登陆注册
5367900000030

第30章

Henry York, now on a visit to his relatives in the East, lately took with him in his 'dugout' the modest sum of fifty thousand dollars, the result of one week's clean-up.We can imagine,"continued that sprightly journal, "that no such misfortune is likely to overtake Hillside this season.And yet we believe 'The Beacon' man wants a railroad." A few journals broke out into poetry.The operator at Simpson's Crossing telegraphed to "The Sacramento Universe" "All day the low clouds have shook their garnered fulness down." A San Francisco journal lapsed into noble verse, thinly disguised as editorial prose: "Rejoice: the gentle rain has come, the bright and pearly rain, which scatters blessings on the hills, and sifts them o'er the plain.Rejoice," &c.

Indeed, there was only one to whom the rain had not brought blessing, and that was Plunkett.In some mysterious and darksome way, it had interfered with the perfection of his new method of reducing ores, and thrown the advent of that invention back another season.It had brought him down to an habitual seat in the bar-room, where, to heedless and inattentive ears, he sat and discoursed of the East and his family.

No one disturbed him.Indeed, it was rumored that some funds had been lodged with the landlord, by a person or persons unknown, whereby his few wants were provided for.His mania--for that was the charitable construction which Monte Flat put upon his conduct--was indulged, even to the extent of Monte Flat's accepting his invitation to dine with his family on Christmas Day,--an invitation extended frankly to every one with whom the old man drank or talked.But one day, to everybody's astonishment, he burst into the bar-room, holding an open letter in his hand.It read as follows:--"Be ready to meet your family at the new cottage on Heavytree Hill on Christmas Day.Invite what friends you choose.

"HENRY YORK."

The letter was handed round in silence.The old man, with a look alternating between hope and fear, gazed in the faces of the group.

The doctor looked up significantly, after a pause."It's a forgery evidently," he said in a low voice."He's cunning enough to conceive it (they always are); but you'll find he'll fail in executing it.Watch his face!--Old man," he said suddenly, in a loud peremptory tone, "this is a trick, a forgery, and you know it.

Answer me squarely, and look me in the eye.Isn't it so?"The eyes of Plunkett stared a moment, and then dropped weakly.

Then, with a feebler smile, he said, "You're too many for me, boys.

The Doc's right.The little game's up.You can take the old man's hat;" and so, tottering, trembling, and chuckling, he dropped into silence and his accustomed seat.But the next day he seemed to have forgotten this episode, and talked as glibly as ever of the approaching festivity.

And so the days and weeks passed until Christmas--a bright, clear day, warmed with south winds, and joyous with the resurrection of springing grasses--broke upon Monte Flat.And then there was a sudden commotion in the hotel bar-room; and Abner Dean stood beside the old man's chair, and shook him out of a slumber to his feet.

"Rouse up, old man.York is here, with your wife and daughter, at the cottage on Heavytree.Come, old man.Here, boys, give him a lift;" and in another moment a dozen strong and willing hands had raised the old man, and bore him in triumph to the street up the steep grade of Heavytree Hill, and deposited him, struggling and confused, in the porch of a little cottage.At the same instant two women rushed forward, but were restrained by a gesture from Henry York.The old man was struggling to his feet.With an effort at last, he stood erect, trembling, his eye fixed, a gray pallor on his cheek, and a deep resonance in his voice.

"It's all a trick, and a lie! They ain't no flesh and blood or kin o' mine.It ain't my wife, nor child.My daughter's a beautiful girl--a beautiful girl, d'ye hear? She's in New York with her mother, and I'm going to fetch her here.I said I'd go home, and I've been home: d'ye hear me? I've been home! It's a mean trick you're playin' on the old man.Let me go: d'ye hear? Keep them women off me! Let me go! I'm going--I'm going--home!"His hands were thrown up convulsively in the air, and, half turning round, he fell sideways on the porch, and so to the ground.They picked him up hurriedly, but too late.He had gone home.

同类推荐
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桯史

    桯史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和北苑贡茶录

    宣和北苑贡茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弁山小隐吟录

    弁山小隐吟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生肤语

    养生肤语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙武圣王

    龙武圣王

    若不能扬名立万,身居灵根又有何用?一代狂徒不甘平庸,逆天崛起,杀戮为锋!
  • 别笑,一本正经的文言文

    别笑,一本正经的文言文

    现代语翻译古代文言文,雷翻宇宙!震撼地球!“《出师表》:你亮叔我跟你讲几句:你爸当年出来混,半道上就给挂了;现在地盘又分成三块了,益州好像咱也罩不住了,这世道眼瞅着要杯具了。但是你爸留下的保镖还很忠心啊,出去砸场的那些二杆子也都不想要命了,这些都是看在你爸往日给钱给女人的份上,现在想报答罢了……”
  • 追妻密令:缉拿在逃萌妻

    追妻密令:缉拿在逃萌妻

    【给你们一篇不一样的现代文,本文只有更宠,没有最宠,欢迎跳坑】他从少年纨绔成为这尘世间最为尊贵的人,她从世族掌权人沦落为他手中的棋子,成为他手中的一把利剑,为他披荆斩棘,打下这大好河山。他精心布局十年,只为舍她救一人生死,而她只能被迫接受。当她褪去棋子的身份,重生成为她,当她再度成为他的女人,她就发誓若是不好好算算前世的帐,她就不姓沈。结婚之前她就向来认为薄情庇护她是天经地义的,谁欺负了她,她一定会欺负回去,她欺负不回去了也要搬出薄情欺负回去,从来不让自己受那么一点委屈。结婚后的沈慕苏有一句至理名言:什么女人要自力更生,在她眼里那都是浮云,她有后台,就一定利用的淋漓尽致。感谢腾讯云起书院的支持
  • “奔奔族”心理减压书

    “奔奔族”心理减压书

    医疗费用高的“三高时代”,在都市生活中苦苦挣扎、努力拼搏的当代青年。他们是中国社会压力最大的一群人,常常在激烈的竞争中,过着东奔西走的生活。“奔奔族”为事业更上一层楼奔波,为高不可攀的房价奔波,为挤出充电培训时间奔波……在现实的一顿顿棒喝中,“烦恼化生存”已经成了奔奔族的生活常态。
  • 仲夏纪

    仲夏纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祸国殃民嫡公主

    祸国殃民嫡公主

    “你就是一个废物!”这是父皇在她死前给她的最后一句话!他偷换了她救命的药材,就只是为了给妹妹治脸,原来在父皇心中,她的性命远不及妹妹那张好看的容颜!在皇朝人眼中,她是高不可攀,智勇双全的嫡公主,为百姓谋福祉,为江山铲除奸臣,为天下安定谋远程!可是在父皇眼中,却只是一个废物?他还立了妹妹继承了她的位置?你可以接替嫡公主的位置,可是你能吞下她庞大的势力吗?重生,她穿越成了敌国将军的小女儿,一个心智不全的傻蛋,一个柔软的躯体注入了一个强大的灵魂,天泽国将会发生什么?只可惜,前世最痛的记忆还是想起,她开始谋划回皇朝!废物?父皇,废物回来了……你可还守得住你想要守护的东西?他,明明颜倾天下,权比天高,可是为了追回她,不惜做一个面目全非,双目失明两腿残疾的人,无貌无权,却能设局,让她成为他名正言顺的妻子!她嫁给他,以为他只是一个无能之人,谁知婚后不久,他从轮椅上走下来!“你……你不是……”“你不为我高兴吗?”“高兴……”她咬牙切齿。之后,那双无神的眸子竟然包罗万象,美得像那神秘的夜色,布满星辰,变幻莫测!
  • 我的白发亲娘

    我的白发亲娘

    老娘对我说过,她这辈子最看重的就是脸面,最不看重的也是脸面。我那时还小,不明白其中的含义,直到我出了那场意外之后......。这是一部充满泪点的亲情伦理小说,谨献给我的母亲及天下所有的母亲。
  • 蜜宠小甜心:总裁,轻轻抱

    蜜宠小甜心:总裁,轻轻抱

    “乖,要么咽下去,要么抹在脸上,美容养颜。”“不,就不!”夜子时瞥了一眼他手心里的珍珠药丸,嫌弃反对道,“就我这张脸,根本不需要美容。”美到惊天动地惨绝人寰的少女,被霸道男人一纸合同牢牢锁住。“四年到了,我不想再当你的情人,我要分手!”矜贵男人点了点头,“好,我们分手,财产也分一下,钱给你,儿子给你,我也给你。”
  • 我怀疑我有挂

    我怀疑我有挂

    教室屋顶,一滴神秘水滴,从此以后吕源就拥有了外挂一样的天赋,然后开启了与空气斗智斗勇的真男人战斗模式,是男人就该有空气斗智斗勇。
  • 念念不忘那年青春

    念念不忘那年青春

    你的青春有没有过这样一个人为了她,他改变了自己她却为了他,接受别人质疑的目光还有人为了他,赴汤蹈火,最后心甘情愿地牺牲自己的生命有人说,青春就是这样哭过,笑过,也闹过但却复杂有趣,让人念念不忘……和言壹,一起走进他们念念不忘的那年青春