登陆注册
5010000000051

第51章 PUNISHMENT(4)

"Well, yes," tenderly responded she, "since there is no other means of rendering you again cheerful and happy, I must, indeed, consent to the fulfilment of your wishes, and not let my enemies quit the country if it be yet possible to retain them.""They have proceeded by slow marches, and can hardly now have arrived in Riga, where they are to rest several days," said Lestocq. "There will consequently be time for a courier yet to reach them with your counter-order.""And he must be dispatched immediately!" said Alexis, pressing the hand of the empress to his lips. "In this hour will my kind and gracious empress sign the command for the arrest of Anna Leopoldowna, her husband, and her son!""Already another signature!" sighed Elizabeth. "How you annoy me with this eternal signing and countersigning! Will it, then, never have an end? I already begin to hate my name, because of being compelled so often to write it under your musty old documents. Why did the emperor, my dear deceased father, give me so long a name!--a shorter one would now relieve me of half my labor!"But in spite of her lamentings, Elizabeth nevertheless, a quarter of an hour later, subscribed the order to arrest the regent, her husband, and son, and shut them up, preliminarily, in the citadel of Riga.

"So now I hope you will again be happy and cheerful," said she, throwing away the pen, and with a tender glance at Razumovsky. "Come, look at me--I have done all you wished; let us now be gay and take our pleasure."And while Elizabeth was jesting and laughing with Alexis, Lestocq, taking the newly-signed order, hurried away to dispatch his courier.

At length they had reached the borders of this feared, pernicious Russian empire. They now needed no longer to tremble, no longer to fear at the slightest sound. Only a short quarter of an hour and the boundary will be passed and liberty secured!

They had made a halt at a small public house near the boundary. The horses were to be changed there, and there the soldiers of the escort were to get their last taste of Russian brandy before crossing the border.

Anna and her husband have remained in the sledge. She holds her son in her arms, she presses him to her bosom, full of exulting maternal joy:

for he is now saved, this poor little emperor; Anna has now no longer to fear that her son will be torn from her--he is saved--he belongs to her; she can rejoice in his childish beauty, in the happy consciousness of safety.

She has thrown back the curtains of the sledge. She felt no cold. With joy-beaming eyes she looked forward to that blessed land beyond the boundary! There, where upon its tall staff the Russian flag floated high in the air, there freedom and happiness were to begin for her--there will she find again her youth and her maiden dreams, her cheerfulness and her pleasure--there is freedom--golden, heavenly freedom!

She is so happy at this moment that she loves all and every one. For the first time she feels a sort of tenderness for her husband, who patiently bearing all in silence, had complained and wept only for her. Gently she reclined her head upon his shoulder, and with a cry of ecstasy the prince encircled her neck with his arms.

"Oh, my husband," she whispered, with overflowing eyes, "look there, over there! There is our future, there will we seek for happiness.

Perhaps we may unitedly find it in the same path, for we have here a sweet bond to hold our hands together. Look at him, your son. Ulrich, you are the father of my child! Grant my heart only a little repose, and perhaps we may yet be happy with each other."Prince Ulrich's eyes were suffused with tears; he experienced a moment of the purest happiness. He impressed a kiss upon the brow of his wife, and in a low tone called her by the tenderest names.

The child awoke and smilingly looked up from Anna's bosom to both of his parents. Anna lifted up the little Ivan.

"Look there, my son," said she--"there you will no longer be an emperor, but you will have the right to be a free and happy man. No crown awaits you there, but freedom, worth more than all the crowns in the world."Little Ivan exultingly stretched forth his tiny arms, as if he would draw down to his childish heart this future and this freedom so highly lauded by his mother.

And, like the child, the parents looked smilingly out upon the broad expanse that stretched away before them.

Look only forward, constantly forward, where the skies are clear, and dream of happiness! Look forward--no, turn not backward your glance, for the horizon darkens in your rear; misfortune is closely following upon your track! You see it not, you only look forward and still you smile.

It draws nearer and nearer, this black cloud of evil. It is the ravens, the booty-scenting ravens who are following you!

Look forward, dream yourselves happy, and smile yet. What would it help you to look back! You cannot escape the calamity.

Nearer and nearer, with a wild cry, rush these ravens of misfortune;the air already bears detached sounds to Anna's ears.

She trembles. It is as if her boding soul scented the approaching evil. Pressing her child closer to her bosom, she gives her husband her hand.

The horses are attached to the sledge, and the soldiers leave the public house. All is ready for the train to go on over the boundary.

The postilions draw the rein! Now a wild cry of "Halt! halt!"The soldiers bear up, the postilions halt!

"Forward! forward!" shrieks Prince Ulrich, in mortal anguish.

"Halt! in the name of the empress!" cried an officer who came rushing past upon a foaming steed, and he handed to the commander of the escort an open writing, furnished with the imperial seal.

The commander turned to the postilions.

"To the right about, toward Riga!" ordered he, and then, turning to the trembling princely pair, he said: "In the name of the empress, you are my prisoners! I am directed to conduct you to the citadel of Riga!"With a loud groan, Anna sinks into the arms of her husband. He consoles her with the most soothing and affectionate words; he has thought, sorrow, only for her--he feels not for himself, but only for her.

For a moment Anna was overpowered by this unexpected horror; then she calmly rose erect, and pressed her son more closely to her bosom.

"We are all lost," whispered she, "prisoners forever! Poor child--poor, unhappy husband!"

"Despair not," said Prince Ulrich, "all may yet turn out well! Who knows how soon aid may reach us!"Anna lightly shook her head, and thinking of the last words of her friend, she murmured low: "Punishment passes, but love remains!"

同类推荐
  • 墨法集要

    墨法集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说银色女经

    佛说银色女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘学略

    湘学略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诘术篇

    诘术篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上大通经注

    太上大通经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 动乱:保卫

    动乱:保卫

    宇宙巨变,无法把控的力量进入银河系时,人类先辈们留下的智慧结晶:银河守卫堡垒,将人类带上了新的征程。
  • 拽丫头与校草恋爱

    拽丫头与校草恋爱

    一个美丽的,野蛮的,任性的女孩子遇到帅气的,阳光的,受众多女生爱戴的男孩子后,女孩子却没有像其它女生一样追捧着他,而是和他结下了怨恨,可是不巧的事,这男孩子却住进了女孩子的家……就这样一对冤家同住一个屋檐下,然而女孩却糟到抛弃,在男孩的陪伴下,他们却相爱了,但是他们爱得很辛苦,由于另一个她的介入……
  • 将门遗孤之嫡女无罪

    将门遗孤之嫡女无罪

    削他,削!削!削!明明是贱男一枚,却喜欢装清冷,装可爱。抚宁侯嫡女乔凝性温婉、貌倾城、重情义,却碰到极品渣男。什么?渣男,“姑娘,你的唇好甜。”某女飞起一脚,踢中要害,让某男变太监。某男勾起唇角,捏住眼前巴掌大的小脸,欺身上前。想逃,也看她有没有那能耐。
  • 盗梦空间:梦的心理解析

    盗梦空间:梦的心理解析

    梦看似光怪陆离、支离破碎,毫无逻辑和规律,却透露着内心最深处的一些私密信息。美梦、噩梦、重复的梦、连续的梦、前世的梦等等,构成了一个有迹可循的世界,我们可以顺着它的足迹,去打开一扇通往心灵的窗户,探寻内心最真实的声音。梦揭示了我们的现实与理想,触摸我们真实而被掩盖的内心,指引我们重新寻找生活的真正目标。梦也偶尔让人恐惧,一些梦中的画面和事件可能会长时间伴随我们,甚至可能成为人生航行中有意义的灯塔。这不是一本梦的心理学教材,也不是梦的专项理论研究。这是一本让你了解梦境奥秘的书,一本打开心灵之门的书,一本启发内心智慧的书。
  • 斩月星决

    斩月星决

    他、意外穿越、获得绝世法术、可却不敢滥用、每一次的释放都会给自己招来杀身之祸。他、奇遇连连、却每一次都是生死一线。他、身世平凡、却背负着不平凡的债务。从而成为了一个背黑锅之人、遭受众人四处追杀、他、究竟有着怎样的命运、最终能否摆脱一切世俗……
  • 三个火枪手(英文版)

    三个火枪手(英文版)

    《三个火枪手》是19世纪法国最著名的小说家大仲马的最有名的作品之一。故事讲述的是,平民出身的达达尼安到巴黎投军,加入国王路易十三的火枪手卫队,和其他三个火枪手成为好朋友。他们为了保护王后奥地利的安娜的名誉,抗击红衣主教黎塞留,击败黎塞留设置的重重障碍,前往英国,从白金汉公爵那里取回王后的钻石,挫败了黎塞留挑拨国王和王后的阴谋。
  • 蝶舞穿越

    蝶舞穿越

    她,名叫花宫蝶儿。她是一个21实际很普通的中学生,意外的穿越到一个不知名的国家,开始了新的生活。他,名叫白宫魅邪。是令三界敬畏的魔尊,帅气英俊,等待了千年,只为再续前缘。而到了中间,魅邪因为误会,将蝶儿抛弃,蝶儿则变得冷血起来,好景不长,最后,她被魅邪强迫的带回了魔界,并开始了虐爱。而最后,他们、、、、
  • 傲娇女邂逅情伤神医

    傲娇女邂逅情伤神医

    霍木兰这辈子最恨两个人。一个是跟她恩恩爱爱近十年,最后说“我只拿你当妹妹”的云旭;一个是在她苟延残喘的半年中,对她冷嘲热讽的沈未已。对付云旭,她手段老道得很,二话不说把他未婚妻的脸给划了,管他世人是非议论。可对沈未已的那点恨,却只得咬着牙带进棺材里去。这是一个身患绝症的傲娇女邂逅情伤神医的爱情故事。
  • 大国之道

    大国之道

    本书共分15讲,内容包括大国兴衰的历史经验、历史变革的开端、儒教的社会功能、21世纪的世界与教育、现代大学与人文精神等。