登陆注册
5342900000059

第59章

ON the next morning but one, news was received from Mr. Pendril. The place of Michael Vanstone's residence on the Continent had been discovered. He was living at Zurich; and a letter had been dispatched to him, at that place, on the day when the information was obtained. In the course of the coming week an answer might be expected, and the purport of it should be communicated forthwith to the ladies at Combe-Raven.

Short as it was, the interval of delay passed wearily. Ten days elapsed before the expected answer was received; and when it came at last, it proved to be, strictly speaking, no answer at all. Mr. Pendril had been merely referred to an agent in London who was in possession of Michael Vanstone's instructions. Certain difficulties had been discovered in connection with those instructions, which had produced the necessity of once more writing to Zurich. And there "the negotiations" rested again for the present.

A second paragraph in Mr. Pendril's letter contained another piece of intelligence entirely new. Mr. Michael Vanstone's son (and only child), Mr. Noel Vanstone, had recently arrived in London, and was then staying in lodgings occupied by his cousin, Mr. George Bartram. Professional considerations had induced Mr. Pendril to pay a visit to the lodgings. He had been very kindly received by Mr. Bartram; but had been informed by that gentleman that his cousin was not then in a condition to receive visitors. Mr. Noel Vanstone had been suffering, for some years past, from a wearing and obstinate malady; he had come to England expressly to obtain the best medical advice, and he still felt the fatigue of the journey so severely as to be confined to his bed. Under these circumstances, Mr. Pendril had no alternative but to take his leave. An interview with Mr. Noel Vanstone might have cleared up some of the difficulties in connection with his father's instructions. As events had turned out, there was no help for it but to wait for a few days more.

The days passed, the empty days of solitude and suspense. At last, a third letter from the lawyer announced the long delayed conclusion of the correspondence. The final answer had been received from Zurich, and Mr. Pendril would personally communicate it at Combe-Raven on the afternoon of the next day.

That next day was Wednesday, the twelfth of August. The weather had changed in the night; and the sun rose watery through mist and cloud. By noon the sky was overcast at all points; the temperature was sensibly colder; and the rain poured down, straight and soft and steady, on the thirsty earth. Toward three o'clock, Miss Garth and Norah entered the morning-room, to await Mr. Pendril's arrival. They were joined shortly afterward by Magdalen. In half an hour more the familiar fall of the iron latch in the socket reached their ears from the fence beyond the shrubbery. Mr. Pendril and Mr. Clare advanced into view along the garden-path, walking arm-in-arm through the rain, sheltered by the same umbrella. The lawyer bowed as they passed the windows; Mr. Clare walked straight on, deep in his own thoughts--noticing nothing.

After a delay which seemed interminable; after a weary scraping of wet feet on the hall mat; after a mysterious, muttered interchange of question and answer outside the door, the two came in--Mr. Clare leading the way. The old man walked straight up to the table, without any preliminary greeting, and looked across it at the three women, with a stern pity for them in his ragged, wrinkled face.

"Bad news," he said. "I am an enemy to all unnecessary suspense. Plainness is kindness in such a case as this. I mean to be kind--and I tell you plainly--bad news."Mr. Pendril followed him. He shook hands, in silence, with Miss Garth and the two sisters, and took a seat near them. Mr. Clare placed himself apart on a chair by the window. The gray rainy light fell soft and sad on the faces of Norah and Magdalen, who sat together opposite to him. Miss Garth had placed herself a little behind them, in partial shadow; and the lawyer's quiet face was seen in profile, close beside her. So the four occupants of the room appeared to Mr. Clare, as he sat apart in his corner; his long claw-like fingers interlaced on his knee; his dark vigilant eyes fixed searchingly now on one face, now on another. The dripping rustle of the rain among the leaves, and the clear, ceaseless tick of the clock on the mantel-piece, made the minute of silence which followed the settling of the persons present in their places inde scribably oppressive. It was a relief to every one when Mr. Pendril spoke.

"Mr. Clare has told you already," he began, "that I am the bearer of bad news. I am grieved to say, Miss Garth, that your doubts, when I last saw you, were better founded than my hopes. What that heartless elder brother was in his youth, he is still in his old age. In all my unhappy experience of the worst side of human nature, I have never met with a man so utterly dead to every consideration of mercy as Michael Vanstone.""Do you mean that he takes the whole of his brother's fortune, and makes no provision whatever for his brother's children?" asked Miss Garth.

"He offers a sum of money for present emergencies," replied Mr. Pendril, "so meanly and disgracefully insufficient that I am ashamed to mention it.""And nothing for the future?"

"Absolutely nothing."

同类推荐
  • 菩提心义(海运)

    菩提心义(海运)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝野新谭

    朝野新谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度诸佛境界智光严经

    度诸佛境界智光严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝大炼内旨行持机要

    灵宝大炼内旨行持机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯官县乡土志

    侯官县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 能不能换个人爱

    能不能换个人爱

    胡一依一直不明白她的婆婆为什么那么讨厌她,其实第一次见面的时候就感觉到一股隐藏不了的敌意,只是当时正在热恋的她选择了忽视。在这七年的婚姻里老公宋毅给了她多少甜,她的婆婆李雪梅就给了她多少苦。好在她还有一个乖巧懂事的女儿。一次意外让胡一依变成另外一个人,换了身份的胡一依能不能挣脱婚姻的束缚,能不能换一个人爱。
  • 公主嫁到,王爷请用心

    公主嫁到,王爷请用心

    重生归来,她只想斗渣男,踩庶姐,保护好自己的家人,可是这个楚墨又是怎么回事?第一次见面他说:“公主殿下同下臣真是有缘,那么公主殿下愿意下嫁给下臣吗?”第二次他深夜潜入她的房中,对她说:“自从昨日一别,下臣的脑子里全是公主的身影!”元嫦曦:“……”谁能告诉眼前这个死皮赖脸、霸道、自私的男人是谁?那个高冷、狠绝的男人去了哪里?
  • 月清风白

    月清风白

    老汪说过,高中是个小社会,离真正的社会不远了,这个年纪有感情,但是真是假难以辨认,不是对你好的人就是打心底的喜欢你;不是任何好人都可以信任。
  • 烈女驯夫

    烈女驯夫

    “男人,借你的天下给我玩玩!”“想要?”他们之间不过是一场交易,没有一丝留恋。不管拥有多少女人,每一个都不是她!再见时,天下三分,那个女人跟他站在等同的位置,妄图让他俯首称臣“男人,陪本王坐拥这万里江山如何!”“该死,看来该给你看看什么叫做夫纲!”
  • 根本说一切有部毗奈耶杂事

    根本说一切有部毗奈耶杂事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仗剑符文之地

    仗剑符文之地

    穿越符文之地。在艾欧尼亚触摸亚索的风、易的无极、慎的均衡;在诺克萨斯见识斯维因的智慧、乐芙兰的狡诈、德莱厄斯的铁血;在德玛西亚感受盖伦的坚毅、拉克丝的温柔、薇恩的仇恨。在巨神峰顶陪佐伊玩耍、在弗雷尔卓德请奥恩铸剑、在暗影岛与锤石交锋……(PS:以新版官方宇宙为背景,会有少部分改动和再创作)
  • BOSS求偶记

    BOSS求偶记

    他的身份很特殊,是她小姨的前男友,是她婶婶的前夫,现在却是她的现男友,所以她很纠结。他的终极目标,就是拐她当老婆,管它是老牛吃嫩草还是癞蛤蟆想吃天鹅肉……
  • 薄地厚土

    薄地厚土

    有句话流行了很久,看电影,不如看影评。作者在本书中用独道的眼光和语言诠释了N个超级电影,这其中,或许有你格外熟悉的,也有你格外陌生的。比如《街区男孩》《不伦之恋》《爱欲之果》《大逃杀》《年少轻狂》《我偷窥所以我存在》《一个都不能少》《赶尽杀绝》等等……就如《赶尽杀绝》真正满足了男人内心狂野的YY,杀杀人,做做爱,杀的是坏人,上的是美人,夫复何求?作者解析的或许不是很经典,但话少,不啰嗦,一针见血。书中皆配有电影介绍与剧照,看一眼,便可以触碰到那些深入灵魂的东西。往往,最美丽的也是最残酷的……
  • 强爱专宠:天价契约妻

    强爱专宠:天价契约妻

    林夕曾经以为,遇上江一寒,绝对是她这辈子最幸运的事。不然为什么在闺蜜找人迫害她的时候他会出现?然后又在未婚夫想要强迫的时候救下她?最后又在父母逼她嫁给一个老头的时候带她脱离了苦海?这一切发生后,毫无疑问,她答应了江一寒的求婚。她以为她的婚后生活应该是幸福美满的,却没有想到真相竟然是:“他娶你,不过是因为他心爱你的女人得了重病,他需要你的肾!”那一刻,林夕听到了自己心碎的声音。--情节虚构,请勿模仿
  • 酒倾

    酒倾

    北宋时期,苏家逐渐从一个江南钱庄逐渐变为一个侵占整个北宋王朝的大家,宋英宗死后宋神宗登上王位,便开始了以王安石为主导的变法,财政经济开始高速回收于政府部分,于是苏家变成为了首批被打击镇压的商贾大家。苏家的长女苏倾心便是被卷在漩涡当中,在这短短几年见识到了自己的家庭破灭,母亲病死,父亲被斩,因人觊觎苏家的势力与财产也与官府配合对苏家的其他人下了杀手,苏倾心就在这由盛转衰的家族中挣扎而活。