登陆注册
4805000000503

第503章

"Laying the question of crime on one side," said I, "abortion is out of our power. If the means employed are not violent they are uncertain, and if they are violent they are dangerous to the mother.

I will never risk becoming your executioner; but reckon on me, I will not forsake you. Your honour is as dear to me as your life. Becalm, and henceforth think that the peril is mine, not yours. Make up your mind that I shall find some way of escape, and that there will be no need to cut short that life, to preserve which I would gladly die.

And allow me to say that when I read your note I felt glad, I could not help it, that at such an emergency you chose me before all others to be your helper. You will find that your trust was not given in vain, for no one loves you as well as I, and no one is so fain to help you. Later you shall begin to take the remedies I will get for you, but I warn you to be on your guard, for this is a serious matter--one of life and death. Possibly you have already told somebody about it--your maid or one of your sisters?"

"I have not told anybody but you, not even the author of my shame.

I tremble when I think what my mother would do and say if she found out my situation. I am afraid she will draw her conclusions from my shape."

"So far there is nothing to be observed in that direction, the beauty of the outline still remains intact."

"But every day increases its size, and for that reason we must be quick in what we do. You must find a surgeon who does not know my name and take me to him to be bled."

"I will not run the risk, it might lead to the discovery of the whole affair. I will bleed you myself; it is a simple operation."

"How grateful I am to you! I feel as if you had already brought me from death to life. What I should like you to do would be to take me to a midwife's. We can easily go without attracting any notice at the first ball at the opera."

"Yes, sweetheart, but that step is not necessary, and it might lead to our betrayal."

"No, no, in this great town there are midwives in every quarter, and we should never be known; we might keep our masks on all the time.

Do me this kindness. A midwife's opinion is certainly worth having."

I could not refuse her request, but I made her agree to wait till the last ball, as the crowd was always greater, and we had a better chance of going out free from observation. I promised to be there in a black domino with a white mask in the Venetian fashion, and a rose painted beside the left eye. As soon as she saw me go out she was to follow me into a carriage. All this was carried out, but more of it anon.

I returned with her, and dined with them without taking any notice of Farsetti, who was also at the table, and had seen me come back from mass with her. We did not speak a word to one another; he did not like me and I despised him.

I must here relate a grievous mistake of which I was guilty, and which I have not yet forgiven myself.

I had promised to take Mdlle. X. C. V. to a midwife, but I certainly ought to have taken her to a respectable woman's, for all we wanted to know was how a pregnant woman should regulate her diet and manner of living. But my evil genius took me by the Rue St. Louis, and there I saw the Montigni entering her house with a pretty girl whom I

did not know, and so out of curiosity I went in after them. After amusing myself there, with Mdlle. X. C. V. running in my head all the time, I asked the woman to give me the address of a midwife, as I

wanted to consult one. She told me of a house in the Marais, where according to her dwelt the pearl of midwives, and began telling me some stories of her exploits, which all went to prove that the woman was an infamous character. I took her address, however, and as I

should have to go there by night, I went the next day to see where the house was.

Mdlle. X. C. V. began to take the remedies which I brought her, which ought to have weakened and destroyed the result of love, but as she did not experience any benefit, she was impatient to consult a midwife. On the night of the last ball she recognized me as we had agreed, and followed me out into the coach she saw me enter, and in less than a quarter of an hour we reached the house of shame.

A woman of about fifty received us with great politeness, and asked what she could do.

Mdlle. X. C. V. told her that she believed herself pregnant, and that she desired some means of concealing her misfortune. The wretch answered with a smile that she might as well tell her plainly that it would be easy to procure abortion. "I will do your business," said she, "for fifty Louis, half to be paid in advance on account of drugs, and the rest when it's all over. I will trust in your honesty, and you will have to trust in mine. Give me the twenty-five Louis down, and come or send to-morrow for the drugs, and instructions for using them."

So saying she turned up her clothes without any ceremony, and as I, at Mdlle. X. C. V.'s request, looked away, she felt her and pronounced, as she let down her dress, that she was not beyond the fourth month.

"If my drugs," said she, "contrary to my expectation, do not do any good, we will try some other ways, and, in any case, if I do not succeed in obliging you I will return you your money."

"I don't doubt it for a moment," said I, "but would you tell me what are those other ways!"

同类推荐
  • 王制

    王制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東三省輿地圖說

    東三省輿地圖說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陶庵梦忆

    陶庵梦忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jean of the Lazy A

    Jean of the Lazy A

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典戚属部

    明伦汇编家范典戚属部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱,有些痛

    爱,有些痛

    童年的梦幻褪色了,不再是只愿做一只长了翅膀的小精灵,有月亮的晚上,倚在窗前的,是渐呈修长的双手,将炎热的颊贴在石栏上,在古长春藤的绿阴里,在有萤火在游不再写流水账似的日记了,换成了密密的模糊的字迹,在一页页深蓝浅蓝的泪痕里,有着谁也不知道的语句……每份爱情都是上帝咬过的一口的苹果,有的会遗下甜蜜的伤痕,它有如月的阴晴圆缺,但无论是残月还是圆月,抑或是缺口的苹果或是圆满的苹果,它都保持了一种完整,或者说不完整也是一种完整。
  • 原谅那年的错过

    原谅那年的错过

    那时年少的我们,最可怕的不是错过,而是差一点错过的时候,才发觉我们本应错过。高一时,他和她是欢喜冤家,当他喜欢上她时,她却已经属于了别人,那人是他的好哥们。高二时,当她离开那个人,他已决定为友情放弃这份感情,但她却喜欢上了他,与此同时,她的闺蜜也喜欢上了他。高三时,他要离开了,她没能挽留,他还喜欢着她,她也忘不了他。十三年后,他们重聚,只是他已经错过了她。如果那年她告诉他,他便不会走。如果那年他去问她,她便会去追。若天台上没有差那一点,她便早已属于他。
  • 卿卿本红妆

    卿卿本红妆

    【女扮男装】她,是传闻中“仙境”谷主的爱徒,一只素手,指点山河。他,是凌越时期无人不知的太子殿下,以轻狂纨绔,著名天下。卸下那些蛰伏多年,纨绔轻狂的伪装,他初露锋芒,他的才情与风华渐渐流露。一场夺嫡之争,让她和他相遇。她为他,男装出谷,为他智夺江山。他为她,倾尽天下,为她生死相依。待锦绣山河落入他之手,她的另一重身份,也随之浮出水面。而在这时,究竟是故事的结局,还是故事真正的开始……红尘初妆,山河无疆,最初的面庞,碾碎梦魇无常,留下命格无双。——《沧海煮酒》
  • 世界近代文学简史(世界文学百科)

    世界近代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 人间最佳赘婿

    人间最佳赘婿

    皇族争权位,皇子流落民间!养育恩未及报,家空人散尽!呆傻的皇族弃子,入赘吴家……本想过平凡的生活,远离家国争斗!天不允!人不允!情不允!争就争个天昏地暗,斗就斗个无憾无悔!
  • 山东大鼓

    山东大鼓

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《中国文化知识读本:山东大鼓》为丛书之一,系统全面介绍了山东大鼓相关知识。《中国文化知识读本:山东大鼓》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 四世同堂(全集)

    四世同堂(全集)

    卢沟桥事变爆发、北平沦陷,北平的热闹与宁静被日军的侵略打破,祁家的四世同堂不再悠然自得,他们带着不安、惶惑生活,小羊圈胡同的芸芸众生也和祁家的四世同堂一样,经历着北平的荣辱浮沉、国家的生死存亡。然而,当爱和平的北平人被北平沦陷后畸形的世态炎凉鞭挞后,他们最终选择不再承受屈辱,而是重振民族气节,他们在日寇的铁蹄下奋起反抗,重拾民族之魂。
  • 为美剧世界献上灵气复苏

    为美剧世界献上灵气复苏

    推门入道乘风去,回首已是百年身。心心念念思旧人,不料已是漫威魂。意外穿越,又有系统傍身,有人选择乘势而起,搅乱漫天风雨,或是为华夏崛起而奋斗,或是为一己之私大开后宫,而林太一在知道自己至少能够活到普通人极限的120岁之后却选择了枯坐深山百年,为的却是将自己的影响降到最低,然后再见父母妻儿一面……然而,他来到的是一个以美漫为主的西方影视世界。“那么就让我来为这个美丽的世界献上来自异界游子最为深沉的祝福吧!”双眸中闪过一丝疯狂,林太一嘴角露出了一丝微笑。PS:已经完成《X战警之逆转未来》、《X战警2》魔改版副本、《钢铁侠1》、《无敌浩克》,当前进行的衍生副本为《恶灵骑士》,请要看漫威的从六十四章开始阅读。
  • 清浅时光遇见你

    清浅时光遇见你

    (季清辰,你说你的青春里所有的记忆都是关于我我也突然想到,我的青春记忆里,朝思暮想都是你。--唐浅)
  • 辛弃疾文集2

    辛弃疾文集2

    辛弃疾以其独特的英雄壮志和豪情,极力使气逞辞,以文为词,大为扩展了词体的题材范围,形成了沉郁豪壮的主体风格,又兼有婉约深曲和清新质朴的格调,可以说熔铸百家,自由挥洒,多姿多彩。