登陆注册
4915800000028

第28章

Down the St. Lawrence in a steamer, up the St. Lawrence on the maps, we sail through another day full of eager interest.

Everything is fresh, new, novel. Is it because we are in high latitudes that the river and the country look so high? I could fancy that we are on a plateau, overlooking a continent. Now the water expands on all sides like an ocean meeting the sky, and now we are sailing through hay-fields and country orchards, as if the St. Lawrence had taken a turn into our back-yard.

We hug the Canada shore, and thick woods come down the banks dipping their summer tresses in the cool Northern river,--broad pasture-lands stretch away, away from river to sky,--brown, dubious villages sail by at long intervals. On the distant southern shore America has stationed her outposts, and unfrequent spires attest a civilized, if remote life. In the sunny day all things are sunny, save when a Claude Lorraine glass lends a dark, rich mystery to every hill and cloud. The Claude Lorraine glass is a rara avus, and not only gives new lights to the scenery, but brings out the human nature on board in great force. The Anakim tells us of one man who asked him in a confidential aside, if it was a show, whereat we all laugh. Even I laugh at the man's ignorance,--I, a thief, an assassin, a traitor, who six weeks ago had never heard of a Claude Lorraine glass; but nobody can tell who has not tried it how much credit one gets for extensive knowledge, if only he holds his tongue. In all my life I am afraid I shall never learn as much as I have been inferred to know simply because I kept still.

Down the St. Lawrence in an English steamer, where everything is not so much English as John Bull-y. The servants at the table are thoroughly and amusingly yellow-plush,--if that is the word I want, and if it is not that, it is another; for Iam quite sure of my idea, though not of the name that belongs to it. The servants are smooth and sleek and intense. They serve as if it was their business, and a weighty business at that, demanding all the energies of a created being.

Accordingly they give their minds to it. The chieftain yonder, in white choker and locks profusely oiled and brushed into a resplendent expanse, bears Atlas on his shoulders.

His lips are compressed, his brow contracted, his eyes alert, his whole manner as absorbed as if it were a nation, and not a plum-pudding, that he is engineering through a crisis. Lord Palmerston is nothing to him, I venture to say. I know the only way to accomplish anything is to devote yourself to it;still I cannot conceive how anybody can give himself up so completely to a dinner, even if it is his business and duty.

However, I have nothing to complain of in the results, for we are well served, only for a trifle too much obviousness. Order and system are undoubtedly good things, but I don't like to see an ado made about them. Our waiters stand behind, at given stations, with prophetic dishes in uplifted hands, and, at a certain signal from the arch-waiter, down they come like the clash of fate. Now I suppose this is all very well, but for me I never was fond of military life. Under my housekeeping we browse indiscriminately. When we have nothing else to do, we have a meal. If it is nearer noon than morning, we call it dinner. If it is nearer night than noon, we call it supper, unless we have fashionable friends with us, and then we call it dinner, and the other thing lunch; and ten to one it is so scattered about that it has no name at all. At breakfast you will be likely to find me on the door-step with a bowl of bread and milk, while Halicarnassus sits on the bench opposite and brandishes a chicken-bone with the cat mewing furiously for it at his feet. A surreptitious doughnut is sweet and dyspeptic over the morning paper, and gingerbread is always to be had by systematic and intelligent foraging. Consequently this British drill and discipline are thoroughly alarming to me, and I am surprised and grateful to find that we are not individually regulated by a time-table. I expect a drum-beat;--one, incision; two, mastication; three, deglutition;--but what tyranny does one not expect to find under monarchical institutions? Put that into your next volume, intelligent British tourist.

Down the St. Lawrence with millionaires, and artists, and gay young girls, and sallow-faced invalids, and weary clergymen and men of business who do not know what to do with their unwonted leisure and find pleasuring a most unmitigated bore, and mothers with sick children, dear little unnatural pale faces and heavy eyes,--may your angels bring you health, tiny ones!--and, most interesting of all to me, a party of priests and nuns on their travels. They sit near me, and I can see them without turning my head, and hear them without marked listening. The priests are sleekheaded men, and such as sleep o' nights, ruddy, rotund, robust, with black hair and white bands, well-dressed, well-fed, well-to-do, jolly, gentlemanly, clique-y, sensible, shrewd, au fait. The nuns--now I am vexed to look at them. Are nuns expected to be any more dead to the world than priests? Then I should like to know why they must make such frights of themselves, while priests go about like Christians? Why shall a nun walk black, and gaunt, and lank, with a white towel wrapped around her face, all possible beauty and almost all attractiveness despoiled by her hideously unbecoming dress, while priests wear their hair and their hats and their coats and their collars like any other gentleman?

同类推荐
  • 塞外杂识

    塞外杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近思录

    近思录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一香笔记

    第一香笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚕书

    蚕书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅法要解

    禅法要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微波炉营养食谱

    微波炉营养食谱

    《微波炉营养食谱》根据人们的营养需求以及微波炉的特点,精选了近百道家常营养食谱,食物搭配具有较强的针对性,富含营养,有益身心,让你做得轻松快乐,吃得美昧健康。《微波炉营养食谱》内容丰富,实用性强,通俗易懂,非常适合各类人士学习家庭厨艺之需。
  • 相公,从了本帅吧

    相公,从了本帅吧

    世界第一佣兵团的团长穿越了,传奇之花直接祸害到了异世…谁是轩辕少女最梦寐以求的夫君人选?护国大元帅花无痕是也!可惜她其实是个女人!谁是轩辕男子最想一亲芳泽的美人儿?当然是轩辕第一美女,九公主轩辕无忧是也!可惜如今摇身一变,成了高高在上的逍遥王,是个男人!轩辕最爷们儿的女人要嫁轩辕最女人的男人,这热闹能不看吗?盘口大开,到底是夫为妻纲还是妻唱夫随?花少:好嘛,她一杀人无数的佣兵界头子也能赶上穿越大军的行列,还穿到了同名同姓、连模子也是一个样的身体里。将军?这下能做一真爷们儿了?靠!贼老天不带这么玩儿的,咋的又是一个伪爷们?为么、为么?上辈子得带着一帮狼崽子出生入死,这辈子也得不到一个消停?打完战、报完仇能够逍遥快活去了吧?干!皇帝老二又给她下了一个硬绊子,让她花少嫁人?得,这辈子的牵绊还真不少,嫁就嫁吧,当了两辈子女人也算是个圆满。哟喂!她花少最爱的可就是美人儿,这世界还有比她家男人更美的美人儿吗?美人不从?她花少也不怕麻烦,十八般武艺轮流着上,粉团相公迟早也会真正属于她的!逍遥王:他这辈子容易吗?皇后害死了他母妃,逼得他不得不在太后的庇护下做了十八年的伪娘,终于恢复正身了,又被硬塞来一个没人敢要的粗鲁假爷们儿做媳妇。各种逃婚手段轮流使上,那个悲催的命运呀!时不待他,暂且忍辱负重的娶了吧!这、这、这…这都是什么女人?大婚当日就来上了这么一出,这到底谁才是新娘?不行,这种破媳妇得休,一定的!明着来不成,破媳妇武力值太高!去花楼摘野花:“王爷,元帅正在我们花魁的房里呢!”赎了两个妖姬回家…“元帅,您渴了吗?奴家给您扇扇!”“元帅,奴家来给您擦擦汗!”这、这…到底谁才是这家里的大老爷们儿?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • THE SHADOW LINE

    THE SHADOW LINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家王爷又作妖了

    我家王爷又作妖了

    一朝穿越,她堂堂金牌杀手,竟成了酒肉王爷钦点的妃子。洞房花烛夜,王爷就要纳妾!没问题,塞给他一堆胖女人!王爷嘴角抽搐,大声呼喊,“来人!”“来什么人?这么多还不够?还是,王爷喜欢男人?放心放心,本宫早有准备!”她拍拍手,立刻从柜子里,床底下,屏风后,窜出一堆身强体壮的极品丑男。“给我往死里伺候!”她一声令下,房门一关,里面立刻传来王爷的哀嚎声,“爱妃,爱妃,本王错了,快放本王出去啊!”她躲在门口狂笑不止,“想出来?没问题,缴枪不杀!”上战场,收民心,驯夫君,且看她如何在古代玩得风生水起!
  • 长满灌木的南北极(星球保卫战)

    长满灌木的南北极(星球保卫战)

    本书共分为七章,主要内容包括:两极在哪里?南极边缘的实地界线、南极大陆、南极的生存条件、南极冰山、体验南极生活、寒冷的海洋、北极的气候特征、北极的生存条件、极地生物的斗寒本领、北极环境、生活在北极的人等。
  • 海底月是天上月

    海底月是天上月

    如果说青春是一座桥,那么站在桥头和桥尾的区别在哪里?一场青春一座城,谁又把谁掩埋?高一这一年,叛逆执拗的女孩蒋娥遇上了生命中的注定宿风,情投意合之下开始偷偷交往。而青春的帷幕,刚刚拉开。好朋友张恺暗恋上了代班主任。闺蜜孙菲菲为爱一腔孤勇,而叶澜则在逃离命运的途中左右摇摆……随即牵扯而出的一连串命运纠葛,让他们防不胜防。一边是滚滚命运的考验,一边是青春的搏击战。--情节虚构,请勿模仿
  • 世界经典历史故事(下册)

    世界经典历史故事(下册)

    怎样快捷地了解世界,首先我们要从了解世界历史入手。人类历史发展为世界历史,经历了一个漫长的过程,生产力是历史发展的终极动力。从地球上有了人类那时起,人类的第一个活动便是生产活动,而且从未间断过。人类文明的演进,社会的发展,只能在生产力进步的基础上实现。旧石器时代使得氏族社会形成,金石并用时代又促成氏族社会解体,人类进入文明时代。在自然经济状态下,只可能有奴隶制度和封建制度,商品经济与市场经济却孕育出近代资本主义社会。手工工场时代、蒸汽时代、电器时代和信息时代将人类社会的进展划分为不同的发展阶段。这是二、三百万年来人类文明进程所确凿的事实。《世界经典历史故事》大体上是按照这个线索来编写的。
  • 丰臣秀吉(套装共6册)

    丰臣秀吉(套装共6册)

    吉川英治以温婉知性的传奇之笔,再现了丰臣秀吉谋略超群、胆识过人、狂妄不羁、豁达真挚、善揽人心的个性;记叙了他从无名小卒到终结乱世成为天下霸主的奋斗过程;鲜活再现了在乱世中崛起,历经坎坷迈向权力最高处的至情至性的丰臣秀吉。读日本历史,不可错过战国时代;读战国时代,不可错过吉川英治笔下的《丰臣秀吉》。
  • 不负情深亦不负你

    不负情深亦不负你

    情深不寿,缘深缘浅,茫茫人海中相遇,遇上彼此最合适的那个人。二人携手走过这繁华一世...看尽这世间冷暖,尝尽酸甜苦辣,悲欢离合。