登陆注册
4443500000017

第17章

This Turk he had one only daughter, The fairest creature my eyes did see;She stole the keys of her father's prison, And swore Lord Bateman she would set free.

'Have you got houses? have you got lands?

Or does Northumberland belong to thee?

What would you give to the fair young lady That out of prison would set you free?'

'I have got houses, I have got lands, And half Northumberland belongs to me I'll give it all to the fair young lady That out of prison would set me free.'

O! then she took him to her father's hall, And gave to him the best of wine;And every health she drank unto him, 'I wish, Lord Bateman, that you were mine!

'Now in seven years I'll make a vow, And seven years I'll keep it strong, If you'll wed with no other woman, I will wed with no other man.'

O! then she took him to her father's harbour, And gave to him a ship of fame;'Farewell, farewell to you, Lord Bateman, I'm afraid I ne'er shall see you again.'

Now seven long years are gone and past, And fourteen days, well known to thee;She packed up all her gay clothing, And swore Lord Bateman she would go see.

But when she came to Lord Bateman's castle, So boldly she rang the bell;'Who's there? who's there?' cried the proud porter, 'Who's there? unto me come tell.'

'O! is this Lord Bateman's castle?

Or is his Lordship here within?'

'O, yes! O, yes!' cried the young porter, 'He's just now taken his new bride in.'

'O! tell him to send me a slice of bread, And a bottle of the best wine;And not forgetting the fair young lady Who did release him when close confine.'

Away, away went this proud young porter, Away, away, and away went he, Until he came to Lord Bateman's chamber, Down on his bended knees fell he.

'What news, what news, my proud young porter?

What news hast thou brought unto me?'

'There is the fairest of all young creatures That ever my two eyes did see!

'She has got rings on every finger, And round one of them she has got three, And as much gay clothing round her middle As would buy all Northumberlea.

'She bids you send her a slice of bread, And a bottle of the best wine;And not forgetting the fair young lady Who did release you when close confine.'

Lord Bateman he then in a passion flew, And broke his sword in splinters three;Saying, 'I will give all my father's riches If Sophia has crossed the sea.'

Then up spoke the young bride's mother, Who never was heard to speak so free, 'You'll not forget my only daughter, If Sophia has crossed the sea.'

'I own I made a bride of your daughter, She's neither the better nor worse for me;She came to me with her horse and saddle, She may go back in her coach and three.'

Lord Bateman prepared another marriage, And sang, with heart so full of glee, I'll range no more in foreign countries, Now since Sophia has crossed the sea.'

Ballad: THE GOLDEN GLOVE; OR, THE SQUIRE OF TAMWORTH.

[THIS is a very popular ballad, and sung in every part of England.

It is traditionally reported to be founded on an incident which occurred in the reign of Elizabeth. It has been published in the broadside form from the commencement of the eighteenth century, but is no doubt much older. It does not appear to have been previously inserted in any collection.]

A WEALTHY young squire of Tamworth, we hear, He courted a nobleman's daughter so fair;And for to marry her it was his intent, All friends and relations gave their consent.

The time was appointed for the wedding-day, A young farmer chosen to give her away;As soon as the farmer the young lady did spy, He inflamed her heart; 'O, my heart!' she did cry.

She turned from the squire, but nothing she said, Instead of being married she took to her bed;The thought of the farmer soon run in her mind, A way for to have him she quickly did find.

Coat, waistcoat, and breeches she then did put on, And a hunting she went with her dog and her gun;She hunted all round where the farmer did dwell, Because in her heart she did love him full well:

She oftentimes fired, but nothing she killed, At length the young farmer came into the field;And to discourse with him it was her intent, With her dog and her gun to meet him she went.

'I thought you had been at the wedding,' she cried, 'To wait on the squire, and give him his bride.'

'No, sir,' said the farmer, 'if the truth I may tell, I'll not give her away, for I love her too well'

'Suppose that the lady should grant you her love, You know that the squire your rival will prove.'

'Why, then,' says the farmer, 'I'll take sword in hand, By honour I'll gain her when she shall command.'

It pleased the lady to find him so bold;

She gave him a glove that was flowered with gold, And told him she found it when coming along, As she was a hunting with her dog and gun.

The lady went home with a heart full of love, And gave out a notice that she'd lost a glove;And said, 'Who has found it, and brings it to me, Whoever he is, he my husband shall be.'

The farmer was pleased when he heard of the news, With heart full of joy to the lady he goes:

'Dear, honoured lady, I've picked up your glove, And hope you'll be pleased to grant me your love.'

'It's already granted, I will be your bride;I love the sweet breath of a farmer,' she cried.

'I'll be mistress of my dairy, and milking my cow, While my jolly brisk farmer is whistling at plough.'

And when she was married she told of her fun, How she went a hunting with her dog and gun:

'And now I've got him so fast in my snare, I'll enjoy him for ever, I vow and declare!'

同类推荐
  • 佛说海八德经

    佛说海八德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若疏

    金刚般若疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of the Shroud

    The Lady of the Shroud

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典掩胔部

    明伦汇编人事典掩胔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚谱

    砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 曾忆往昔流年

    曾忆往昔流年

    贺颜八岁那年第一次见到烟凌,拜了烟凌为师,而烟凌那年十五岁,是临安城人人称赞的翩翩少年公子,贺颜十四岁那年第一次真正意识到自己爱上了烟凌,但她却不能让烟凌知道,贺颜十六岁那年,烟凌将贺颜嫁给了和她一起长大的临清阁少主,林勋,后来,临清阁被灭门,贺颜失踪,烟凌用尽一切寻找贺颜的下落,但此时的烟凌已时日无多……最后,烟凌会和贺颜在一起吗…………
  • 世界文化博览(第四册)

    世界文化博览(第四册)

    《世界文化博览》精选了大量世界文化与自然遗产,以精炼的文字从多方面加以说明与介绍。揭开历史,一窥背后的故事,将人类历史上的里程碑和转折点,冲突和战争、创造和发现、崛起和衰落等,一一呈现在读者面前。其内容涵盖了原始社会、传媒通讯、人类军事武器的产生、数学宝库、西方文明的产生、人类走向宇航时代等。带你领略世界文化的博大精深,感受文化的力量和魅力,享受精神的盛宴,浓缩世界文化知识精粹。旨在为读者提高文化修养、丰富人生内涵、添加知识储备、准备写作素材、增加聚会谈资……
  • 今生不后悔

    今生不后悔

    从风华正茂到年过半百,从青春萌动到人过中年,几十年的人生,有高低起伏,有悲欢离合,他们始终剪不断理还乱,年少时的意气,初恋时的甜美,背叛时的迷局,重逢时的针锋,相处时的复杂……谁说爱情不能设局?
  • 安知岁月静好

    安知岁月静好

    一场相遇令本无交集的三人紧密交织,岁月怎能静好?大概只有陪安千初一路走过来的江淳知道,安千初在知道自己的病后就一直在保护那个女孩,不惜撒谎让她放弃自己。记忆到了终点,还是那个夏天,还是那个冰沙店可却没了以前那三个并肩而行的学生
  • The Country Doctor

    The Country Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 1Q84 BOOK 2:7月-9月

    1Q84 BOOK 2:7月-9月

    村上春树创作30年宏篇巨制,一部绝爱之书、时代之书、命运之书!不管喜欢与否,我们已置身于1Q84年。空气变了,风景变了,规则也变了。我们必须尽快适应这个带问号的世界。像被放进陌生森林中的动物,为了生存,我们必须尽快了解并顺应1Q84的规则。“《1Q84》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。”——村上春树。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Hunter Quatermain's Story

    Hunter Quatermain's Story

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。