登陆注册
5362200000013

第13章 ELEONORA DUSE(1)

The Italian woman is very near to Nature; so is true drama.

Acting is not to be judged like some other of the arts, and praised for a "noble convention." Painting, indeed, is not praised amiss with that word; painting is obviously an art that exists by its convention - the convention is the art.But far otherwise is it with the art of acting, where there is no representative material;where, that is, the man is his own material, and there is nothing between.With the actor the style is the man, in another, a more immediate, and a more obvious sense than was ever intended by that saying.Therefore we may allow the critic - and not accuse him of reaction - to speak of the division between art and Nature in the painting of a landscape, but we cannot let him say the same things of acting.Acting has a technique, but no convention.

Once for all, then, to say that acting reaches the point of Nature, and touches it quick, is to say all.In other arts imitation is more or less fatuous, illusion more or less vulgar.But acting is, at its less good, imitation; at its best, illusion; at its worst, and when it ceases to be an art, convention.

But the idea that acting is conventional has inevitably come about in England.For it is, in fact, obliged, with us, to defeat and destroy itself by taking a very full, entire, tedious, and impotent convention; a complete body of convention; a convention of demonstrativeness - of voice and manners intended to be expressive, and, in particular, a whole weak and unimpulsive convention of gesture.The English manners of real life are so negative and still as to present no visible or audible drama; and drama is for hearing and for vision.Therefore our acting (granting that we have any acting, which is granting much) has to create its little different and complementary world, and to make the division of "art" from Nature - the division which, in this one art, is fatal.

This is one simple and sufficient reason why we have no considerable acting; though we may have more or less interesting and energetic or graceful conventions that pass for art.But any student of international character knows well enough that there are also supplementary reasons of weight.For example, it is bad to make a conventional world of the stage, but it is doubly bad to make it badly - which, it must be granted, we do.When we are anything of the kind, we are intellectual rather than intelligent; whereas outward-streaming intelligence makes the actor.We are pre-occupied, and therefore never single, never wholly possessed by the one thing at a time; and so forth.

On the other hand, Italians are expressive.They are so possessed by the one thing at a time as never to be habitual in any lifeless sense.They have no habits to overcome by something arbitrary and intentional.Accordingly, you will find in the open-air theatre of many an Italian province, away from the high roads, an art of drama that our capital cannot show, so high is it, so fine, so simple, so complete, so direct, so momentary and impassioned, so full of singleness and of multitudinous impulses of passion.

Signora Duse is not different in kind from these unrenowned.What they are, she is in a greater degree.She goes yet further, and yet closer.She has an exceptionally large and liberal intelligence.

If lesser actors give themselves entirely to the part, and to the large moment of the part, she, giving herself, has more to give.

Add to this nature of hers that she stages herself and her acting with singular knowledge and ease, and has her technique so thoroughly as to be able to forget it - for this is the one only thing that is the better for habit, and ought to be habitual.There is but one passage of her mere technique in which she fails so to slight it.It is in the long exchange of stove-side talk between Nora and the other woman of "The Doll's House." Signora Duse may have felt some misgivings as to the effect of a dialogue having so little symmetry, such half-hearted feeling, and, in a word, so little visible or audible drama as this.Needless to say, the misgiving is not apparent; what is too apparent is simply the technique.For instance, she shifts her position with evident system and notable skill.The whole conversation becomes a dance of change and counterchange of place.

同类推荐
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化珠保命真经

    化珠保命真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bound to Rise

    Bound to Rise

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春夜寓直凤阁怀群公

    春夜寓直凤阁怀群公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读画闲评

    读画闲评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从主播走向巨星

    从主播走向巨星

    乐坛,影坛,他全都玩得转。名,利,他全都要。从主播开始,他一步步成为最耀眼的巨星,没有之一。(平行世界娱乐文)
  • 一念渡佛魔

    一念渡佛魔

    曾经想仗剑走天涯,可后来因为要码字,所以放弃了这个梦想。新的武侠,新的世界,武侠之心永不灭,就让我们来创造新的武侠世界,它玄幻、它修仙、它高武、它奇幻、它其实只有一个“侠”
  • 乱世书香佳人醉

    乱世书香佳人醉

    世间事,何为对,何为错。侠义书生,亦正亦邪。家仇国恨,美人痴恋,终明白,天下唯情难自己。终道一声归去,流水落花无觅处,人生恍然似梦。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 你不知道我为何难过

    你不知道我为何难过

    为什么写这本书?很多人问我这个问题。说实话,我也不知道我为什么要写这本书。要说原因,也许是为了纪念友谊,也许是为了纪念爱情,又或许是为了,纪念我们在青春里面,所受过的那些伤,和所追逐过的梦想。这本书里面的女主人公刘亦雯,她是市长之女,却甘愿打工养活自己。她为了一个舞蹈梦,为了一个视频里一直教她舞蹈,却从未见过面的男生。甘愿放弃全国排名第一的京都艺术学院,而报考龙城艺术学院。一个被现实伤害到遍体鳞伤的女子,一次次的悲伤与绝望,差点让她缴械投降。可她在现实面前没有退缩,而选择是迎难而上,不管鲜血染满怀抱,亦或撞得头破血流,她还是选择了向着梦想勇敢前行。在这里,我把这本书推荐给大家。我希望我们每个人都能像小说当中的刘亦雯一样,有面对挫折与苦难的勇气和面对现实与不公的信心,然后勇敢地在青春里去追逐自己的梦想。最终在历经千万种磨难后能触摸到自己梦想的光芒。
  • 平定江湖

    平定江湖

    祖宗规矩,岳秦两家是世仇,而且永不结亲。可是岳家的少爷却带着秦家的小姐私奔了。不料秦家小姐身亡,岳秦两家更加仇恨。三年后,秦家新现江湖一个俊美少年,武功高强且心狠手辣,带领整个武林与岳家为敌,引发了一场江湖浩劫。爱你时,可以为你舍弃一切荣华富贵跟你私奔。恨你时,谋略江湖,心狠手辣,诛杀你和你的家族。
  • 齐少缠宠:妖孽言灵师

    齐少缠宠:妖孽言灵师

    大齐国言出必灵、高贵冷艳(并不)的第一国师苏天音不幸在双十年华身消道陨,一睁眼就变成了二十一世纪被算计欺凌的土肥圆学渣,长腿纤腰、高官厚禄没了,言出必实的言灵术如今更是弱渣到连定片树叶都不行,此时的她只想静静。痛定思痛后,苏天音决意东山再起,势要逆袭成为华夏新一代的信仰女神,凡人们,都来崇拜姐吧!然而,总有那么一些渣男贱女嚣张跋扈地横在她面前,阻碍她的成神大计。对此,苏天音冷冷一笑,既然如此眼瞎腿贱,她就成全他们想残疾的拳拳真心吧!从此,凡是跟她作对的渣渣便都倒了大霉,不是莫名其妙摔断了腿,就是瞎说大实话害家族破了产,久而久之,苏女神妖孽之名震天下,凡人莫不顶礼膜拜!然而,却也有那么一个不怕死的,硬生生缠了上去,以各种匪夷所思的理由让她负责后半生。被腹黑狠辣齐少盯上的苏天音悔不当初,怪只怪她当初年少轻狂只看脸,看不透衣冠禽兽啊!
  • 西游之鬼谷门徒

    西游之鬼谷门徒

    你西游,我也西游。你求经,我传道。看我变化无穷,布阵行兵,鬼神不测,平地飞升!读者群:361434131(拖更养老院~)
  • 木叶的幻变自在

    木叶的幻变自在

    穿越为平民忍者的部夺关智,在平庸的资质中度过了童年。正当他以为注定在即将到来的第四次忍界大战中沦为炮灰时。他的金手指到账了,他的变身术可以变成小精灵,或者说口袋妖怪。随着他慢慢成长,能够变身的精灵种类越来越多,掌握的技能也越来越厉害。你有天照,我有雷希拉姆的青火。在下的神速加瞬间移动也可拿个某某闪光的称号。不知绝对防御能否接得住我帕路奇亚的亚空裂斩?我不活啦!仙法,大爆炸!随着技能熟练度越来越高。小智发现自己即使不用变身也能以忍术的形式使用某些技能。新人求推荐票,求收藏。
  • 竞争如此残酷,你怎么脱颖而出

    竞争如此残酷,你怎么脱颖而出

    这是一个人人都在路上的时代,一个眨眼就可能一败涂地的时代。如果空想多于实干,注定永远失败。这是一个急需年轻人活力的时代,一个机会只对强者开放的时代。从来就没有什么怀才不遇,敢闯,哪里都有你的江湖!所有年轻人应该学习的课,是认识自己的一无所知。掌握的知识越多,才能意识到自己知道的东西有多贫乏。大脑是用来思考的,想要进步,必须要有值得思考的内容。《竞争如此残酷,你怎么脱颖而出》主要分为三个部分,主要讲了面临困境时政治家们是如何抉择的,社会精英如何认知社会,商界领袖之所以能够取得成功有什么秘诀。