登陆注册
4815100000042

第42章

After a pleasant ride of about an hour, the old towers of the ruin presented themselves in the landscape. The thoughts, with what different feelings he had lost sight of them so many years before, thronged upon the mind of the traveller. The landscape was the same; but how changed the feelings, hopes, and views, of the spectator! Then, life and love were new, and all the prospect was gilded by their rays. And now, disappointed in affection, sated with fame, and what the world calls success, his mind goaded by bitter and repentant recollection, his best hope was to find a retirement in which he might nurse the melancholy that was to accompany him to his grave. "Yet why should an individual mourn over the instability of his hopes, and the vanity of his prospects? The ancient chiefs, who erected these enormous and massive towers 'to be the fortress of their race and the seat of their power', could they have dreamed the day was to come, when the last of their descendants should be expelled, a ruined wanderer, from his possessions! But Nature's bounties are unaltered. The sun will shine as fair on these ruins, whether the property of a stranger, or of a sordid and obscure trickster of the abused law, as when the banners of the founder first waved upon their battlements."These reflections brought Mannering to the door of the house, which was that day open to all. He entered among others, who traversed the apartments, some to select articles for purchase, others to gratify their curiosity. There is something melancholy in such a scene, even under the most favourable circumstances. The confused state of the furniture, displaced for the convenience of being easily viewed and carried off by the purchasers, is disagreeable to the eye. Those articles which, properly and decently arranged, look creditable and handsome, have then a paltry and wretched appearance; and the apartments, stripped of all that render them commodious and comfortable, have an aspect of ruin and dilapidation. It is disgusting also, to see the scenes of domestic society and seclusion thrown open to the gaze of the curious and the vulgar; to hear their coarse speculations and brutal jests upon the fashions and furniture to which they are unaccustomed,--a frolicsome humour much cherished by, the whisky which in Scotland is always put in circulation on such occasions. All these are ordinary effects of such a scene as Ellangowan now presented; but the moral feeling, that, in this case, they indicated the total ruin of an ancient and honourable family, gave them treble weight and poignancy.

It was some time before Colonel Mannering could find any one disposed to answer his reiterated questions concerning Ellangowan himself. At length, an old maid-servant, who held her apron to her eyes as she spoke, told him, "the Laird was something better, and they hoped he would be able to leave the house that day. Miss Lucy expected the chaise every moment, and, as the day was fine for the time o' year, they had carried him in his easy-chair up to the green before the auld castle, to be out of the way of this unco spectacle." Hither Colonel Mannering went in quest of him, and soon came in sight of the little group, which consisted of four persons. The ascent was steep, so that he had time to reconnoitre them as he advanced, and to consider in what mode he should make his address.

Mr. Bertram, paralytic, and almost incapable of moving, occupied his easy-chair, attired in his night-cap, and a loose camlet coat, his feet wrapped in blankets. Behind him, with his hands crossed on the cane upon which he rested, stood Dominie Sampson, whom Mannering recognised at once. Time had made no change upon him, unless that his black coat seemed more brown, and his gaunt cheeks more lank, than when Mannering last saw him. On one side of the old man was a sylph-like form--a young woman of about seventeen, whom the Colonel accounted to be his daughter. She was looking, from time to time, anxiously towards the avenue, as if expecting the post-chaise; and between whiles busied herself in adjusting the blankets, so as to protect her father from the cold, and in answering inquiries, which he seemed to make with a captious and querulous manner. She did not trust herself to look towards the Place, although the hum of the assembled crowd must have drawn her attention in that direction. The fourth person of the group was a handsome and genteel young man, who seemed to share Miss Bertram's anxiety, and her solicitude to soothe and accommodate her parent.

This young man was the first who observed Colonel Mannering, and immediately stepped forward to meet him, as if politely to prevent his drawing nearer to the distressed group. Mannering instantly paused and explained. "He was," he said, "a stranger, to whom Mr.

Bertram had formerly shown kindness and hospitality; he would not have intruded himself upon him at a period of distress, did it not seem to be in some degree a moment also of desertion; he wished merely to offer such services as might be in his power to Mr.

Bertram and the young lady."

同类推荐
  • 晋阳秋

    晋阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潭州沩山灵佑禅师语录

    潭州沩山灵佑禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Two Brothers

    The Two Brothers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呻吟语

    呻吟语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广陵涛尺牍

    广陵涛尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿:神秘老公,别太宠

    快穿:神秘老公,别太宠

    帅炸男神:”你是上古龙神,是我的爱人。“梁浩兰拍拍轮椅:”帅哥户口本给我,咱去民政局!“.......快穿甜宠,作者全职更新质量双保证,欢迎入坑。
  • 全职机师

    全职机师

    原是极东共和国的王牌机师与首席机甲设计师的陈无月,得“武帝”、“枪神”、“机圣”真传于一身,世家少女们为之倾倒,各大家族都想招为女婿,却遭军部大族设计陷害流放沙漠,从此无人问津。他誓要设计出最强大的机甲,建立最强盛的势力归国复仇。当他为共和国首长引导终于领悟人类命运的真谛时,伴随着“日京大屠杀”事件的爆发,外星侵略者已经来临。而人类建立命运共同世界的计划却刚刚起步……
  • 缘来只能是你

    缘来只能是你

    “你知道现在好多人都忙着随大流,一旦你有些不同,他们恨不得马上给你撕个粉碎,李希言的凉薄让我觉得恰到好处,不迎合不评价。我以为他会一直如此,可是今天看来恰到好处的凉薄之意有些削减了。”Ding说的对,这个世界上有些人外冷内热,有些人外热内冷,两者皆有且不在少数,而外冷内冷的人却少之又少,因为心上的蒙的那层冰总是会化的。“也许我还小的不明白你说的迎合和评价的坏处,但如果爱一个人要付出这些代价,比起一生无爱,我宁愿尝试一次。”安宓看到的李希言从来都不是凉薄的,对希妤的爱溢于言表,不过这些都不会写在脸上,是刻在心里,而这里只对一些人开放。真正爱你的人,狂热也好,凉薄也罢,他只关心你过得好不好。“这正是我想说的,因为有些的人出现,他有一天或许为了保护她,开始迎合开始评价,甚至开始粉碎伤害他的人,有些人如果没有爱其实会更强大,相反爱会是绊脚石。你知道本来鹤立鸡群的人一旦有了软肋,有多少想把他挫骨扬灰。”没人知道甚至没人关心Ding遭遇过什么,可是现在看来他大概是在李希言的身上看到了自己当年的影子。是Ding还是没明白,爱情这个东西,再好的道理和再惨的结果都不如别人的一句“尝试一次”。
  • 有关部门见闻录

    有关部门见闻录

    有关部门是个神奇的部门,作为走近科学的合作伙伴,我们致力于用科学的手段解释任何不科学的事件。我作为其中的一员不(hou)胜(hui)荣(bu)幸(yi)。于是我冒着被组织送进精神病院的危险,将这一切展示给你们。
  • 晚清非典型政治研究

    晚清非典型政治研究

    本书直击晚清官场的腐败和堕落,揭露整个晚清社会的溃败。晚清官场是中国封建社会腐败政治最具代表性的典型,充斥着太多的肮脏、卑鄙、龌龊与争斗。晚清官场也是一个政治智慧与政治糟粕泥沙俱下的地方。在晚清,凡是想做大事,或者做成大事,或者说官做得特别成功的人……他们是如何在这样非典型的政治生态中生存下来并攫取话语权的呢?《晚清非典型政治研究》从“谋官路径”、“做官秘诀”、“保官之道”三个方面详细地讲述了晚清政治运作、政治智慧和官场潜规则,也揭示了晚清帝国灭亡的根本原因和教训,实为当下政治的殷鉴。"
  • 做人做事做老板做管理

    做人做事做老板做管理

    本书讲述了成就大商人的金科玉律,教你如何把握成功的规律,找出失败的症结,使你在做人、做事、做老板、做管理各方面更成熟、更完善、更顺利。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 杀人的宠猫

    杀人的宠猫

    “甲子甲子甲子甲子今冬十二月,年逢甲子,月逢甲子,七日子时,日柱甲子,辰遇甲子,四柱四甲,地支皆为子。子为北方水,一片黑水,水势浩荡,铺天盖地。近日有冤灵天降,告诫下官,下官生辰一片南方午火,子午相冲,且北方子水克制南方午火,当于十二月七日子时,下官命临绝地,治水无术,回天乏力,下官命不久矣!……”“这是个什么东西?”程鱼门愕然地望着纸上的这一篇呈文不呈文、书信不书信的东西,问身边的人。
  • 年少的你青春的梦

    年少的你青春的梦

    洛伊一以为这一辈子都不会再见到周梓琛了,没想到两人再遇后的一个星期就上演了闪婚的桥段……原本以为这段婚姻会是人前恩爱,人后陌生,但是让洛伊一意外的是,在洛伊一爱上周梓琛的时候,刚好周梓琛也爱上了她。