登陆注册
4330200000068

第68章 CHAPTER XI.(5)

But as the violence of the distemper increased, even the houses of God were forsaken; and those who ventured abroad walked in the centre of the street, avoiding contact or conversation with friend or neighbour; each man dreading and avoiding his fellow, lest he should be to him the harbinger of death. And all carried rue and wormwood in their hands, and myrrh and zedoary in their mouths, as protection against infection. Now were the faces of all pale with apprehension, none knowing when the fatal malady might carry them hence; and moreover sad, as became those who stand in the presence of death.

And such sights were to be witnessed day after day as made the heart sick. "It would be endless," says the Rev. Thomas Vincent, "to speak what we have seen and heard; of some, in their frenzy, rising out of their beds and leaping about their rooms; others crying and roaring at their windows; some coming forth almost naked and running into the streets; strange things have others spoken and done when the disease was upon them: but it was very sad to hear of one, who being sick alone, and it is like frantic, burnt himself in his bed. And amongst other sad spectacles methought two were very affecting: one of a woman coming alone and weeping by the door where I lived, with a little coffin under her arm, carrying it to the new churchyard. I did judge that it was the mother of the child, and that all the family besides was dead, and she was forced to coffin up and bury with her own hands this her last dead child. Another was of a man at the corner of the Artillery Wall, that as I judge, through the dizziness of his head with the disease, which seized upon him there, had dashed his face against the wall; and when I came by he lay hanging with his bloody face over the rails, and bleeding upon the ground;within half an hour he died in that place."And as the pestilence increased, it was found impossible to provide coffins or even separate graves for those who perished.

And therefore, in order to bury the deceased, great carts passed through the streets after sunset, attended by linkmen and preceded by a bellman crying in weird and solemn tones, "Bring out your dead." At the intimation of the watchmen stationed before houses bearing red crosses upon their doors, the sad procession would tarry, When coffinless, and oftentimes shroudless, rigid, loathsome, and malodorous bodies were hustled into the carts with all possible speed. Then once more the melancholy cortege took its way adown the dark, deserted street, the yellow glare of links falling on the ghastly burden they accompanied, the dirge-like call of the bellman sounding on the ears of the living like a summons from the dead. And so, receiving additional freight upon its way, the cart proceeded to one of the great pits dug in the parish churchyards of Aldgate and Whitechapel, or in Finsbury Fields close by the Artillery Ground. These, measuring about forty feet in length, eighteen in breadth, and twenty in depth, were destined to receive scores of bodies irrespective of creed or class. The carts being brought to these dark and weirdsome gulphs, looking all the blacker from the flickering lights of candles and garish gleams of lanterns placed beside them, the bodies, without rite or ceremony, were shot into them, and speedily covered with clay. For the accomplishment of this sad work night was found too brief. And what lent additional horror to the circumstances of these burials was, that those engaged in this duty would occasionally drop lifeless during their labour. So that it sometimes happened the dead-carts were found without driver, linkman, or bell-man. And it was estimated that the parish of Stepney alone lost one hundred and sixteen gravediggers and sextons within that year.

同类推荐
  • 子午流注说难

    子午流注说难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 觞政

    觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道听途说

    道听途说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半江赵先生文集

    半江赵先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑区

    黑区

    1941年12月4日,美国华盛顿街边,急速行走着一个灰色身影。他是警探密尔顿·基尔。战争的事情还轮不上他操心,他现在要办的事就是破案。半个小时前,他接到了一起报警电话,在这个街区三号,有人发现了一具尸体。雪花落在他的帽子上,有些飘到他的眉毛上。他扔掉烟头,压压帽檐,缩缩脖子拉拉衣领,准备拐过街角。红色烟蒂带着一点微弱热气,“嗞”的一声,在路面的薄雪里融化。扔烟头的时候,他的视线停留在了右手上。在手腕动脉的位置,有一小块形状奇特的瘀红,看上去像一片腐蚀落叶。
  • 汤小团漫游中国历史系列7(东周列国卷7):剑道人道

    汤小团漫游中国历史系列7(东周列国卷7):剑道人道

    伍子胥过昭关是东周时期的著名故事,汤小团他们将与伍子胥一起经历他漫长的复仇之旅,从楚国到吴国,走过大河高山,寻找欧冶子大师铸造的八把天下名剑。
  • Within the Law

    Within the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法定幸福

    法定幸福

    《法定幸福》包含了四篇中篇小说,展现了罗马尼亚特殊年代的知识分子、官员、工人阶级等形形色色不同人群的生活和心理状态,折射出一个时代的希望与恐惧、挣扎与迷茫。四篇平凡人的故事,呈现一个时代的伤疤与记忆。
  • 迷糊太后:误闯皇帝的老窝

    迷糊太后:误闯皇帝的老窝

    人家穿越成皇后貌美如花,在后宫呼风唤雨,她却丑不忍睹,人人喊打,处处受人欺凌。她誓要混出个皇后样,来一个打一个,来一双杀一双,最终皇帝老儿挂了,欺凌过她的皇子公主见她便行大礼:“太后吉祥!”
  • 出了网游还是兄弟

    出了网游还是兄弟

    ――李莫安觉得自己真的是倒霉透了!正是大好时光,娶妻生子的时候,偏偏一道本应该平凡的人生道路,生出那么多条岔路分支。――论安宁与澎湃应该选择谁?李莫安困扰过,他选择了一项又丢弃了一项,最后还是拾取了最开始的那项选择……――他的爱迷茫,未知,唯一可以做的,只有变得更为强大,然后担当。感情是个值得困扰的事儿,李莫安不知如何做选,直到老年,他坐在轮椅上,才闭眼回忆起着这事,自己当年那么多的纠结与复杂,可真是个蠢蛋以及笑话。
  • 韩娱之勋

    韩娱之勋

    我们人生中最大的懒惰,就是当我们明知自己拥有作出选择的能力,却不去主动改变,而是放任它的生活态度。一个多才多艺却又性情懒散,喜欢随遇而安的艺人,在一朝醒悟后,展露锋芒,向山顶迈进的奋斗史。多年后,他的名字已经成为韩国娱乐圈一个时代的标识,被誉为韩国娱乐圈的勋章!新书上传,请多多支持,求收藏、推荐、点击~~~
  • 和珅全传

    和珅全传

    和坤的人生处处充满着各种传奇。他本身就是一个传奇。贪官其实也是人,他也有感情。也有喜怒哀乐,也有他善良的一面。其实在那个时代,不管是贪官还是清官都一样只是皇帝的奴才,贪官很多时候只是不幸的成为皇帝的替罪羊,一如和坤。《和珅全传》以真实的历史为基础,为你展现一个真实的、人性的和珅,不再仅仅是一个贪官的脸谱,而他跌宕起伏,颇具戏剧色彩的人生,无疑能让你对历史、对人性有着更多的体会。将门之后,却遭遇家道中落,他靠着自己的努力由一名小小的侍卫逐渐成长为皇帝不可或缺的左右手,然后他独揽大权,一人之下万人之上。顶峰时一切却戛然而止,前朝宠臣成为了新皇帝的阶下囚,生命终结于一条白绫。
  • 世界重启之初

    世界重启之初

    超能者跟世界的战斗,人类跟超能者的战斗,谁能守护自己的世界
  • 快穿之奈何宿主要乱来

    快穿之奈何宿主要乱来

    小土豆:小祖宗,没积分了~这真换不了阑珊:嗯~~小土豆你最好了!小土豆:这次真的不行了!撒娇卖萌也没用!阑珊:「握紧拳头」嗯?换不换!啊?小土豆:给给给给→泪流满面,考勤又要不过了。。。。?1v1,男主「慕然」一张冰山脸,一颗逗比心。女主「阑珊」撒娇卖萌一拳头,败家砸钱一把手!