登陆注册
4816300000001

第1章

Left Alone The dreary March evening is rapidly passing from murky gloom to obscurity.

Gusts of icy rain and sleet are sweeping full against a man who, though driving, bows his head so low that he cannot see his horses. The patient beasts, however, plod along the miry road, unerringly taking their course to the distant stable door. The highway sometimes passes through a grove on the edge of a forest, and the trees creak and groan as they writhe in the heavy blasts. In occasional groups of pines there is sighing and moaning almost human in suggestiveness of trouble. Never had Nature been in a more dismal mood, never had she been more prodigal of every element of discomfort, and never had the hero of my story been more cast down in heart and hope than on this chaotic day which, even to his dull fancy, appeared closing in harmony with his feelings and fortune. He is going home, yet the thought brings no assurance of welcome and comfort. As he cowers upon the seat of his market wagon, he is to the reader what he is in the fading light--a mere dim outline of a man. His progress is so slow that there will be plenty of time to relate some facts about him which will make the scenes and events to follow more intelligible.

James Holcroft is a middle-aged man and the owner of a small, hilly farm. He had inherited his rugged acres from his father, had always lived upon them, and the feeling had grown strong with the lapse of time that he could live nowhere else. Yet he knew that he was, in the vernacular of the region, "going down-hill." The small savings of years were slowly melting away, and the depressing feature of this truth was that he did not see how he could help himself. He was not a sanguine man, but rather one endowed with a hard, practical sense which made it clear that the down-hill process had only to continue sufficiently long to leave him landless and penniless. It was all so distinct on this dismal evening that he groaned aloud.

"If it comes to that, I don't know what I'll do--crawl away on a night like this and give up, like enough."Perhaps he was right. When a man with a nature like his "gives up," the end has come. The low, sturdy oaks that grew so abundantly along the road were types of his character--they could break, but not bend. He had little suppleness, little power to adapt himself to varied conditions of life. An event had occurred a year since, which for months, he could only contemplate with dull wonder and dismay. In his youth he had married the daughter of a small farmer. Like himself, she had always been accustomed to toil and frugal living. From childhood she had been impressed with the thought that parting with a dollar was a serious matter, and to save a dollar one of the good deeds rewarded in this life and the life to come. She and her husband were in complete harmony on this vital point. Yet not a miserly trait entered into their humble thrift. It was a necessity entailed by their meager resources;it was inspired by the wish for an honest independence in their old age.

There was to be no old age for her. She took a heavy cold, and almost before her husband was aware of her danger, she had left his side. He was more than grief-stricken, he was appalled. No children had blessed their union, and they had become more and more to each other in their simple home life. To many it would have seemed a narrow and even a sordid life. It could not have been the latter, for all their hard work, their petty economies and plans to increase the hoard in the savings bank were robbed of sordidness by an honest, quiet affection for each other, by mutual sympathy and a common purpose. It undoubtedly was a meager life, which grew narrower with time and habit. There had never been much romance to begin with, but something that often wears better--mutual respect and affection. From the first, James Holcroft had entertained the sensible hope that she was just the girl to help him make a living from his hillside farm, and he had not hoped for or even thought of very much else except the harmony and good comradeship which bless people who are suited to each other. He had been disappointed in no respect; they had toiled and gathered like ants; they were confidential partners in the homely business and details of the farm; nothing was wasted, not even time. The little farmhouse abounded in comfort, and was a model of neatness and order.

If it and its surroundings were devoid of grace and ornament, they were not missed, for neither of its occupants had ever been accustomed to such things.

The years which passed so uneventfully only cemented the union and increased the sense of mutual dependence. They would have been regarded as exceedingly matter-of-fact and undemonstrative, but they were kind to each other and understood each other. Feeling that they were slowly yet surely getting ahead, they looked forward to an old age of rest and a sufficiency for their simple needs. Then, before he could realize the truth, he was left alone at her wintry grave; neighbors dispersed after the brief service, and he plodded back to his desolate home. There was no relative to step in and partially make good his loss. Some of the nearest residents sent a few cooked provisions until he could get help, but these attentions soon ceased. It was believed that he was abundantly able to take care of himself, and he was left to do so. He was not exactly unpopular, but had been much too reticent and had lived too secluded a life to find uninvited sympathy now. He was the last man, however, to ask for sympathy or help; and this was not due to misanthropy, but simply to temperament and habits of life. He and his wife had been sufficient for each other, and the outside world was excluded chiefly because they had not time or taste for social interchanges. As a result, he suffered serious disadvantages; he was misunderstood and virtually left to meet his calamity alone.

同类推荐
热门推荐
  • 随手捡个大魔王

    随手捡个大魔王

    “从现在起,你就是我的使徒了!”自从捡到了一个自称是大魔王的小女孩,沈易的生活发生了翻天覆地的变化。斗气纵横的金发女骑士穿越而来,做兼职结识的老板娘自称能沟通万界,青梅竹马的学妹一觉醒来激活了系统,就连平日里叛逆颓废的妹妹,都突然变得品学兼优,积极向上。身为一个普通人,沈易觉得压力很大。
  • 系统创造计划

    系统创造计划

    唉,看过了无数小说,几年书龄的我再也看不下去任何一本小说了。一瞬间我有一个想法再也挥之不去。我看那些系统流的主角一个个都牛逼到爆所以我决定创造一个系统,虽然这很难……
  • 那年三十

    那年三十

    “如果三十岁我还没嫁出去,就和你凑合凑合咯”人潮涌动,有幸遇见你,是我最大的幸运。
  • 供养护世八天法

    供养护世八天法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天降萌宠:夫君太难撩

    天降萌宠:夫君太难撩

    所谓人在家中坐,‘祸’从天上降。元无心捡到一个自称半仙的‘东西’,每天无所事事,只想暖床采气‘吃’了他。她言,双修有助她得到成仙。他是一个正常男人,自然应该抵死不从。***零露身为九重天上金牌跑腿,铮铮铁骨,银河里面撒过泼,南天门外打过狗。即便落难下凡,也是准天帝身边的得力小助手。传闻二殿下有特殊癖好,她便为他寻来天下美男,撮合他和当朝绝色宰相,结果、、、可怜后宫粉黛三千,却夜夜独守空房,她为二殿下在凡间百年之后有子送终,她便玩转三十六计,将她们送上龙塌,结果、、、二殿下言,学艺不精,回炉重造!
  • 朱育理文集

    朱育理文集

    中国航空工业史编修办公室所编的《朱育理文集》是朱育理同志在20世纪末、21世纪初担任国家质量技术监督局、航空航天工业部、中国航空工业总公司和全国人民代表大会环境与资源保护委员会领导期间发表的讲话和文章这些讲话和文章充分体现了朱育理同志深刻认知社会主义市场经济推进航空工业深化改革绘制航空工业发展战略蓝图高度重视质量。
  • 案中冤案

    案中冤案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天命嫡女:盛宠傲娇小萌妃

    天命嫡女:盛宠傲娇小萌妃

    第一世,她心思单纯,与人为善,却落得家破人亡,惨死当场……第二世上天眷顾,她重生了,这一世她不再是任人宰割的羔羊!她要反击!于是她在敌我之间游刃有余,为报前世之恩,竟被刺杀而死,她究竟还是棋差一招……因老天安排再次重生,第三世她将如何行事?霸道的他,独爱她,他说:你只能是我的!温柔的他,只为成全她,他说:你幸福就好!冷峻的他,只是默默的帮助他,他说:只要你需要我,我随时都在你的身边!
  • 美国枪之谜(长篇连载二)

    美国枪之谜(长篇连载二)

    著名西部影片名宿巴克·霍恩计划重归银幕,不想在椭圆形大竞技场表演马上特技时,被一枪击毙。纽约市警察局全体出动,进行了规模空前的搜查,但毫无结果。一个月后,在相同的地点,在相同的场景中,死神再次故技重施,复制了又一场凶杀。两起命案件相同,却又迷雾重重:警察在两万观众的睽睽之下,竟然找不到凶器,找不到凶手,找不到动机。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。