登陆注册
4811800000025

第25章 THE BRAVO(1)

THE next day, August 29th, I kept my appointment at the Advocate's in a coat that I had made to my own measure, and was but newly ready, "Aha," says Prestongrange, "you are very fine to-day; my misses are to have a fine cavalier. Come, I take that kind of you. I take that kind of you, Mr. David. O, we shall do very well yet, and I believe your troubles are nearly at an end.""You have news for me?" cried I.

"Beyond anticipation," he replied. "Your testimony is after all to be received; and you may go, if you will, in my company to the trial, which in to be held at Inverary, Thursday, 21st PROXIMO."I was too much amazed to find words.

"In the meanwhile," he continued, "though I will not ask you to renew your pledge, I must caution you strictly to be reticent. To-morrow your precognition must be taken; and outside of that, do you know, Ithink least said will be soonest mended."

"I shall try to go discreetly,' said I. "I believe it is yourself that I must thank for this crowning mercy, and I do thank you gratefully.

After yesterday, my lord, this is like the doors of Heaven. I cannot find it in my heart to get the thing believed.""Ah, but you must try and manage, you must try and manage to believe it," says he, soothing-like, "and I am very glad to hear your acknowledgment of obligation, for I think you may be able to repay me very shortly" - he coughed - "or even now. The matter is much changed.

Your testimony, which I shall not trouble you for to-day, will doubtless alter the complexion of the case for all concerned, and this makes it less delicate for me to enter with you on a side issue.""My Lord," I interrupted, "excuse me for interrupting you, but how has this been brought about? The obstacles you told me of on Saturday appeared even to me to be quite insurmountable; how has it been contrived?""My dear Mr. David," said he, "it would never do for me to divulge (even to you, as you say) the councils of the Government; and you must content yourself, if you please, with the gross fact."He smiled upon me like a father as he spoke, playing the while with a new pen; methought it was impossible there could be any shadow of deception in the man: yet when he drew to him a sheet of paper, dipped his pen among the ink, and began again to address me, I was somehow not so certain, and fell instinctively into an attitude of guard.

"There is a point I wish to touch upon," he began. "I purposely left it before upon one side, which need be now no longer necessary. This is not, of course, a part of your examination, which is to follow by another hand; this is a private interest of my own. You say you encountered Alan Breck upon the hill?""I did, my lord," said I

"This was immediately after the murder?"

"It was."

"Did you speak to him?"

"I did."

"You had known him before, I think?" says my lord, carelessly.

"I cannot guess your reason for so thinking, my lord," I replied, "but such in the fact.""And when did you part with him again?" said he.

"I reserve my answer," said I. "The question will be put to me at the assize.""Mr. Balfour," said he, "will you not understand that all this is without prejudice to yourself? I have promised you life and honour;and, believe me, I can keep my word. You are therefore clear of all anxiety. Alan, it appears, you suppose you can protect; and you talk to me of your gratitude, which I think (if you push me) is not ill-deserved. There are a great many different considerations all pointing the same way; and I will never be persuaded that you could not help us (if you chose) to put salt on Alan's tail.""My lord," said I, "I give you my word I do not so much as guess where Alan is."He paused a breath. "Nor how he might be found?" he asked.

I sat before him like a log of wood.

"And so much for your gratitude, Mr. David!" he observed. Again there was a piece of silence. "Well," said he, rising, "I am not fortunate, and we are a couple at cross purposes. Let us speak of it no more; you will receive notice when, where, and by whom, we are to take your precognition. And in the meantime, my misses must be waiting you.

They will never forgive me if I detain their cavalier."Into the hands of these Graces I was accordingly offered up, and found them dressed beyond what I had thought possible, and looking fair as a posy.

As we went forth from the doors a small circumstance occurred which came afterwards to look extremely big. I heard a whistle sound loud and brief like a signal, and looking all about, spied for one moment the red head of Neil of the Tom, the son of Duncan. The next moment he was gone again, nor could I see so much as the skirt-tail of Catriona, upon whom I naturally supposed him to be then attending.

同类推荐
  • 如此京华

    如此京华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神太元河图三元仰谢仪

    太上洞神太元河图三元仰谢仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 删补文苑楂橘

    删补文苑楂橘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子指略

    老子指略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦中富人

    秦中富人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 殇蝶迷途

    殇蝶迷途

    “找你二十七块三毛,谢谢惠顾,欢迎再来。”宋晓的脸上挂着热情的微笑。暂时没有新的客人过来结账,她可以稍微休息一会儿了。她看了看手表,已经是晚上九点二十分了。还有不到一个小时就下班了。她的丈夫今晚不用加班,说好过来接她下班,两人一起去吃夜宵。宋晓有些期待。最近丈夫工作很忙,早出晚归,他俩已经好几天没一起吃饭了。此时,手机忽然震动起来,来电是一个陌生的手机号码。“你好。”宋晓接通了电话。“嫂子,是我!霍奇侠!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一号狂兵

    一号狂兵

    一代钢铁狂兵,卷土重回都市!喝最烈的酒,踩最狂的反派,征服最美的女人!
  • 我的快穿之旅

    我的快穿之旅

    莫名其妙的穿越,莫名其妙的系统。我整个人的感觉都是这很莫名其妙。不过好在,这个系统看起来还挺怕我的样子,看如何凭借这个系统手指走上人生巅峰吧!(加群1002137028吧!)
  • 伪娘无敌系统

    伪娘无敌系统

    一位身穿粗布麻衣的老爷爷说到:“不好意思啊,来到这星球玩的时候一不小心对着车打了个喷嚏,让那车冲向你那边了。”我满是怨念的盯着老爷爷幽幽的说到:“居然还能这样?”老爷爷说:“我可以给你一个愿望做为补偿”我镇定的说道:“从遇见你的那一刻开始我就知道你会补偿我”所以我的愿望是……裙号:792078378
  • 魔皇夫妇无节操

    魔皇夫妇无节操

    至高无上的魔皇陛下最近很烦恼,因为他在家里的地位貌似又低了。一旁有人憋着笑,无情的戳穿:“你怕是有什么误解,你还有家庭地位可言吗?”独宠后宫魔后很生气,全是因为自家那个小气吧啦,动不动就吃醋的男人。她决定了,她要带娃离家出走,一旁有人淡定的拿出小本:“这是你第一千三百二十一次离家出走,外面基本上都走过了,你已经没有地方可离家出走了。”这是一对无节操无下限的极品夫妻的故事
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 修罗杀神

    修罗杀神

    千年前仙魔战争延续至今,大战起时,有狂魔乱舞仙人出洞。一本修罗诀隐入少年手中,承修罗一脉,筑杀神之路!菩提树下,许木望着她平静俏脸,流下了泪,“这一路走来我期待着不凡,可是,自己却总妄想着不可能的可能……”“也许你看清了道,但,你却是永久迷茫了心。”
  • 福尔摩斯探案全集:最后的致意

    福尔摩斯探案全集:最后的致意

    《最后的致意》中的故事主要发表在1893年至1917年间,包括《红圈会》《魔鬼之足》《临终的侦探》等8个短篇,其中《红圈会》讲述一位房东太太寻求福尔摩斯的帮助,说自己的房客一个人待在房间里不出来,但是总是在房间里走来走去。福尔摩斯和华生一开始有些不情不愿,但随着房东太太的描述,蹊跷之处渐渐浮现出来。
  • 男狂女战

    男狂女战

    【DNF】地下城与勇士,阿拉德战记,布玛尔防线,一名被鬼神诅咒的鬼剑士,为了解决卡赞的瘟疫,寻求治疗的方法。