登陆注册
5350200000043

第43章

`Have you been listening at the door, Edgar?' asked the mistress, in a tone particularly calculated to provoke her husband, implying both carelessness and contempt of his irritation.Heathcliff, who had raised his eyes at the former speech, gave a sneering laugh at the latter; on purpose, it seemed, to draw Mr Linton's attention to him.He succeeded;but Edgar did not mean to entertain him with any high flights of passion.

`I have been so far forbearing with you, sir,' he said quietly;`not that I was ignorant of your miserable, degraded character, but I felt you were only partly responsible for that; and Catherine wishing to keep up your acquaintance, I acquiesced--foolishly.Your presence is a moral poison that would contaminate the most virtuous: for that cause, and to prevent worse consequences, I shall deny you hereafter admission into this house, and give notice now that I require your instant departure.Three minutes' delay will render it involuntary and ignominious.'

Heathcliff measured the height and breadth of the speaker with an eye full of derision.

`Cathy, this lamb of yours threatens like a bull!' he said.`It is in danger of splitting its skull against my knuckles.By God! Mr Linton, I'm mortally sorry that you are not worth knocking down!'

My master glanced towards the passage, and signed me to fetch the men: he had no intention of hazarding a personal encounter.I obeyed the hint; but Mrs Linton, suspecting something, followed; and when I attempted to call them, she pulled me back, slammed the door to, and locked it.

`Fair means!' she said, in answer to her husband's look of angry surprise `If you have not courage to attack him, make an apology, or allow yourself to be beaten.It will correct you of feigning more valour than you possess.No, I'll swallow the key before you shall get it! I'm delightfully rewarded for my kindness to each! After constant indulgence of one's weak nature, and the other's bad one, I earn for thanks two samples of blind ingratitude, stupid to absurdity! Edgar, I was defending you and yours;and I wish Heathcliff may flog you sick, for daring to think an evil thought of me.!'

It did not need the medium of a flogging to produce that effect on the master.He tried to wrest the key from Catherine's grasp, and for safety she flung it into the hottest part of the fire; whereupon Mr Edgar was taken with a nervous trembling, and his countenance grew deadly pale.

For his life he could not avert that access of emotion; mingled anguish and humiliation overcame him completely.He leant on the back of a chair, and covered his face.

`Oh, heavens! In old days, this would win you knighthood!' exclaimed Mrs Linton.`We are vanquished! we are vanquished! Heathcliff would as soon lift a finger at you as a king would march his army against a colony of mice.Cheer up! you shan't be hurt! Your type is not a lamb, it's a sucking leveret.'

`I wish you joy of the milk-blooded coward, Cathy!' said her friend.

`I compliment you on your taste.And that is the slavering, shivering thing you preferred to me! I would not strike him with my fist, but I'd kick him with my foot, and experience considerable satisfaction.Is he weeping, or is he going to faint for fear?'

The fellow approached and gave the chair on which Linton rested a push.He'd better have kept his distance; my master quickly sprang erect, and struck him full on the throat a blow that would have levelled a slighter man.It took his breath for a minute; and while he choked, Mr Linton walked out by the back door into the yard, and from thence to the front entrance.

`There! you've done with coming here,' cried Catherine.`Get away, now; he'll return with a brace of pistols, and half a dozen assistants.

If he did overhear us, of course he'd never forgive you.You've played him an ill turn, Heathcliff! But go--make haste! I'd rather see Edgar at bay than you.'

`Do you suppose I'm going with that blow burning in my gullet?'

he thundered.`By hell, no! I'll crush his ribs in like a rotten hazel nut before I cross the threshold! If I don't floor him now, I shall murder him some time; so, as you value his existence, let me get at him!'

`He's not coming,' I interposed, framing a bit of a lie.`There's the coachman and the two gardeners; you'll surely not wait to be thrust into the road by them! Each has a bludgeon; and master will, very likely, be watching from the parlour windows, to see that they fulfil his orders.'

The gardeners and coachman were there; but Linton was with them.They had already entered the court.Heathcliff, on second thoughts, resolved to avoid a struggle against the three underlings; he seized the poker, smashed the lock from the inner door, and made his escape as they tramped in.

Mrs Linton, who was very much excited, bade me accompany her upstairs.

She did not know my share in contributing to the disturbance, and I was anxious to keep her in ignorance.

`I'm nearly distracted, Nelly!' she exclaimed, throwing herself on the sofa.`A thousand smiths' hammers are beating in my head! Tell Isabella to shun me; this uproar is owing to her; and should she or anyone else aggravate my anger at present, I shall get wild.And, Nelly, say to Edgar, if you see him again tonight, that I'm in danger of being seriously ill.

I wish it may prove true.He has startled and distressed me shockingly!

同类推荐
  • 春秋谷梁传

    春秋谷梁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒王经

    六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 包氏喉证家宝

    包氏喉证家宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thoughts on the Present Discontents

    Thoughts on the Present Discontents

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿罗汉具德经

    佛说阿罗汉具德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的贵族忠犬男票

    我的贵族忠犬男票

    “喂!朱可可,干嘛躲得那么远?”“……”宫少超:“朱可可,你的发卡又掉了!”“……”平泽西:“哈!小妞儿,我们又见面了!”“……”拓跋磊,宫少超,平泽西:“喂,朱可可,你再跑一步试试!”朱可可:“拜托,我要赶班车!”三个酷帅狂霸拽的大帅哥异口同声:“班车?什么是班车?!别找借口!站住!”
  • 大家小书:宋词赏析

    大家小书:宋词赏析

    本书是从作者多年从事教学和研究工作积存下来的有关宋词的著作中选录出来的,早已成为宋词赏析类选本中的权威版本。《宋词赏析》抛却了政治化的批评模式,回归到关注文学的审美特性、注重分析词作的艺术技巧和文学价值的批评之路。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
  • 遇见你,爱如繁星

    遇见你,爱如繁星

    那个承诺携手一生的男人,却提出了离婚……只是很爱你,因为我不知道下一辈是否还能遇见你,所以今生才会那么努力。
  • 九分帅十分拽

    九分帅十分拽

    (10更以上/日)十六岁花季少女姚小布,从她世界里失踪的少年,五年后突然出现。然而,他却装作不认识她,冷漠疏离。少年左戈的到来,给小布平静的生活掀起了波澜,先是受到王子杨耀宾的青睐,再是偶遇奇怪的帅男孩杜德跃,接着又是神秘美少年的热烈追求……这一切似乎都潜藏在一团大谜里。五年前到底发生过什么?
  • 科技恶霸

    科技恶霸

    “文明已经确定,系统生成中”当古天看到繁多的选项后不小心的喃喃自语。从此,这世间出现一家天幻科技。这是一个少年一步步成长为大佬的故事。地球的文明终将在他的手中被改写。本书又名《我带偏了地球》书群:688242721
  • 我家连接着英雄联盟世界

    我家连接着英雄联盟世界

    9102年,杜康发现可以召唤瓦罗兰的英雄。“逮虾户!”游乐园,塞恩驾驶卡丁车疯狂漂移。直播间,死歌手握麦克风深情演唱。更神奇的是,他发现自己竟然可以进入符文大陆。他跟着伊泽瑞尔去探险,追寻历史深处的秘密;他联手世界,对抗暗影岛、暗裔、虚空;他去拜师学艺:剑圣的无极之道,亚索的疾风之刃,还有拉克丝和卡特琳娜。咦,好像似乎混入了什么奇怪的东西。
  • 什么时候看都是远远的

    什么时候看都是远远的

    吕阳明上世纪70年代出生于内蒙古呼伦贝尔盟新巴尔虎左旗,现供职于满洲里海关。2001年开始业余文学创作,主要创作方向为海关和草原题材小说,多篇散文、小说发表于海关文学期刊及《骏马》《草原》等文学期刊。已出版中短篇小说集《边关传说》《芦花飘荡》,长篇小说《血沃边关》等文学作品七十余万字。曾获呼伦贝尔市文学艺术创作政府奖(骏马奖)和海关总署“金钥匙”文学奖。现为内蒙古作家协会会员、呼伦贝尔市作家协会会员、满洲里海关文学协会秘书长、中国海关文体协会文学创作分会理事。
  • 清史是个什么玩意儿:话说清朝十二妃

    清史是个什么玩意儿:话说清朝十二妃

    本书挑选了清代深宫对满清乃至中国的影响绝不亚于“清朝十二帝”的十二位女性。通过对她们故事的讲述,让大家准确、快捷地了解清代后妃,特别是理解她们身处于自己时代中的困境与局限。
  • 师徒难修

    师徒难修

    朝熙三千年来只收了这么一个徒弟,她想过这个徒弟可能会知恩图报,也可能会恩将仇报,但她从来没想过这个徒弟会爱上她。(慢热型,前期师傅无条件对徒弟好,但徒弟最后还是走上变态之路想要压倒师傅)