登陆注册
4444500000018

第18章

105. By the foregoing section it is plain the visible figure of any part of the body hath no necessary connexion with the tangible figure thereof, so as at first sight to suggest it to the mind. For figure is the termination of magnitude; whence it follows that no visible magnitude having in its own nature an aptness to suggest any one particular tangible magnitude, so neither can any visible figure be inseparably connected with its corresponding tangible figure: so as of itself and in a way prior to experience, it might suggest it to the understanding. This will be farther evident if we consider that what seems smooth and round to the touch may to sight, if viewed through a microscope, seem quite otherwise.

106. From all which laid together and duly considered, we may clearly deduce this inference. In the first act of vision no idea entering by the eye would have a perceivable connexion with the ideas to which the names earth , man , head , foot , etc., were annexed in the understanding of a person blind from his birth; so as in any sort to introduce them into his mind, or make themselves be called by the same names, and reputed the same things with them, as afterwards they come to be.

107. There doth, nevertheless, remain one difficulty, which perhaps may seem to press hard on our opinion, and deserve not to be passed over:

for though it be granted that neither the colour, size, nor figure of the visible feet have any necessary connexion with the ideas that compose the tangible feet, so as to bring them at first sight into my mind, or make me in danger of confounding them before I had been used to, and for some time experienced their connexion: yet thus much seems undeniable, namely, that the number of the visible feet being the same with that of the tangible feet, I may from hence without any experience of sight reasonably conclude that they represent or are connected with the feet rather than the head.

I say, it seems the idea of two visible feet will sooner suggest to the mind the idea of two tangible feet than of one head; so that the blind man upon first reception of the visive faculty might know which were the feet or two, and which the head or one.

108. In order to get clear of this seeming difficulty we need only observe that diversity of visible objects doth not necessarily infer diversity of tangible objects corresponding to them. A picture painted with great variety of colours affects the touch in one uniform manner; it is therefore evident that I do not by any necessary consecution, independent of experience, judge of the number of things tangible from the number of things visible.

I should not, therefore, at first opening my eyes conclude that because I see two I shall feel two. How, therefore, can I, before experience teaches me, know that the visible legs, because two, are connected with the tangible legs, or the visible head, because one, is connected with the tangible head? The truth is, the things I see are so very different and heterogeneous from the things I feel that the perception of the one would never have suggested the other to my thoughts, or enabled me to pass the least judgment thereon, until I had experienced their connexion.

109. But for a fuller illustration of this matter it ought to be considered that number (however some may reckon it amongst the primary qualities)is nothing fixed and settled, really existing in things themselves. It is entirely the creature of the mind, considering either an idea by itself, or any combination of ideas to which it gives one name, and so makes it pass for an unit. According as the mind variously combines its ideas the unit varies: and as the unit, so the number, which is only a collection of units, doth also vary. We call a window one, a chimney one, and yet a house in which there are many windows and many chimneys hath an equal right to be called one, and many houses go to the making of the city. In these and the like, instances it is evident the unit constantly relates to the particular draughts the mind makes of its ideas, to which it affixes names, and wherein it includes more or less as best suits its own ends and purposes. Whatever, therefore, the mind considers as one, that is an unit. Every combination of ideas is considered as one thing by the mind, and in token thereof is marked by one name. Now, this naming and combining together of ideas is perfectly arbitrary, and done by the mind in such sort as experience shews it to be most convenient: without which our ideas had never been collected into such sundry distinct combinations as they now are.

110. Hence it follows that a man born blind and afterwards, when grown up, made to see, would not in the first act of vision parcel out the ideas of sight into the same distinct collections that others do, who have experienced which do regularly coexist and are proper to be bundled up together under one name. He would not, for example, make into one complex idea, and thereby esteem an unit, all those particular ideas which constitute the visible head or foot. For there can be no reason assigned why he should do so, barely upon his seeing a man stand upright before him. There crowd into his mind the ideas which compose the visible man, in company with all the other ideas of sight perceived at the same time: but all these ideas offered at once to his view, he would not distribute into sundry distinct combinations till such time as by observing the motion of the parts of the man and other experiences he comes to know which are to be separated and which to be collected together.

111. From what hath been premised it is plain the objects of sight and touch make, if I may so say, two sets of ideas which are widely different from each other. To objects of either kind we indifferently attribute the terms high and low, right and left, and suchlike, denoting the position or situation of things: but then we must well observe that the position of any object is determined with respect only to objects of the same sense.

同类推荐
  • 广黄帝本行记

    广黄帝本行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上太玄女青三元品诫拔罪妙经

    太上太玄女青三元品诫拔罪妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阮籍集

    阮籍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补汉兵志

    补汉兵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少仪

    少仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傅少,夫人又虐渣了

    傅少,夫人又虐渣了

    人人都说乔安澜冷漠凶狠,是工于算计的蛇蝎美人。傅谨深拍案而起:“一派胡言,我老婆天下第一温柔可爱!”*遇见傅谨深之前,乔安澜的人生是个悲剧:被父亲抛弃、被继母陷害、被前男友甩。遇见傅谨深之后,乔安澜的人生变成了大型虐狗现场:被老公宠,被老公强宠,被老公追着宠。而立志要做贤内助的乔安澜,手撕白莲花,脚踩二世祖。面对来势汹汹的一众强敌,她霸气放话:“我的男人,谁敢动?!”【假·蛇蝎美人vs真·宠妻狂魔】爱你,是我这辈子做过最认真的事。
  • 炎魔收藏家

    炎魔收藏家

    工程师洛眀在测试大型机甲时因自然现象而死亡,之后他重生了,在深渊里化身成为恶魔幼体。但是,谁能告诉他,为什么这个深渊里就连小劣魔都能手搓光剑啊!!脚踢主神系列里的诸多轮回者,拳打诸天穿越的破坏者。刀锋钉着那些引发悲剧的野心者,火焰点燃那些当众秀恩爱的后宫男。我,洛眀,今天就要打死在场的诸位,!或者被诸位打死!领悟了悲伤和爱的炎魔在无限的世界中与各种各样的主角或穿越者们玩耍,并且成为收藏家的愉悦故事。总体,归属与诸天混穿。
  • 洪荒青莲圣卷

    洪荒青莲圣卷

    数年之后,张成再收二徒弟。分别为列天猴孙云,东海三太子敖汜是为天下五行合壁。此为后天五精地道大全。又隔千年,秦出天下天道圣人借其之手争夺气运……又千年之后汉出天下地道定之为霸……再有五千年唯有一本洪荒青莲圣卷流传于世,还有就是那一个又一个动人的传说!
  • 忍冬

    忍冬

    一个是拥有永恒寿命的千年僵尸,一个不知道自己是什么时候会死掉的魔教死士,一个活着与死去的故事。
  • 总裁大人,莫追我

    总裁大人,莫追我

    “夏舒璎,你别想再逃跑。”一个长相俊美的男子,他有着一双仿佛能勾惑人心的眼睛,任何一个动作都让人赏心悦目,生气也如此。“沈大总裁,请放开。”她紧紧地皱起眉头。“对不起,弄疼你了。”沈之言瞬间放开她的手,紧张的看着她。“沈大总裁,您认错人了,我不叫夏舒璎,我姓乔,名字为尹。”“乔尹?不可能,你就是她。”某公园一个小女孩紧紧地抱着沈之言的腿。“帅叔叔,我看上你了,你做我爹地好不好?我妈咪长得超好看的哦,会做饭(偶尔饿了才做),会做家务(偶尔)……,出得厅堂下得厨房,帅叔叔,我妈咪真的很好。”沈之言内心:是亲女儿,没错?
  • 鬼缠身之极品捉鬼人

    鬼缠身之极品捉鬼人

    一天夜时,突然接到女友的电话,患食道癌的老丈人上吊自杀了。当我赶到女友家里后,我赫然的发现,老丈人不是自杀,好像是被人掐死的!为了能顺利的将女友娶过门,我没敢声张。可是从此后,我被老丈人的鬼魂纠缠着。好吧,断我在没有安宁的日子。为了生存,为了家里人的安全,我被一步步逼上了捉鬼的道路!
  • 登山历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    登山历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    本套丛书具有很强的系统性、权威性和完善性,是全方位展示国内外惊险作品的经典版本,是青少年读者的良好读物和收藏佳品。
  • 谁让我心动(好看系列)

    谁让我心动(好看系列)

    叙事艺术的时尚化表达,是王钢作品最受儿童读者欢迎的一个重要的因素。王钢小说呈现了今天儿童生活的时尚性的一面,而且用很新鲜的、具有当下气息的语言准确地表现了校园生活和儿童内心。王钢的时尚化表达,是从两个方面进行的:一是用幽默的场景和夸张而富有情感冲击力的语言来展现形象的特征。二是小说里每一个小角色的性格和语言都是很独立性的,作家给每一个孩子都画下了一幅喜剧化的脸谱。值得注意的是,王钢意识到了儿童生活时尚化的一面,将这种时尚化加以艺术的呈现,给予审美的观照,赋予爱的色彩。
  • 世界经典民间故事全集:儿童趣事的故事

    世界经典民间故事全集:儿童趣事的故事

    我们编辑的这套《世界经典民间故事全集》包括《清官能吏的故事》、《书生才子的故事》、《农夫诙谐的故事》、《工匠谈闻的故事》、《百姓闲聊的故事》、《儿童趣事的故事》、《世俗流言的故事》、《动物王国的故事》、《万物戏说的故事》和《自然传说的故事》等10册内容,精选了古今中外各种幻想故事、动物故事、生活故事、民间寓言和民间笑话等数百则,是启迪智慧,增长知识,扩大视野的良好读物,也是青少年学习和研究民间故事的最佳版本,非常适合各级图书馆收藏和陈列。
  • 涉钓英雄

    涉钓英雄

    楚源无意间穿越到了钓者大路,这里没有武力也没魂力。无意间偶得双重复苏,从籍籍无名到独占鳌头,终成钓坛传奇!