登陆注册
5367000000090

第90章 MADAME SAND AND THE NEW APOCALYPSE(4)

This wonderful power of language must have been felt by most people who read Madame Sand's first books, "Valentine" and "Indiana": in "Spiridion" it is greater, I think, than ever; and for those who are not afraid of the matter of the novel, the manner will be found most delightful.The author's intention, I presume, is to describe, in a parable, her notions of the downfall of the Catholic church; and, indeed, of the whole Christian scheme: she places her hero in a monastery in Italy, where, among the characters about him, and the events which occur, the particular tenets of Madame Dudevant's doctrine are not inaptly laid down.Innocent, faithful, tender-hearted, a young monk, by name Angel, finds himself, when he has pronounced his vows, an object of aversion and hatred to the godly men whose lives he so much respects, and whose love he would make any sacrifice to win.After enduring much, he flings himself at the feet of his confessor, and begs for his sympathy and counsel; but the confessor spurns him away, and accuses him, fiercely, of some unknown and terrible crime--bids him never return to the confessional until contrition has touched his heart, and the stains which sully his spirit are, by sincere repentance, washed away.

"Thus speaking," says Angel, "Father Hegesippus tore away his robe, which I was holding in my supplicating hands.In a sort of wildness I still grasped it tighter; he pushed me fiercely from him, and I fell with my face towards the ground.He quitted me, closing violently after him the door of the sacristy, in which this scene had passed.I was left alone in the darkness.Either from the violence of my fall, or the excess of my grief, a vein had burst in my throat, and a haemorrhage ensued.I had not the force to rise; I felt my senses rapidly sinking, and, presently, I lay stretched on the pavement, unconscious, and bathed in my blood."[Now the wonderful part of the story begins.]

"I know not how much time I passed in this way.As I came to myself I felt an agreeable coolness.It seemed as if some harmonious air was playing round about me, stirring gently in my hair, and drying the drops of perspiration on my brow.It seemed to approach, and then again to withdraw, breathing now softly and sweetly in the distance, and now returning, as if to give me strength and courage to rise.

"I would not, however, do so as yet; for I felt myself, as I lay, under the influence of a pleasure quite new to me; and listened, in a kind of peaceful aberration, to the gentle murmurs of the summer wind, as it breathed on me through the closed window-blinds above me.Then I fancied I heard a voice that spoke to me from the end of the sacristy: it whispered so low that I could not catch the words.I remained motionless, and gave it my whole attention.At last I heard, distinctly, the following sentence:--'Spirit of Truth, raise up these victims of ignorance and imposture.' 'Father Hegesippus,' said I, in a weak voice, 'is that you who are returning to me?' But no one answered.I lifted myself on my hands and knees, I listened again, but I heard nothing.I got up completely, and looked about me: I had fallen so near to the only door in this little room, that none, after the departure of the confessor, could have entered it without passing over me; besides, the door was shut, and only opened from the inside by a strong lock of the ancient shape.I touched it, and assured myself that it was closed.I was seized with terror, and, for some moments, did not dare to move.Leaning against the door, I looked round, and endeavored to see into the gloom in which the angles of the room were enveloped.A pale light, which came from an upper window, half closed, was seen to be trembling in the midst of the apartment.The wind beat the shutter to and fro, and enlarged or diminished the space through which the light issued.The objects which were in this half light--the praying-desk, surmounted by its skull--a few books lying on the benches--a surplice hanging against the wall--seemed to move with the shadow of the foliage that the air agitated behind the window.When I thought I was alone, I felt ashamed of my former timidity; I made the sign of the cross, and was about to move forward in order to open the shutter altogether, but a deep sigh came from the praying-desk, and kept me nailed to my place.And yet I saw the desk distinctly enough to be sure that no person was near it.Then I had an idea which gave me courage.

Some person, I thought, is behind the shutter, and has been saying his prayers outside without thinking of me.But who would be so bold as to express such wishes and utter such a prayer as I had just heard?

"Curiosity, the only passion and amusement permitted in a cloister, now entirely possessed me, and I advanced towards the window.But I had not made a step when a black shadow, as it seemed to me, detaching itself from the praying-desk, traversed the room, directing itself towards the window, and passed swiftly by me.The movement was so rapid that I had not time to avoid what seemed a body advancing towards me, and my fright was so great that Ithought I should faint a second time.But I felt nothing, and, as if the shadow had passed through me, I saw it suddenly disappear to my left.

同类推荐
  • The Spirit of the Border

    The Spirit of the Border

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驳何氏论文书

    驳何氏论文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经传外传

    金刚般若波罗蜜经传外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘鹗诗存

    刘鹗诗存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五辅

    五辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 落落尘缘

    落落尘缘

    拥有天界第一美女称号,众人眼中是天帝手中的利剑的杜落笙上仙,忽然有一天成为一个手无缚鸡之力的普通凡间女子,以前过得那还算顺风顺水的潇洒日子,顿时变得波澜起伏
  • 悍妻种田:天煞将军妻管严

    悍妻种田:天煞将军妻管严

    在末世孤独了二十三年的楚青妍重生成了一个势利脑残的农家女身上,有文采斐然的哥哥,有腹黑霸道的竹马未婚夫,背靠大山,有吃有喝,空气清新,打打渣男贱女,楚青妍很满足。但是竹马未婚夫是名震天下的天煞将军?!没事,将军也得听我的。什么?将军被敌人暗算重伤昏迷?没事,只要我在,将军秒醒,至于那个伤我夫君的敌国小将,你过来,我保证不打死你。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 灵源者

    灵源者

    这个世界里任何事物体内都有一种力量,那就是灵源。但灵源并不是任何事物都能使用,它必须通过名为“天赋”的特殊媒介才能发挥自己的真正价值,而那些拥有天赋的事物有一个共同的名字——“灵源者”。
  • 你是我最好的时光

    你是我最好的时光

    十六岁那年,她说要跟他一起走,到机场时,她却选择了放弃他们之间的感情,为了母亲而选择与他继续当兄妹。十八岁那年,纵然他把她伤得粉身碎骨,她却仍相信她爱他。二十一岁那年,他给了她五年来最美好的七天时光,他说这一次,愿不愿意再跟他走?当她站在机场大厅苦苦等待,等来的却是他的一个电话,“我要结婚了,你自由了。”五年前,在这里,她放弃了他。五年后,在这里,他终于报复了她。这辈子,你给了我太多几乎能伤我致死的时光,你却不知道,只要在你身边,就是我最好的时光。
  • 娇妻难宠,总裁别靠近

    娇妻难宠,总裁别靠近

    杨钟琳,给你一千万,立刻从我眼前消失!孩子……孩子……呵呵,你觉得,就凭你生下来的下贱的东西,值得被称为我的骨肉吗?恩恩怨怨、情肠纠葛,总裁大人,你要不要靠近一点呢?
  • 忘记时光不忘你

    忘记时光不忘你

    傅云汐睁眼看到的第一个人是洛城最年轻有为的商人——秦若白。她对他一见钟情,却被他拒之于千里。她问:“我肤白貌美大长腿,到底还有哪里不如你意?”他答:“傅云汐,这三个字不合我意。”“……”她穷追不舍,他却一退再退。甚至还苦口婆心安慰:“我们不合适。”她却摇头苦笑。不合适?若不合适,何至于忘记一切,唯独不忘你?
  • 祸世妖师:嚣张萌徒不好惹

    祸世妖师:嚣张萌徒不好惹

    她本只是一块粉色狐玉,却因师父沾染到师父的血而幻化成狐,在师父的帮助下修炼百年后得到人身。“师父,我也想要一只坐骑,很威风很威风的那一种。”“师父,我想要九天玄女手里的那把芙蓉扇。”“师父……”直到有一天,师父不见了,她等了一百年,一千年,最后位列仙班,师父都没有再回来。她决定,离开勐海,去寻师父。奈何一场早已注定的阴谋,步步逼近,当真相浮出水面,昔日的师徒变成了仇人,他们的命运又该何去何从?
  • 史上最强日本史

    史上最强日本史

    以通俗流畅的笔法讲述了从1543年到1868年这三百多年间日本的战国乱世,以史料为基础,以年代和具体任务为主线,并且加入了小说的笔法,对江户幕府十五代将军和其他武士,商人等命运进行全景展示,比较注重对当时日本战争历史的叙述,对江户(东京)的“町文化”则着墨最多,并加入了对当时日本的政治经济制度以及百姓生活的演义。第一部是从德川家康的出生开始写起,直到日本被丰臣秀吉统一为止,叙述了德川家康从一介人质的身份起家,其奋斗过程中最为坚苦卓绝的人生岁月。在讲述人物跌宕起伏命运的同时,更严密地揭示了日本战国史上最大的谜团——明智光秀谋反、本能寺之变以及织田信长的最终结局。
  • 灵天异地

    灵天异地

    都市故事(内有彩蛋)尹天玄,经历都将纪录于世。。。