登陆注册
4479000000011

第11章

And Rua burst from the glen and leaped on the shore of the brook, And straight for the roofs of the clan his vigorous way he took.

Swift were the heels of his flight, and loud behind as he went Rattled the leaping stones on the line of his long descent.

And ever he thought as he ran, and caught at his gasping breath, "O the fool of a Rua, Rua that runs to his death!

But the right is the right," thought Rua, and ran like the wind on the foam, "The right is the right for ever, and home for ever home.

For what though the oven smoke? And what though I die ere morn?

There was I nourished and tended, and there was Taheia born."Noon was high on the High-place, the second noon of the feast;And heat and shameful slumber weighed on people and priest;And the heart drudged slow in bodies heavy with monstrous meals;And the senseless limbs were scattered abroad like spokes of wheels;And crapulous women sat and stared at the stones anigh With a bestial droop of the lip and a swinish rheum in the eye.

As about the dome of the bees in the time for the drones to fall, The dead and the maimed are scattered, and lie, and stagger, and crawl;So on the grades of the terrace, in the ardent eye of the day, The half-awake and the sleepers clustered and crawled and lay;And loud as the dome of the bees, in the time of a swarming horde, A horror of many insects hung in the air and roared.

Rua looked and wondered; he said to himself in his heart:

"Poor are the pleasures of life, and death is the better part."But lo! on the higher benches a cluster of tranquil folk Sat by themselves, nor raised their serious eyes, nor spoke:

Women with robes unruffled and garlands duly arranged, Gazing far from the feast with faces of people estranged;And quiet amongst the quiet, and fairer than all the fair, Taheia, the well-descended, Taheia, heavy of hair.

And the soul of Rua awoke, courage enlightened his eyes, And he uttered a summoning shout and called on the clan to rise.

Over against him at once, in the spotted shade of the trees, Owlish and blinking creatures scrambled to hands and knees;On the grades of the sacred terrace, the driveller woke to fear, And the hand of the ham-drooped warrior brandished a wavering spear.

And Rua folded his arms, and scorn discovered his teeth;Above the war-crowd gibbered, and Rua stood smiling beneath.

Thick, like leaves in the autumn, faint, like April sleet, Missiles from tremulous hands quivered around his feet;And Taheia leaped from her place; and the priest, the ruby-eyed, Ran to the front of the terrace, and brandished his arms, and cried:

"Hold, O fools, he brings tidings!" and "Hold, 'tis the love of my heart!"Till lo! in front of the terrace, Rua pierced with a dart.

Taheia cherished his head, and the aged priest stood by, And gazed with eyes of ruby at Rua's darkening eye.

"Taheia, here is the end, I die a death for a man.

I have given the life of my soul to save an unsavable clan.

See them, the drooping of hams! behold me the blinking crew:

Fifty spears they cast, and one of fifty true!

And you, O priest, the foreteller, foretell for yourself if you can, Foretell the hour of the day when the Vais shall burst on your clan!

By the head of the tapu cleft, with death and fire in their hand, Thick and silent like ants, the warriors swarm in the land."And they tell that when next the sun had climbed to the noonday skies, It shone on the smoke of feasting in the country of the Vais.

NOTES TO THE FEAST OF FAMINE

IN this ballad, I have strung together some of the more striking particularities of the Marquesas. It rests upon no authority; it is in no sense, like "Rahero," a native story;but a patchwork of details of manners and the impressions of a traveller. It may seem strange, when the scene is laid upon these profligate islands, to make the story hinge on love. But love is not less known in the Marquesas than elsewhere; nor is there any cause of suicide more common in the islands.

Note 1, "PIT OF POPOI." Where the breadfruit was stored for preservation.

Note 2, "RUBY-RED." The priest's eyes were probably red from the abuse of kava. His beard (IB.) is said to be worth an estate; for the beards of old men are the favourite head adornment of the Marquesans, as the hair of women formed their most costly girdle. The former, among this generally beardless and short-lived people, fetch to-day considerable sums.

Note 3, "TIKIS." The tiki is an ugly image hewn out of wood or stone.

Note 4, "THE ONE-STRINGED HARP." Usually employed for serenades.

Note 5, "THE SACRED CABIN OF PALM." Which, however, no woman could approach. I do not know where women were tattooed;probably in the common house, or in the bush, for a woman was a creature of small account. I must guard the reader against supposing Taheia was at all disfigured; the art of the Marquesan tattooer is extreme; and she would appear to be clothed in a web of lace, inimitably delicate, exquisite in pattern, and of a bluish hue that at once contrasts and harmonises with the warm pigment of the native skin. It would be hard to find a woman more becomingly adorned than "a well-tattooed" Marquesan.

Note 6, "THE HORROR OF NIGHT." The Polynesian fear of ghosts and of the dark has been already referred to. Their life is beleaguered by the dead.

Note 7, "THE QUIET PASSAGE OF SOULS." So, I am told, the natives explain the sound of a little wind passing overhead unfelt.

Note 8, "THE FIRST OF THE VICTIMS FELL." Without doubt, this whole scene is untrue to fact. The victims were disposed of privately and some time before. And indeed I am far from claiming the credit of any high degree of accuracy for this ballad. Even in a time of famine, it is probable that Marquesan life went far more gaily than is here represented.

But the melancholy of to-day lies on the writer's mind.

TICONDEROGA

A LEGEND OF THE WEST HIGHLANDS

TICONDEROGA

THIS is the tale of the man Who heard a word in the night In the land of the heathery hills, In the days of the feud and the fight.

By the sides of the rainy sea, Where never a stranger came, On the awful lips of the dead, He heard the outlandish name.

同类推荐
热门推荐
  • 咸鱼斗罗

    咸鱼斗罗

    一条咸鱼,一个身体。那是不屈的灵魂,永胜的躯体!哪怕无人信我,无妨,反正本来就是假的。但我有自己的信仰,你无法打破我的信仰。因为你打破了我也不想管。
  • 陛下——本宫来自现代

    陛下——本宫来自现代

    成为公主并不是她所愿。处处凶险不说,稍不慎就被人利用。正所谓吃一堑,长一智,你不仁休怪我不义。他——琅琊国的主宰,女人对他来说,只是开阔疆土的垫脚石他——大殷国的六王爷,曾经叱咤风云,杀人无数,成为江湖上人人得而诛之的魔头,生命在他眼里只是个数字.他——番邦储君,亦正亦邪,看似玩世不恭,实则心思缜密。他——碧水宫主人,手握天下无数死士,翻云覆雨只凭喜爱。在这个乱世之秋,没有谁对谁错,爱情显然已是过眼云烟的无用之物.然而,一位崛起的柔弱女人却让这几个手段狠辣,心机深沉的男人而深深着迷。难道她有什么特别?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。【片段一】“你以为自己干净?,你勾引琅邪王在先还被人扔出来,有什么资格说我?”大公主趾高气昂的叫嚣。某人掏掏耳朵竟嘿嘿一笑:“其实呢,这是个误会,我不记得了,按照我的逻辑,不记得事统统不是i我做的,这么说应该明白吧?”。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。【片段二】“妈咪,我到底从哪里来的?”书桌后头一个长相邪魅的小正太仰着脸好奇问。“你是我肚子里来的啊!”女人一边数钱一边漫不经心的回答。“那我爹地呢?为什么我没有爹地?”女人歪头想了会,咬牙切齿。“你爹地死了!”砰——门开了。小男孩一脸怒气。“听见没有,我妈咪说我爹地死了!”砰,门紧紧关上。门外几个高大英俊的男人怒火冲天。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。【片段三】“妈咪我们怎么办?我得到情报说,那几个坏男人要攻打我们啊!”小男孩一脸惊恐。"他们精兵无数,怎么办才好?”众人也跟着惊慌。兵临城下,一场恶战近在眼前。女子不慌不忙道:“我现在不能紧张,也不能激动,要不然动了胎气,随时会流产的!”此消息一传出,城下精锐立即退兵五十里。【片段四】“妈咪啊,他们脸色好像不好哎。”“不好?有多不好?”某女跳起来紧张问。少年抓抓头:“妈咪,我刚才给你使眼色你都没看到么。。。今晚跑路吧!”友情链接:【shit别叫爷娘娘】十分好看哦,男穿女。
  • 金手(怀旧童书馆·怀旧童年)

    金手(怀旧童书馆·怀旧童年)

    《金手》一书由原来的《金手》和《拔萝卜》两小书组成。《金手》以书中其中一篇文章名为书名,也做了新版的(两小书组合版)书名。《金手》一书分为2个小故事“金手”和“费多拉的悲哀”,是著名作家丰一吟为建国初的小朋友们翻译的苏联民间故事选集中的两则故事,它讲述了在草原上,一个牧畜的老人,膝下有一个美貌无双的女儿,女儿提出要嫁给在这个世界上最富有同时又是最贫穷的人。
  • 井

    徐世太踩着一层薄薄的毛雪,咯吱咯吱地往前走了几步后,又回过头来,给六爷說了声,就是的。站在庄门口的六爷扰了扰手,应着,嗯。徐世太也扰了扰手。这一扰手,就惊起墙头上蹲着的一只乌鸦啊啊啊地叫了几声,像是询问两个人先前說了些什么那么珍重地相互应诺着;而后,飞起来,盘旋着,在天空划了个大大的问号,又落在了屋后场院边的一棵白杨树梢上。說的啥?就是打井的事,集资打井嘛。这几年,随着天气的干旱,刺沟河里的水越来越小了。
  • 生活系大魔王

    生活系大魔王

    生活就像被女神倒追偶尔有点虐,偶尔如初恋既然都穿越了,还要什么自行车?安安静静的做个大魔王不好吗?“叮咚!恭喜获得颜值提升30%的临时BUFF!”
  • 这个妖怪有点凶

    这个妖怪有点凶

    一个专门管理妖怪日常行为规范的组织,欢迎您的加入。___________________
  • 倾心恋

    倾心恋

    一次离家出走遇到最喜欢的人……相识相遇里俩人终擦出火花!可事情会如嘉伟的愿吗?小涵又该何做?
  • 季羡林谈写作(典藏本)

    季羡林谈写作(典藏本)

    季羡林不仅是学术大师,在写作方面也堪称大师。他的一生笔耕不辍,无论是学术著作,还是散文、小品文、游记等,都蕴含了季羡林先生深厚的写作功力。本书收入了季羡林先生谈写作方面的文章,相信对广大读者提高写作能力有所帮助。
  • 芙蓉晓妆乱君心

    芙蓉晓妆乱君心

    她是将军府的庶出之女,自幼戏逐于山野林间,与拥有无上荣华却兀自寂寥的太子妃姐姐相比,她只求愿得一人心,白首不相离。奈何命运弄人,温柔体贴的皇子,韬略出众的异邦首领,名满天下的富商,独为她倾倒,芙蓉晓妆,雅若诗画,玉珠散落,飞花溅泪,离奇的身世和经历诡谲莫测,而在历经百般折磨之后,她才发现,潜伏在自己身边最大的阴谋,原来竟是……
  • 我才不是你的傀儡

    我才不是你的傀儡

    (作者不会写简介,多多包涵,脑洞有点大,文章会有一些奇特,请多包涵,如有雷同请及时联系本作,谢谢)这是一个架空的世界,四象岛南部的深山里居住着远古时期留下来的家族,他们思想落后,甚至想把现代这个智能友善包容的社会改变成他们那个过去落后的时代。是时候结束了,我们不会再让你们操控我们,不会再让你们胡作非为,我们会亲手结束这一切。--单羽晟&浠茯忱