登陆注册
4479000000010

第10章

Here, in the rocky pit, accursed already of old, On a stone in the midst of a river, Rua sat and was cold.

"Valley of mid-day shadows, valley of silent falls, Rua sang, and his voice went hollow about the walls, "Valley of shadow and rock, a doleful prison to me, What is the life you can give to a child of the sun and the sea?"And Rua arose and came to the open mouth of the glen, Whence he beheld the woods, and the sea, and houses of men.

Wide blew the riotous trade, and smelt in his nostrils good;It bowed the boats on the bay, and tore and divided the wood;It smote and sundered the groves as Moses smote with the rod, And the streamers of all the trees blew like banners abroad;And ever and on, in a lull, the trade wind brought him along A far-off patter of drums and a far-off whisper of song.

Swift as the swallow's wings, the diligent hands on the drum Fluttered and hurried and throbbed. "Ah, woe that I hear you come,"Rua cried in his grief, "a sorrowful sound to me, Mounting far and faint from the resonant shore of the sea!

Woe in the song! for the grave breathes in the singers' breath, And I hear in the tramp of the drums the beat of the heart of death.

Home of my youth! no more, through all the length of the years, No more to the place of the echoes of early laughter and tears, No more shall Rua return; no more as the evening ends, To crowded eyes of welcome, to the reaching hands of friends."All day long from the High-place the drums and the singing came, And the even fell, and the sun went down, a wheel of flame;And night came gleaning the shadows and hushing the sounds of the wood;And silence slept on all, where Rua sorrowed and stood.

But still from the shore of the bay the sound of the festival rang, And still the crowd in the High-place danced and shouted and sang.

Now over all the isle terror was breathed abroad Of shadowy hands from the trees and shadowy snares in the sod;And before the nostrils of night, the shuddering hunter of men Hurried, with beard on shoulder, back to his lighted den.

"Taheia, here to my side!" - "Rua, my Rua, you!"And cold from the clutch of terror, cold with the damp of the dew, Taheia, heavy of hair, leaped through the dark to his arms;Taheia leaped to his clasp, and was folded in from alarms.

"Rua, beloved, here, see what your love has brought;Coming - alas! returning - swift as the shuttle of thought;Returning, alas! for to-night, with the beaten drum and the voice, In the shine of many torches must the sleepless clan rejoice;And Taheia the well-descended, the daughter of chief and priest, Taheia must sit in her place in the crowded bench of the feast."So it was spoken; and she, girding her garment high, Fled and was swallowed of woods, swift as the sight of an eye.

Night over isle and sea rolled her curtain of stars, Then a trouble awoke in the air, the east was banded with bars;Dawn as yellow as sulphur leaped on the mountain height;Dawn, in the deepest glen, fell a wonder of light;High and clear stood the palms in the eye of the brightening east, And lo! from the sides of the sea the broken sound of the feast!

As, when in days of summer, through open windows, the fly Swift as a breeze and loud as a trump goes by, But when frosts in the field have pinched the wintering mouse, Blindly noses and buzzes and hums in the firelit house:

So the sound of the feast gallantly trampled at night, So it staggered and drooped, and droned in the morning light.

IV. THE RAID

IT chanced that as Rua sat in the valley of silent falls, He heard a calling of doves from high on the cliffy walls.

Fire had fashioned of yore, and time had broken, the rocks;There were rooting crannies for trees and nesting-places for flocks;And he saw on the top of the cliffs, looking up from the pit of the shade, A flicker of wings and sunshine, and trees that swung in the trade.

"The trees swing in the trade," quoth Rua, doubtful of words, "And the sun stares from the sky, but what should trouble the birds?"Up from the shade he gazed, where high the parapet shone, And he was aware of a ledge and of things that moved thereon.

"What manner of things are these? Are they spirits abroad by day?

Or the foes of my clan that are come, bringing death by a perilous way?"The valley was gouged like a vessel, and round like the vessel's lip, With a cape of the side of the hill thrust forth like the bows of a ship.

On the top of the face of the cape a volley of sun struck fair, And the cape overhung like a chin a gulph of sunless air.

"Silence, heart! What is that? - that, that flickered and shone, Into the sun for an instant, and in an instant gone?

Was it a warrior's plume, a warrior's girdle of hair?

Swung in the loop of a rope, is he making a bridge of the air?"Once and again Rua saw, in the trenchant edge of the sky, The giddy conjuring done. And then, in the blink of an eye, A scream caught in with the breath, a whirling packet of limbs, A lump that dived in the gulph, more swift than a dolphin swims;And there was the lump at his feet, and eyes were alive in the lump.

Sick was the soul of Rua, ambushed close in a clump;Sick of soul he drew near, making his courage stout;And he looked in the face of the thing, and the life of the thing went out.

And he gazed on the tattooed limbs, and, behold, he knew the man:

Hoka, a chief of the Vais, the truculent foe of his clan:

Hoka a moment since that stepped in the loop of the rope, Filled with the lust of war, and alive with courage and hope.

Again to the giddy cornice Rua lifted his eyes, And again beheld men passing in the armpit of the skies.

"Foes of my race!" cried Rua, "the mouth of Rua is true:

Never a shark in the deep is nobler of soul than you.

There was never a nobler foray, never a bolder plan;Never a dizzier path was trod by the children of man;And Rua, your evil-dealer through all the days of his years, "Counts it honour to hate you, honour to fall by your spears."And Rua straightened his back. "O Vais, a scheme for a scheme!"Cried Rua and turned and descended the turbulent stair of the stream, Leaping from rock to rock as the water-wagtail at home Flits through resonant valleys and skims by boulder and foam.

同类推荐
  • The Deputy of Arcis

    The Deputy of Arcis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SHE STANDS ACCUSED

    SHE STANDS ACCUSED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石屏词

    石屏词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽三十七尊礼

    金刚顶瑜伽三十七尊礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追忆似水年华:在少女们身旁(第二卷)

    追忆似水年华:在少女们身旁(第二卷)

    《追忆似水年华》以回忆的形式对往事作了回顾,有童年的回忆、家庭生活、初恋与失恋、历史事件的观察、以及对艺术的见解和对时空的认识等等。时间是这部小说的主人公。作者凭着智慧和想象力,使时间变得具体、生动、完美。它就像一首由多种主题构成的交响乐,爱情、嫉妒、死亡、回忆、时光,时而交叉重叠在一起,时而又游离开来,然而在宏观上,整个作品浑然一体,具有蓬勃的生命力。《追忆似水年华》被公认为文学创作的一次新的尝试,开意识流小说之先河。
  • 殆生

    殆生

    洛木于黑暗中出世,携带着团团迷雾,于末日时代力挽狂澜。几经轮回生死,他还算不算是活着的人?他又将开启一段怎样的救赎之路一场大世的凋零,一个纪元的埋藏。生死成迷,轮回不止。阳光下的黑暗为何如此无奈,黑暗中的火把又那么刺眼。洛木立身黑暗中,走向生之彼岸,却又踏入死亡深渊……
  • 脏腑门

    脏腑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时光微凉我们正暖

    时光微凉我们正暖

    【免费短篇,切勿恶意评分,万分感谢】 初见,似乎渐渐明白了喜欢。离别,失了星空下与你的约定。再见,你却忘记了我……“小短腿,你的心里可以留下一点我的位置吗?一点就好。”“喜欢你是我一个人的事,而决定要在一起是我们两个人的事……你愿意和我在一起吗?”雪落在她的樱唇上,他将她圈入怀,轻柔的吻落在她的红唇。微凉时光里,有你已足矣。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 五零后记事

    五零后记事

    本书是披着年代文皮的玄幻文,又名《皇天在上,在下不服》、《论逗比地祇如何救世》。以下是正经简介:80后宅女王云舒因巨多功德和“祖宗”给力,穿越到种花家六十年代,成为一个五零后小姑娘,开局就是爹死娘亡某点孤儿。看着嗷嗷待哺的两个包子弟弟,还有一家子极品亲戚,云舒左手拿着红莲业火右手戴着空间戒指邪魅一笑:“种田、养包子、虐极品……就这?”后来……“对不起,论脑洞,是在下输了。”(作者表示:脑洞太大,已经放飞自我,请不要带着智商深究。)?完结作品:《路人甲日常》《开挂人生之修真界的假仙》正在更新《五零后记事》《女主她营养过剩》
  • 御龙圣心

    御龙圣心

    草根逆袭,乱世枭雄,闯出一片天!集奇幻修真、浴血奋战、斗智斗勇于一体,在山河破碎的不利形势中勇挑重担,救民于水火,还百姓一片安宁天下。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 乌尊

    乌尊

    修行者的江湖风云起,风雨楼少年惊空出世。惨剧血仇,生死博弈;玄门之争,妖魔大战。看少年如何蜕龙重生,踏碎虚空,星辰大海。
  • 培养孩子成功成才的70高招

    培养孩子成功成才的70高招

    教育绝不是简单的知识传授,而是一个创造过程,是一个人的生命历程。因此,要与孩子的心灵进行沟通和碰撞;要研究孩子内化的过程与规律;要研究如何去激活知识;要研究方法,如何去启迪孩子等等。每个家长都应将教育视为孩子共同经历的精神生活过程,自我发现和探索真理的过程,以及生命活动和自我实现的方式。