登陆注册
5344200000060

第60章

"Only one, thank the gods, and that died--thank the gods again, for otherwise it might have lived to be such as I am," and she sobbed once in a hard fashion and then fell to her vile endearments.

As she did so, the hood slipped from her head and I saw that the face was that of my wife, still beauteous in a bold fashion, but grown dreadful with drink and sin. I trembled from head to foot, then said in the disguised voice that I had used to her.

"Woman, I know this Ana. He is dead and you were his ruin. Still, because I was his friend, take this and go reform your ways," and Idrew from my robe and gave to her a bag containing no mean weight of gold.

She snatched it as a hawk snatches, and seeing its contents by the starlight, thanked me, saying:

"Surely Ana dead is worth more than Ana alive. Also it is well that he is dead, for he is gone where the child went, which he loved more than life, neglecting me for its sake and thereby making me what I am. Had he lived, too, being as I have said a fool, he would have had more ill-luck with women, whom he never understood. Farewell, friend of Ana, who have given me that which will enable me to find another husband," and laughing wildly she reeled off behind a sphinx and vanished into the darkness.

For this reason, then, I was glad to escape from Thebes. Moreover, that miserable one had hurt me sorely, making me sure of what I had only guessed, namely, that with women I was but a fool, so great a fool that then and there I swore by my guardian god that never would Ilook with love on one of them again, an oath which I have kept well whatever others I may have broken. Again she stabbed me through with the talk of our dead child, for it is true that when that sweet one took flight to Osiris my heart broke and in a fashion has never mended itself again. Lastly, I feared lest it might also be true that I had neglected the mother for the sake of this child which was the jewel of my worship, yes, and is, and thereby helped her on to shame. So much did this thought torment me that through an agent whom I trusted, who believed that I was but providing for one whom I had wronged, I caused enough to be paid to her to keep her in comfort.

She did marry again, a merchant about whom she had cast her toils, and in due course spent his wealth and brought him to ruin, after which he ran away from her. As for her, she died of her evil habits in the third year of the reign of Seti II. But, the gods be thanked she never knew that the private scribe of Pharaoh's chamber was that Ana who had been her husband. Here I will end her story.

Now as I was passing down the Nile with a heart more heavy than the great stone that served as anchor on the barge, we moored at dusk on the third night by the side of a vessel that was sailing up Nile with a strong northerly wind. On board this boat was an officer whom I had known at the Court of Pharaoh Meneptah, travelling to Thebes on duty.

This man seemed so much afraid that I asked him if anything weighed upon his mind. Then he took me aside into a palm grove upon the bank, and seating himself on the pole whereby oxen turned a waterwheel, told me that strange things were passing at Tanis.

It seemed that the Hebrew prophets had once more appeared before Pharaoh, who since his accession had left the Israelites in peace, not attacking them with the sword as Meneptah had wished to do, it was thought through fear lest if he did so he should die as Meneptah died.

As before, they had put up their prayer that the people of the Hebrews should be suffered to go to worship in the wilderness, and Pharaoh had refused them. Then when he went down to sail upon the river early in the morning of another day, they had met him and one of them struck the water with his rod, and it had turned to blood. Whereon Ki and Kherheb and his company also struck the water with their rods, and it turned to blood. That was six days ago, and now this officer swore to me that the blood was creeping up the Nile, a tale at which I laughed.

"Come then and see," he said, and led me back to his boat, where all the crew seemed as fearful as he was himself.

He took me forward to a great water jar that stood upon the prow and, behold! it seemed to be full of blood, and in it was a fish dead, and --stinking.

"This water," said he, "I drew from the Nile with my own hands, not five hours sail to the north. But now we have outsped the blood, which follows after us," and taking a lamp he held it over the prow of the boat and I saw that all its planks were splashed as though with blood.

"Be advised by me, learned scribe," he added, "and fill every jar and skin that you can gather with sweet water, lest to-morrow you and your company should go thirsty," and he laughed a very dreary laugh.

Then we parted without more words, for neither of us knew what to say, and about midnight he sailed on with the wind, taking his chance of grounding on the sandbanks in the darkness.

For my part I did as he bade me, though my rowers who had not spoken with his men, thought that I was mad to load up the barge with so much water.

At the first break of day I gave the order to start. Looking over the side of the barge it seemed to me as though the lights of dawn had fallen from the sky into the Nile whereof the water had become pink-hued. Moreover, this hue, which grew ever deeper, was travelling up stream, not down, against the course of nature, and could not therefore have been caused by red soil washed from the southern lands.

The bargemen stared and muttered together. Then one of them, leaning over the side, scooped up water in the hollow of his hand and drew some into his mouth, only to spit it out again with a cry of fear.

同类推荐
热门推荐
  • 了堂惟一禅师语录

    了堂惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独家专宠

    独家专宠

    陈凯歌担纲总监制电视剧《青春创世纪》原著小说。男友力MAX的全能型总裁和超级守财奴的感情碰撞!一段前面纠结到心疼后面甜到牙疼爱情!从小到大,钱希西的人生信条除了赚钱、赚钱、还是赚钱。段燃,钱希西心中傲娇、毒舌的代言人,以拆自己的台为乐。她万万没想到,有一天会为了段燃甘愿倾己所有。当我们还未曾意识到爱时,内心已经急于把自认为最重要的悉数为所爱拿出。换言之,在爱情面前,除了爱的那个人,其他东西都变得微不足道。回首再看,曾经那些斗嘴争执,不过是遮掩在霸道下的宠溺相伴。险些错过,所幸没有; 又或许不会错过,真爱岂容错过?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 刺杀唐三藏

    刺杀唐三藏

    周元穿越到了西游世界,同时还获得了一个妖力收集系统,只要收集妖力就会变强!而这个世界最不缺的就是妖怪,甚至连他的师父也是一个妖怪……可让他万万没想到的是,他的师父却无端被唐三藏所杀!“唐三藏,你枉为金蝉子转世,当年你杀我师父和未婚妻,今天我就要杀你证道!”“阿弥陀佛,当年之事虽不是贫僧所为,却也因贫僧而起……今天施主要杀贫僧,贫僧亦无话可说!”“呔!难怪你这小子如此猖狂,竟然是上古血脉玄妖圣体,即便你万妖不侵,却也难不倒俺老孙!想要杀俺师父,要先问过俺的如意金箍棒!”这是一个与西游有关的复仇故事!【作者新人,简介无力,如果您觉得还行请收藏推荐一下,非常感谢!】
  • 我的变形金刚笔记

    我的变形金刚笔记

    50年前,三个旅游的人在长城脚下发现一个神秘的金属头颅。50年后,黎扬翻开他爷爷留下的神秘的笔记本。埃及秘洞、长城巨龙、复活神像、高山之巅……真正的变形金刚故事从这里开始!
  • 我家凶兽超萌哒

    我家凶兽超萌哒

    【日常丶萌系】白开水一脸冷酷:“我是鸽杀手,我莫得感情。”白果缩脖子:“师父好凶!”白开水哼了声,昂头:“作为饕餮,不凶怎么成为上古凶兽!”白果对手指:“可是,我肚子饿!”白开水恨铁不成钢,恶狠狠:“带你蹭饭去!”
  • 本王的宝宝你惹不起

    本王的宝宝你惹不起

    白天都搞不明白自己到底是重生还是穿越了。于是,白天的世界全都变了。
  • 星际超级攻略

    星际超级攻略

    某天,终于把恋爱养成游戏玩通关的木凡穿越到了一个未来架空世界。而他也惊讶的发现,随他一起穿越而来的,还有游戏中的好感度系统。于是等待他攻略的,不再只有星空和大海……
  • 开在名侦探世界的事务所

    开在名侦探世界的事务所

    饭点,某事务所。“以名侦探爷爷之名起誓!”金田一伸出拳头;“真相只有一个!”柯南同样伸出拳头;佐木看着伸出的手掌,呆若木鸡。您的外卖专员已上线,是要点照烧鸡排饭,还是连续凶杀案兼密室套餐!QQ交流群:881588244