暴戾,喜怒无常。谁知婚后,这个男人竟把她宠上天不是说反感女人?性格暴戾吗?谁能告诉她?温柔似水的男人是谁?...“年总,不好了,夫人家的那个继妹又在商场跟夫人撒泼呢~“封锁下去,年氏集团旗下所有商场一旦看到此女踏足,一律报警处理”....“年总,不好了,夫人说她要让贤,说您太招摇了”“~~”从即刻起,集团一切大小事务暂交与你全权负责。”某人为了配合自己家那位夫人,经遵着:能不出门就不出门的训夫理念~免得出去太招摇~花可溪:”年司明你被骗了,你原本要娶的人其实是花可瑗”~某人嘴角勾起,戏谑一笑:“花可瑗是什么鬼?算了,既然事情已经发生了,你也嫁错,我也娶错,余生咱俩就凑合凑合算了~
  • 紫苑是一种什么样的花

    紫苑是一种什么样的花

    航海技术哪家强,航海王里王海航!哎呀我去,我成了海贼王的男人?我的天那!一不小心走错片场!变成了火影的女人?让我们一起走进植物的王国,探索发现紫苑是一种什么样的花。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 沉睡百万年

    沉睡百万年

    寒武冰川世纪造成了物种大爆发,地球迎来了人类科技文明!那下一次冰河时代后,等待人类的是修真文明,还是魔法文明?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 昔日负剑人

    昔日负剑人

    我步步为营赴山巅,可山巅无人伴身边。我转身而去退山间,可山间再无昔日天。鬼王血令飘漫天,江湖血雨灌京城。本公子有一把剑,入京上朝斩妄臣,江湖下马斩群侠。新书《大楚镇国世子爷》
  • 梦定之人生体验官

    梦定之人生体验官

    我是谭羽,是末日生存,一个拥有特殊能力的人,保护家人是我刻在骨子里的信念。可眨眼我又是谭羽,是一个稀里糊涂认识了自己偶像,竟和他陷入爱情的谭羽,我还是谭羽,这次。。。。
  • 百炼飞升录

    百炼飞升录

    秦凤鸣,本是一名山村普通少年,误食无名朱果,踏入修真路,以炼器起家,凭借制符天赋,只身闯荡荆棘密布的修仙界,本一切都顺利非常,但却是有一难料之事发生在了他身上……
  • 世袭驻颜师

    世袭驻颜师

    妲己、西施、陈圆圆等一众史上美女,她们的绝世容颜竟然是由世袭驻颜师一手“打造”而成。这些世袭驻颜师不需要打针吃药开刀做手术,只要一双手轻轻地抚摸,就可以让一个人容貌永保青春。现在,这个拥有神奇驻颜术的高富帅苍洛降临都市,偶遇娱乐圈灰姑娘,和她坠入奇妙的恋爱之旅,这违背了世袭驻颜师守则,他会怎么选择?而围绕着他那双神奇的双手,爱情,权谋,利益,争夺,伤害,谅解,一一登场....最终结局如何,连我也不得而知,在码字的路上,请你们和我一起等待揭开谜底的时刻!