登陆注册
5361800000027

第27章 How the Brigadier Saved the Army(5)

Already I heard shouts above me which told that my pursuers were descending the hill.I dashed into the thickest part of the underwood, and I ran and ran until I was utterly exhausted.Then I lay panting and listened with all my ears, but no sound came to them.I had shaken off my enemies.

When I had recovered my breath I travelled swiftly on, and waded knee-deep through several brooks, for it came into my head that they might follow me with dogs.

On gaining a clear place and looking round me, I found to my delight that in spite of my adventures I had not been much out of my way.Above me towered the peak of Merodal, with its bare and bold summitshooting out of the groves of dwarf oaks which shrouded its flanks.

These groves were the continuation of the cover under which I found myself, and it seemed to me that I had nothing to fear now until I reached the other side of the forest.At the same time I knew that every man's hand was against me, that I was unarmed, and that there were many people about me.I saw no one, but several times I heard shrill whistles, and once the sound of a gun in the distance.

It was hard work pushing one's way through the bushes, and so I was glad when I came to the larger trees and found a path which led between them.Of course, I was too wise to walk upon it, but I kept near it and followed its course.I had gone some distance, and had, as I imagined, nearly reached the limit of the wood, when a strange, moaning sound fell upon my ears.At first I thought it was the cry of some animal, but then there came words, of which I only caught the French exclamation, "Mon Dieu!" With great caution I advanced in the direction from which the sound proceeded, and this is what I saw.

On a couch of dried leaves there was stretched a man dressed in the same grey uniform which I wore myself.

He was evidently horribly wounded, for he held a cloth to his breast which was crimson with his blood.A pool had formed all round his couch, and he lay in a haze of flies, whose buzzing and droning would certainly have called my attention if his groans had not come to my ear.

I lay for a moment, fearing some trap, and then, my pity and loyalty rising above all other feelings, I ran forward and knelt by his side.He turned a haggard face upon me, and it was Duplessis, the man who had gone before me.It needed but one glance at his sunken cheeks and glazing eyes to tell me that he was dying.

"Gerard!" said he; "Gerard!"

I could but look my sympathy, but he, though the life was ebbing swiftly out of him, still kept his duty before him, like the gallant gentleman he was.

"The beacon, Gerard!You will light it?" "Have you flint and steel?""It is here!"

"Then I will light it to-night."

"I die happy to hear you say so.They shot me, Gerard.But you will tell the Marshal that I did my best.""And Cortex?"

"He was less fortunate.He fell into their hands and died horribly.If you see that you cannot get away, Gerard, put a bullet into your own heart.Don't die as Cortex did."I could see that his breath was failing, and I bent low to catch his words.

"Can you tell me anything which can help me in my task?" I asked."Yes, yes; de Pombal.He will help you.Trust de Pombal."Withthe words his head fell back and he was dead.

"Trust de Pombal.It is good advice." To my amazement a man was standing at the very side of me.

So absorbed had I been in my comrade's words and intent on his advice that he had crept up without my observing him.Now I sprang to my feet and faced him.He was a tall, dark fellow, black-haired, black- eyed, black-bearded, with a long, sad face.In his hand he had a wine- bottle and over his shoulder was slung one of the trabucos or blunderbusses which these fellows bear.He made no effort to unsling it, and I understood that this was the man to whom my dead friend had commended me.

"Alas, he is gone!" said he, bending over Duplessis.

"He fled into the wood after he was shot, but I was fortunate enough to find where he had fallen and to make his last hours more easy.This couch was my making, and I had brought this wine to slake his thirst.""Sir," said I, "in the name of France I thank you.I am but a colonel of light cavalry, but I am Etienne Gerard, and the name stands for something in the French army.May I ask----""Yes, sir, I am Aloysius de Pombal, younger brother of the famous nobleman of that name.At present I am the first lieutenant in the band of the guerilla chief who is usually known as Manuelo, 'The Smiler.' "My word, I clapped my hand to the place where my pistol should have been, but the man only smiled at the gesture.

"I am his first lieutenant, but I am also his deadly enemy," said he.He slipped off his jacket and pulled up his shirt as he spoke."Look at this!" he cried, and he turned upon me a back which was all scored and lacerated with red and purple weals."This is what 'The Smiler' has done to me, a man with the noblest blood of Portugal in my veins.What I will do to 'The Smiler' you have still to see."There was such fury in his eyes and in the grin of his white teeth that I could no longer doubt his truth, with that clotted and oozing back to corroborate his words.

"I have ten men sworn to stand by me," said he."In a few days I hope to join your army, when I have done my work here.In the meanwhile--" A strange change came over his face, and he suddenly slung his musket to the front: "Hold up your hands, you French hound!" he yelled."Up with them, or I blow your head of!"You start, my friends! You stare! Think, then, how I stared and started at this sudden ending of our talk.

同类推荐
  • 医术名流列传

    医术名流列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上玄元三天玉堂大法

    无上玄元三天玉堂大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贤者五福德经

    佛说贤者五福德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Child's History of England

    A Child's History of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风月堂诗话

    风月堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我能看见战斗力

    我能看见战斗力

    “如果总有人要成为最强,那为什么不能是我。”一个被流星带到异界的倒霉青年,发出不甘地怒吼。我只是想写一个,看起来不那么假的玄幻世界。阅前提醒1:觉得人性能用简单好坏区分的,慎点。阅前提醒2:觉得家族只是一群乌合之众吹捧主角的地方,慎点。阅前提醒3:觉得全世界都是主角装逼的舞台,所有人都是主角装逼的垫脚石,慎点。书友QQ群:256133197欢迎加群讨论
  • 一晌贪欢春未深

    一晌贪欢春未深

    入宫两年,她还是那个无能的淑妃,连她万人敬仰的夫君,也堪堪在入宫之日远远望上一眼。一日行刺,遇上了不速之客,倒头来,才发现,他就是心头之人。他说带她走出宫城去,看一看那人间百态。但她蛰伏深宫,只为那年屠城,弑亲之仇,势力暗中壮大,待到时机成熟,便一举歼灭。—“你言爱我?”“凤钗泣血,你无信于我;零陵避子,你声声是情,这般爱,不要也罢!”她字字珠玑,泪湿轻裳,转身别过,鲜红的影子灼伤眼眶。这一别,便是金戈铁马的漫天嘶吼。—再回首看她蹒跚的脚步,至此,定会固若磐石,嶙峋难摧。脊背挺直,任由说书人星沫横飞,人间哪得几回走,摒弃世俗,心中不过一个天地。——至此一生,曾是长风万里的相送——
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 我的英灵召唤系统果然有问题

    我的英灵召唤系统果然有问题

    新书《我穿越成了NPC还被弹幕围观》 穿越到异世界,突然发现有个青梅竹马叫霞之丘诗羽,有个前桌叫雪之下雪乃,本以为就此即将走上广开后宫,文抄天下的光明大道。可……可是,隔壁那个冬木市到底是什么鬼?你说啥,我还有个叫此世之锅……不对,是远坂时臣的叔叔?教……教练,我想回家……某个不幸的穿越者瑟瑟发抖。
  • 杨力谈老年养生

    杨力谈老年养生

    关注老年人的健康,让每个老年人都掌握自我保健之法,延缓衰老,提高晚年生活品质具有重要的现实意义。本书由中国首席中医养老专家为你讲解养生的奥秘,这是一部让中国人多活十年的书!
  • 废柴傻妃:霸上腹黑邪王

    废柴傻妃:霸上腹黑邪王

    人人玩穿越,她也来一腿!可为什么她一个神界上仙偏偏穿越成凡人俗子?对方还恰好是个废柴丑八怪?!这是要玩儿死她吗?好不容易偶遇帅哥,对方竟然毒舌腹黑没有节操?OHNO!你拉着我的手干嘛!本大仙跟你不熟!“司空婉桃,你胸前那二两肉,实在不值得本王费神!”“你走开!那是本大仙特意藏好的桃子!”欢喜冤家,嬉笑怒骂,其实,我一直在你身后,从未走远过。(情节虚构,切勿模仿)
  • 雪中悍刀行13:雪中斩天龙

    雪中悍刀行13:雪中斩天龙

    烽火戏诸侯开创奇幻武侠新世界,持续热销,再创高峰!北凉草包世子横空逆袭,一刀将这世俗捅了个透!奇异人物,奇幻场景,颠覆传统,荡气回肠,组成不一样的鲜活历史,不一样的瑰丽江湖!妖刀烽火颠覆传统用鬼斧般的文字创造了一个奇特而神秘的世界。这里有牵瘦马缺门牙见着歹人跑得比主子还快却是传说中的高手的老黄,有整日摇摇晃晃不求道却能一剑开天门,倒骑青牛的年轻道士,有刚出世便跌入武评第八,一声剑响成了陆地神仙敢叫天下第二劈海相送的断臂抠脚的老剑神,还有骑熊猫扛向日葵不太冷的少女杀手……
  • 高难度游戏

    高难度游戏

    来感受一下超高难度的奇幻游戏吧!人心叵测!没有无缘无故的爱和恨,没有智商下线的配角反派,只有拼尽全力的收获和成长!这是一个小人物,在游戏中成长,最终解密整个世界的故事。