登陆注册
4909300000058

第58章

We steered along south-west as the land lies, keeping about six leagues off the shore; and, being desirous to cut wood and fill water, if I saw any conveniency, I lay by in the night, because I would not miss any place proper for those ends, for fear of wanting such necessaries as we could not live without. This coast is high and mountainous, and not so thick with trees as that on the other side of Cape Orford.

On the 14th, seeing a pretty deep bay ahead, and some islands where I thought we might ride secure, we ran in towards the shore and saw some smoke. At ten o'clock we saw a point which shot out pretty well into the sea, with a bay within it, which promised fair for water; and we stood in with a moderate gale. Being got into the bay within the point, we saw many cocoa-nut-trees, plantations, and houses. When I came within four or five miles of the shore, six small boats came off to view us, with about forty men in them all.

Perceiving that they only came to view us, and would not come aboard, I made signs and waved to them to go ashore; but they did not or would not understand me; therefore I whistled a shot over their heads out of my fowling-piece, and then they pulled away for the shore as hard as they could. These were no sooner ashore, than we saw three boats coming from the islands to leeward of us, and they soon came within call, for we lay becalmed. One of the boats had about forty men in her, and was a large, well-built boat; the other two were but small. Not long after, I saw another boat coming out of the bay where I intended to go; she likewise was a large boat, with a high head and stern painted, and full of men. This I thought came off to fight us, as it is probable they all did; therefore I fired another small shot over the great boat that was nigh us, which made them leave their babbling and take to their paddles. We still lay becalmed; and therefore they, rowing wide of us, directed their course towards the other great boat that was coming off. When they were pretty near each other I caused the gunner to fire a gun between them, which he did very dexterously; it was loaded with round and partridge shot; the last dropped in the water somewhat short of them, but the round shot went between both boats, and grazed about one hundred yards beyond them. This so affrighted them that they both rowed away for the shore as fast as they could, without coming near each other; and the little boats made the best of their way after them. And now, having a gentle breeze at south-south-east, we bore into the bay after them. When we came by the point, I saw a great number of men peeping from under the rocks: I ordered a shot to be fired close by, to scare them.

The shot grazed between us and the point, and, mounting again, flew over the point, and grazed a second time just by them. We were obliged to sail along close by the bays; and, seeing multitudes sitting under the trees, I ordered a third gun to be fired among the cocoa-nut-trees to scare them; for my business being to wood and water, I thought it necessary to strike some terror into the inhabitants, who were very numerous, and (by what I saw now, and had formerly experienced) treacherous. After this I sent my boat to sound; they had first forty, then thirty, and at last twenty fathom water. We followed the boat, and came to anchor about a quarter of a mile from the shore, in twenty-six fathom water, fine black sand and ooze. We rode right against the mouth of a small river, where I hoped to find fresh water. Some of the natives standing on a small point at the river's mouth, I sent a small shot over their heads to frighten them, which it did effectually. In the afternoon I sent my boat ashore to the natives who stood upon the point by the river's mouth with a present of cocoa-nuts; when the boat was come near the shore, they came running into the water, and put their nuts into the boat. Then I made a signal for the boat to come aboard, and sent both it and the yawl into the river to look for fresh water, ordering the pinnace to lie near the river's mouth, while the yawl went up to search. In an hour's time they returned aboard with some barrecoes full fresh of water; which they had taken up about half a mile up the river. After which I sent them again with casks, ordering one of them to fill water, and the other to watch the motions of the natives, lest they should make any opposition. But they did not, and so the boats returned a little before sunset with a tun and a half of water; and the next day by noon brought aboard about six tuns of water.

I sent ashore commodities to purchase hogs, &c. being informed that the natives have plenty of them, as also of yams and other good roots; but my men returned without getting anything that I sent them for, the natives being unwilling to trade with us. Yet they admired our hatchets and axes, but would part with nothing but cocoa-nuts, which they used to climb the trees for; and so soon as they gave them our men, they beckoned to them to be gone, for they were much afraid of us.

The 18th I sent both boats again for water, and before noon they had filled all my casks. In the afternoon I sent them both to cut wood; but seeing about forty natives standing on the bay at a small distance from our men, I made a signal for them to come aboard again, which they did, and brought me word that the men which we saw on the bay were passing that way, but were afraid to come nigh them.

同类推荐
  • 高注金匮要略

    高注金匮要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Faraday As A Discoverer

    Faraday As A Discoverer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经籍会通

    经籍会通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之逆世纨绔逍遥

    重生之逆世纨绔逍遥

    “凤王不好了,您的妻主移了太乌山去填东海!”凤王神色淡淡“随她去吧。那山看着挺碍眼”“凤王不好了,您的妻主一意孤行攻打妖族!”凤王神色缱绻"随她去吧,你带些凤族子弟前去支援!"“恭喜凤王,贺喜凤王,妖族落败,已退出大陆,并且奉上妖族绝美少年”凤王美眸一冷,怒喝“什么?那少年在哪里,快带我去!”本文女强男强,各自发育打怪,热文热文,跳坑无悔!
  • 郡斋闲坐

    郡斋闲坐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旺季

    旺季

    96年夏,A省塑料行业普遍不景气。S市塑料厂亦是如此。究其原因,是内忧外患加上天灾。国有企业的处境越来越艰难。产权制度改革说说容易做到难,上面大张旗鼓地吆喝了两年,新闻媒介炒得沸沸扬扬,也搞了好些试点,却收效甚微,底下始终是波澜不惊反应平平,故新的企业机制迟迟建立不起来。这是其一。这二,北边的D省人真是神通广大,倚仗着自身与韩国隔海相望的地理优势,不知怎么捣鼓的,春节前后从海上走私进了好几万吨塑料原料,于是廉价的塑料制品四下里倾销是D省的近邻,又是农业大省,自然首当其冲。
  • 顶级神棍妻

    顶级神棍妻

    新文《调香大佬的吸金日常》正式开启,希望大家会喜欢,这是一个爽文流的女主如何利用金手指成为调香师并且收获病娇一枚的故事。 聂棠从古代穿越到现代,成为一个现代文盲,但她拥有金手指满点的符修技能,立志成为一名顶级神棍。对于整个玄门来说,聂棠就等于突然莫名其妙空降,并且打脸玄门中人无数,符篆技能出神入化。“请问,作为一位新进的符文大师,您对未来的规划是什么?”聂棠:“我希望能给我妈量身定制一个女主角,让她好好演戏。”玄门众人:……聂棠刚来到现代,正对一个男生表白,但是那个叫沈陵宜的男生毫不婉转地拒绝了她:“抱歉,我从前不喜欢你,现在不喜欢,将来也不会喜欢。你喜欢我什么,我可以改。”过了一段时间,沈陵宜表示,虽然我们互换了联系方式,但你不是我喜欢的型。再过了一段时间,沈陵宜捧着手机:为什么还不回复。再后来,沈陵宜准备主动表白,要是可以的话,就顺便求个婚吧。聂棠:打女配脸多不好玩啊,打男主的脸才有成就感。甜文,一对一,双洁,都没有前任和前暗恋。女强升级爽文,偏轻松搞笑风格。
  • 开局一个大天使

    开局一个大天使

    王大亮是一个即将毕业的大四狗,平时最大的爱好就是玩各种各样的游戏。但是在这即将离开校园的时候,在一个夏日炎炎被蚊子咬醒的晚上,他突然发现了自己的室友兼基友的一个大秘密。他竟然重生了……看点:英雄无敌元素爽点:欧皇吊打重生者Q群:241020886
  • 一篇短短的爱情

    一篇短短的爱情

    自己亲身经历过的爱情,在离开了她之后仅个人观点,不喜勿喷
  • 佞相毒女

    佞相毒女

    “妖女,小小年纪就心狠手辣,总有一天会早报应,天打五雷轰。”歇斯底里的诅咒穿透云霄,直入天际。“本小姐一年有半年住在佛堂,手不能提,肩不能挑,见道血腥就会晕,弱到没有缚鸡之力,又怎会有心狠手辣一说?怪哉!”百无聊赖的雍容女子状似不解的自问,双眸中却清明一片。住佛堂,那是因为佛堂清静,干扰不多,便于小姐处理事务;手不能提,肩不能挑,那是因为堂堂的相府千金,又怎会做这等力气活;一生不见血,那是因为她要求做事要干净利落,不能留下痕迹,所以她的周围都被处理的干干净净,即便刚才那地还是一个屠场,可是不出半个时辰,就会被清理成一个闺阁聚会的最佳场所。当然这些话,也只有隐身在暗处的侍卫们敢在心中腹诽,却无人敢于出口。完结经典文:《大良凰后》《笑面罗刹》《随心皇妃》《玉面狐狸》
  • 娱乐之悠闲时光

    娱乐之悠闲时光

    光怪陆离的娱乐圈,环肥燕瘦的女演员,你喜欢或者讨厌的人。(华娱小故事,希望大家喜欢。)
  • 西方哲学简史

    西方哲学简史

    本书是英国哲学家、逻辑学家、数学家伯特兰·罗素的代表作之一,记述了从西方哲学萌芽的古希腊哲学一直到二十世纪早期期西方哲学的发展历程。
  • 摄大乘义章

    摄大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。