登陆注册
4914400000102

第102章

"The ship," said he, "was a Dutch vessel, bound from Batavia to Callao, that had probably gone on her beam ends, for she was full of water. Her crew had abandoned her; I think they underrated the buoyancy of the ship and cargo. They left the poor dog on board. Her helm was lashed a-weather a couple of turns, but why that was done I cannot tell for the life of me. I boarded her; unshipped my mast, and moored the boat to the ship; fed the poor dog; rummaged in the hold, and contrived to hoist up a small cask of salted beef, and a keg of rum, and some cases of grain and seeds.

I managed to slide these on to the reef by means of the mast and oar lashed together. But a roller ground the wreck farther on to the reef, and the sudden snap broke the rope, as I suppose, and the boat went to sea. I never knew the misfortune till I saw her adrift. I could have got over that by making a raft; but the gale from the north brought such a sea on us. I saw she must break up, so I got ashore how I could. Ah, I little thought to see your face again, still less that I should owe my life to you."

"Spare me," said Helen faintly.

"What, must not I thank you even for my life?"

"No. _The account is far from even yet."_

"You are no arithmetician to say so. What astonishes me most is, that you have never once scolded me for all the trouble and anxiety--"

"I am too happy to see you sitting there, to scold you. But still I do ask you to leave the sea alone after this. The treacherous monster! Oh, think what you and I have suffered on it."

She seemed quite worn out. He saw that, and retired for the night, casting one more wistful glance on her. But at that moment she was afraid to look at him. Her heart was welling over with tenderness for the dear friend whose life she had saved.

Next morning Hazel rose at daybreak as usual, but found himself stiff in the joints and with a pain in his back. The mat that hung at the opening of Helen's cave was not removed as usual. She was on her bed with a violent headache.

Hazel fed Ponto, and corrected him. He was at present a civilized dog; so he made a weak rush at the boobies and noddies directly.

He also smelled Tommy inquisitively, to learn was he an eatable. Tommy somehow divined the end of this sinister curiosity, and showed his teeth.

Then Hazel got a rope, and tied one end round his own waist, and one round Ponto's neck, and, at every outbreak of civilization, jerked him sharply on to his back. The effect of this discipline was rapid; Ponto soon found that he must not make war on the inhabitants of the island. He was a docile animal, and in a very short time consented to make one of "the happy family," as Hazel called the miscellaneous crew that beset him.

Helen and Hazel did not meet till past noon; and when they did meet it was plain she had been thinking a great deal, for her greeting was so shy and restrained as to appear cold and distant to Hazel. He thought to himself, I was too happy yesterday, and she too kind. Of course it could not last.

This change in her seemed to grow, rather than diminish. She carried it so far as to go and almost hide during the working hours. She made off to the jungle, and spent an unreasonable time there. She professed to be collecting cotton, and it must be admitted she brought a good deal home with her. But Hazel could not accept cotton as the only motive for this sudden separation.

He lost the light of her face till the evening. Then matters took another turn; she was too polite. Ceremony and courtesy appeared to be gradually encroaching upon tender friendship and familiarity. Yet, now and then, her soft hazel eyes seemed to turn on him in silence, and say, forgive me all this. Then, at those sweet looks, love and forgiveness poured out of his eyes. And then hers sought the ground. And this was generally followed by a certain mixture of stiffness, timidity and formality too subtle to describe.

The much-enduring man began to lose patience.

"This is caprice," said he. "Cruel caprice."

Our female readers will probably take a deeper view of it than that.

Whatever it was, another change was at hand. Since he was so exposed to the weather on the reef, Hazel had never been free from pain; but he had done his best to work it off. He had collected all the valuables from the wreck, made a new mast, set up a rude capstan to draw the boat ashore, and cut a little dock for her at low water, and clayed it in the full heat of the sun; and, having accomplished this drudgery, he got at last to his labor of love; he opened a quantity of pearl oysters, fed Tommy and the duck with them, and began the great work of lining the cavern with them. The said cavern was somewhat shell-shaped, and his idea was to make it out of a gloomy cavern into a vast shell, lined entirely, roof and sides, with glorious, sweet, prismatic mother-of-pearl, fresh from ocean. Well, one morning, while Helen was in the jungle, he made a cement of guano, sand, clay and water, nipped some shells to a shape with the pincers, and cemented them neatly, like mosaic almost; but in the middle of his work he was cut down by the disorder he had combated so stoutly.

He fairly gave in, and sat down groaning with pain. And in this state Helen found him.

"Oh, what is the matter?" said she.

同类推荐
  • 终成眷属

    终成眷属

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 封氏闻见记

    封氏闻见记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲玉簪记

    六十种曲玉簪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Count of Monte Cristo

    The Count of Monte Cristo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马自然金丹口诀

    马自然金丹口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 帝王蛊,妃本无心

    帝王蛊,妃本无心

    他说定会娶她,她心心念念地痴等十年,才发觉那不过是一句戏言!他宠她溺她,不断将她推上后宫高位,却是为了夺去她腹中血肉,逼她饮下致命毒酒!此生既然得不到爱,她本想冰封自己的心,无爱无恨地做一个本份的庶妃,可他们却一次次将她推向风口浪尖、阴谋漩涡,逼她进入炼狱之门锥心裂骨!一个是夺她心的王,一个是夺她身的帝,生死抉择间她脱胎换骨,从容笑对间,她惊了谁的眼,又痛了谁的心?爱恨纠缠,最后才明白他才是此生溶入骨血的爱?而她,又将成为谁人此生注定的劫难,谁人心口无药可解的蛊毒?……………………她一直在等,那个最爱的人来迎娶她……一个是腹黑帝王,一个是狂傲王爷,皆为她小小庶女,倾尽一生!
  • 绝色美男哪里跑

    绝色美男哪里跑

    21世纪末年,灵气复苏,万物生长。当灵气和现代碰撞,这是一个全新的时代,群雄逐鹿,争夺造化。一次机缘巧合,普通高中生江璃从此开始了她的开挂人生。只是旁边如谪仙的美男子是怎么一回事?
  • 太古拳神

    太古拳神

    武者世界,强者为尊,弱者任人宰割,唯他耀阳拳神独霸天下,只喜欢四海为家,最后在渡劫神帝时却被自己的徒弟所暗杀。意外重生在一偏僻的皇极大陆......
  • 浅欢深爱,应少轻点宠

    浅欢深爱,应少轻点宠

    只手遮天的应氏集团,让人闻风丧胆望而生畏的应氏总裁。人送外号商业阎罗,他却偏偏要对她一人温柔。可是好景不长,欺骗与设计将他最后的温柔彻底摧毁殆尽,他疯狂地索取、残暴地剥夺、百般地羞辱,只为将她的伪善踩在脚底无情践踏!可是当她毅然决然离开之时,他的心脏仿佛一下被掏空,再也填不满了……--情节虚构,请勿模仿
  • 女丹氏

    女丹氏

    本故事讲一个现代医学世家一同仁堂重点培养的中成药制药师继承人穿越在一个仙侠世界,凭一手制药技术拜师,终成一个横跨仙,妖,人三界的绝世丹师,暗恋且苦恋着天界第一杀神,上演一场凄美绝伦但皆大欢喜的爱情剧
  • 掠爱伤情:如果不曾爱过你

    掠爱伤情:如果不曾爱过你

    结婚三年,他爱的依然是她的妹妹,不但将她的真心践踏,还要与她离婚。是可忍孰不可忍!她怒起反击,本想狠狠虐他,却没想到竟意外得知他爱的其实是她。“顾太太,我爱的……一直是你。”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 爱的足迹让回忆寻觅

    爱的足迹让回忆寻觅

    “最近比较烦,比较烦,比较烦……”走进屋里,我不禁哼起了这首忧伤的歌。漫漫苦日何时了?小小少年何时才能拥有一片属于自己的蓝天?都说要德、智、体全面发展,难道就这样仅仅拥有了优异的成绩就是个素质高的学生吗?不,我们需要的不但是学习,我们还需要实践,还要学会做人,学会做事……我的上帝,救救孩子吧!让我们全面发展吧!与此同时,也给我们一块属于自己的小天地吧!
  • 豪情丹心

    豪情丹心

    身怀绝顶轻功的洛川机缘巧合之下踏入了江湖,强大的实力让他不惧任何对手,即便对方是江湖上顶尖的宗师洛川也能与对方打个五五开。