登陆注册
5350200000120

第120章

For some days after that evening, Mr Heathcliff shunned meeting us at meals;yet he would not consent formally to exclude Hareton and Cathy.He had an aversion to yielding so completely to his feelings, choosing rather to absent himself; and eating once in twenty-four hours seemed sufficient sustenance for him.

One night, after the family were in bed, I heard him go downstairs, and out at the front door.I did not hear him re-enter, and in the morning I found he was still away.We were in April then: the weather was sweet and warm, the grass as green as showers and sun could make it, and the two dwarf apple trees near the southern wall in full bloom.After breakfast, Catherine insisted on my bringing a chair and sitting with my work under the fir trees at the end of the house; and she beguiled Hareton, who had perfectly recovered from his accident, to dig and arrange her little garden, which was shifted to that corner by the influence of Joseph's complaints.

I was comfortably revelling in the spring fragrance around, and the beautiful soft blue overhead, when my young lady, who had run down near the gate to procure some primrose roots for a border, returned only half laden, and informed us that Mr Heathcliff was coming in.`And he spoke to me,'

she added, with a perplexed countenance.

"What did he say?' asked Hareton.

`He told me to begone as fast as I could,' she answered.`But he looked so different from his usual look that I stopped a moment to stare at him.'

`How?' he inquired.

`Why, almost bright and cheerful.No, almost nothing--very much excited, and wild and glad!' she replied.

`Night walking amuses him, then,' I remarked, affecting a careless manner: in reality as surprised as she was, and anxious to ascertain the truth of her statement; for to see the master looking glad would not be an everyday spectacle.I framed an excuse to go in.Heathcliff stood at the open door, he was pale, and he trembled: yet, certainly, he had a strange, joyful glitter in his eyes, that altered the aspect of his whole face.

`Will you have some breakfast?' I said.`You must be hungry, rambling about all night!' I wanted to discover where he had been, but I did not like to ask directly.

`No, I'm not hungry,' he answered, averting his head, and speaking rather contemptuously, as if he guessed I was trying to divine the occasion of his good humour.

I felt perplexed: I didn't know whether it were not a proper opportunity to offer a bit of admonition.

`I don't think it right to wander out of doors,' I observed, `instead of being in bed: it is not wise, at any rate, this moist season.I dare say you'll catch a bad cold, or a fever: you have something the matter with you now!'

`Nothing but what I can bear,' he replied; `and with the greatest pleasure, provided you'll leave me alone; get in, and don't annoy me.'

I obeyed: and, in passing, I noticed he breathed as fast as a cat.

`Yes!' I reflected to myself, `we shall have a fit of illness.

I cannot conceive what he has been doing.'

That noon he sat down to dinner with us, and received a heaped-up plate from my hands, as if he intended to make amends for previous fasting.

`I've neither cold nor fever, Nelly,' he remarked, in allusion to my morning's speech; `and I'm ready to do justice to the food you give me.

He took his knife and fork, and was going to commence eating, when the inclination appeared to become suddenly extinct.He laid them on the table, looked eagerly towards the window, then rose and went out.

`We saw him walking to and fro in the garden while we concluded our meal, and Earnshaw said he'd go and ask why he would not dine: he thought we had grieved him some way.

`Well, is he coming?' cried Catherine, when her cousin returned.

`Nay,' he answered; `but he's not angry: he seemed rare and pleased indeed; only I made him impatient by speaking to him twice; and then he bid me be off to you: he wondered how I could want the company of anybody else.'

I set his plate to keep warm on the fender; and after an hour or two he re-entered, when the room was clear, in no degree calmer: the same unnatural--it was unnatural--appearance of joy under his black brows;the same bloodless hue, and his teeth visible, now and then, in a kind of smile; his frame shivering, not as one shivers with chill or weakness, but as a tight-stretched cord vibrates--a strong thrilling, rather than trembling.

I will ask what is the matter, I thought; or who should? And Iexclaimed:

`Have you heard any good news, Mr Heathcliff? You look uncommonly animated.'

`Where should good news come from to me?' he said.`I'm animated with hunger; and, seemingly, I must not eat.'

`Your dinner is here,' I returned; `why won't you get it?'

`I don't want it now;' he muttered hastily; `I'll wait till supper.

And, Nelly, once for all, let me beg you to warn Hareton and the other away from me.I wish to be troubled by nobody: I wish to have this place to myself.'

`Is there some new reason for this banishment?' I inquired.`Tell me why you are so queer, Mr Heathcliff? `Where were you last night? I'm not putting the question through idle curiosity, but--'

`You are putting the question through very idle curiosity,' he interrupted, with a laugh.`Yet I'll answer it.Last night I was on the threshold of hell.Today, I am within sight of my heaven.I have my eyes on it: hardly three feet to sever me! And now you'd better go! You'll neither see nor hear anything to frighten you, if you refrain from prying.'

Having swept the hearth and wiped the table, I departed; more perplexed than ever.

同类推荐
  • Locrine-Mucedorus

    Locrine-Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遵闻录

    遵闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿风寒门

    小儿风寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 症因脉治

    症因脉治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 镌宣城汤睡庵集

    镌宣城汤睡庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱你,预谋已久

    爱你,预谋已久

    没想到会和从小就讨厌我的邻居结婚。然而,他只是为了钱。
  • 北辰凝寒 绝代风华

    北辰凝寒 绝代风华

    十年,若不是心有不甘,我又何苦隐忍十年,步步谋略。若不是心有不甘,我何苦冒险卷入这纷乱的京城之中。若不是早有预料,我何苦弹尽竭虑,只为确保万无一失。也曾后悔,也曾彷徨,付出这一切究竟是为了什么?只为解决这样一个无足轻重的人吗?不,我要保护我爱的人,爱我的人,永远,我相信我有这个能力,因为,还有你。
  • 笼中有仓仙

    笼中有仓仙

    一名能看见异样风景的高三生,遇到了从天而降的仓鼠神仙,一人一鼠今后会怎么生活呢……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 逆天嫡女:鬼帝,来一战

    逆天嫡女:鬼帝,来一战

    前世,高贵如她却有眼无珠,被渣男渣女伤的体无完肤、九族被灭,成为世人眼里可笑可怜的干尸血牛。重生归来,辱她者杀无赦,惩恶奴、斗恶父、虐渣虐白莲花,将一切屈辱百倍还之。她杀人、他埋尸,她放火、他灭口,强强联手,一袭凤血嫁衣行天下,问谁不怕。
  • 叶选医衡

    叶选医衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾经的喜今生的爱

    曾经的喜今生的爱

    前世,她辜负了他对她的爱,那么今生就让她来弥补
  • 胡适文丛(套装共三册)

    胡适文丛(套装共三册)

    在《寻一个不受人惑的人:谈时势与社会》中,胡适用毕生的实践与思考构筑了一个自己终生梦寐的理想国度,他用自己的赤子之情与悲悯之心书写了一位知识分子的天下情怀。《做一个像样子的梦:谈人生》收录其谈人生的36篇文章,展示了胡适先生用赤子之情与悲悯之心书写出的一位知识分子的天下情怀,可以看到一个国学功底无比深厚,又能跳出故纸堆、清醒地思索“人生问题”的学者胡适。《还他一个“不过如此”:谈国故与文明》讲述胡适先生的国故与文明情节,收录了整理国故与打鬼、对于西洋近代文明的态度、文学改良刍议、打破浪漫病、眼前世界文化的趋向、当前中国文化问题等文章。
  • 梦为蝶

    梦为蝶

    纯短篇,之前的脑洞,以后会不会扩写不一定,第一个故事,是一个关于在恒星之上冲浪的故事……
  • 坚持梦想

    坚持梦想

    马云的经历和成就折服了人们,让人们无话可说。从白手起家到众望所归的“创业教父”,马云缔造了一个创业神话。他带领团队把一只不为人知的小船锻造成为一艘的航母,颠覆了传统的商业模式,改变了无数人的生活。马云缔造的一个个传奇惊呆了世人,吸引了人们,而这一切都缘于梦想。正应了那句话:有梦想才有未来。《坚持梦想》结合马云波澜壮阔的创业经历,讲述了他是如何将自己的梦想一步步变成现实的。在讲述的过程中,借助马云的亲身经历和感悟告诉创业者梦想和现实之间究竟有着怎样的鸿沟,又该如何对待和逾越。马云之话语,字字珠玑,句句走心,一针见血指出问题所在,帮你理清纷乱的思绪,让你逐步走向成功。